Fęrsluflokkur: Kjaramįl

Bónusgreišslur og Bónuskort

  Ķ kjölfar bankahrunsins 2008 uppgötvašist aš bankarnir gengu į bónuskerfi.  Starfsmenn smölušu gömlu fólki eins og rollum ķ réttir.  Smölušu žvķ af öruggum bankabókum yfir ķ Sjóš 9 og hvaš žeir hétu allir žessir sjóšir.

  Bónuskerfiš virkaši svo vel aš Samkeppniseftirlitiš og Skatturinn hafa tekiš žaš upp.  Fleiri mętti virkja meš bónuskerfi.  Til aš mynda bķlastęšisverši.  Žaš yrši handagangur ķ öskjunni ef vöršurinn fengi 1000 kall og Bónuskort fyrir hvern bķl sem hann sektar.  Hann myndi sleppa matar- og kaffihléi til aš nį bónusnum upp.

  Hvaš meš lögguna?  Hvaš ef hśn fengi 10.000 kall og Bónuskort fyrir hverja handtöku?  Ekki mį gleyma dómurum.  Žeir męttu fį vęnan bónus og Bónuskort fyrir hver óskiloršsbundinn dóm.

kort

 

   


Hvar er mesta atvinnužįtttaka og minnsta?

  Mikil atvinnužįtttaka bendir til velsęldar.  Aš sama skapi er dręm atvinnužįtttaka vķsbending um vesaldóm.  Į mešfylgjandi skjali mį sjį yfirgripsmikla samantekt į žessu.  Ef smellt er į skjališ žį stękkar žaš til muna og veršur lęsilegra.

  Listinn spannar aldursbiliš 15 - 74ra įra.  Hvar sem boriš er nišur skara Fęreyingar framśr.  Sama hvort einstakir aldurshópar eru skošašir eša ašrir tilteknir hópar.  Til aš mynda atvinnužįtttaka kvenna.  Allt flottast ķ Fęreyjum! 

vinnužįttaka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Glešilegan Žorra!

 


Óžęgilega žröngar skoršur

  Mér įskotnašist "Cashout Ticket" frį Gullnįmunni.  Gullnįman er spilavķti rekiš af góšmennsku af Happdrętti Hįskóla Ķslands (HHĶ).  Upphęš mišans er kr. 25,-.  Žaš er metnašarlķtil upphęš.  Žess vegna datt mér ķ hug aš hressa upp į upphęšina,  Bęta nokkrum nśllum viš.  Ég gerši žaš oft - meš góšum įrangri - į dögum įvķsana. 

  Žį kom reišarslag.  Ég kķkti į bakhliš mišans.  Žar stendur skżrum stöfum:  Mišar eru ógildir ef žeir eru falsašir eša žeim hefur veriš veriš breytt. 

  Hver er munur į breyttum miša og fölsušum?  

gjaldeyrir


Furšuleg sölubrella

  Į föstudaginn bauš 10-11 landsmönnum ķ kaffi- og kakóveislu.  Žaš gerši fyrirtękiš meš 2ja dįlka x 40 cm auglżsingu ķ gręnum lit ķ Fréttablašinu (einkennislit fyrirtękisins).  Hvaš meš žaš?  Vel bošiš.  Nema hvaš.  Svo einkennilega vill til aš fyrirtękiš 10-11 er ekki til.  Žetta var vinsęl matvöruverslun.  Hśn vann sér til fręgšar aš vera dżrasta bśš landsins.  Svo breyttist hśn ķ Kvikk og Krambśšina.  Žį lękkaši veršiš um 25% meš einu pennastriki.  Svo einfalt og aušvelt var žaš.  

  Žetta var hrekkur.  Langt frį 1. aprķl.  Kaffižyrstur kunningi minn ók til Mosfellsbęjar og Voga į Vatnsleysuströnd.  Honum fannst hann vera hafšur aš fķfli.  Hvergi var ókeypis kaffi aš finna.  Reyndar žurfti žetta ekki til aš hann vęri eins og hafšur aš fķfli.  Hann er fķfl. 

  Annaš:  Rory and The Hurricanes voru stóra nafniš ķ Liverpool į undan Bķtlunum.  Miklu munaši aš Bķtlarnir sömdu sķn eigin lög.  Góš lög.   Bestu lög rokksögunnar.  Aš auki tefldu Bķtlarnir fram tveumur bestu rokksöngvurum dęgurlagaheims.  Ringo var trommari Hurrycanes.  Jį, og sķšar Bķtlanna.  Žar vešjaši hann į réttan hest.  Mestu skipti aš honum žótti Bķtlarnir vera miklu fyndnari og skemmtilegri en lišsmnenn Hurrycanes.  Aš vera ķ Bķtlunumn var eins og aš vera ķ skemmtižętti Monty Python.  Fyndnustu brandarar ķ heimi į fęribandi.     

 


Ósvķfin sölubrella

  "Hvenęr drepur mašur mann og hvenęr drepur mašur ekki mann?" spyr Jón Hreggvišsson ķ Ķslandsklukkunni.  Ešlileg spurning sem margir hafa spurt sig.  Og ašra.  Ennžį brżnni er spurningin:  Hvenęr er dżrari vara ódżrasta varan? 

  Ķ Fréttablašinu ķ dag er heilsķšu auglżsing ķ raušbleikum lit.  Žar segir ķ flennistórum texta:  "LĘGSTA VERŠIŠ Ķ ÖLLUM LANDSHLUTUM". 

  Ķ litlum og illlęsilegum nešanmįlstexta mį meš lagni stauta sig framśr fullyršingunni:  "Orkan bżšur lķtrann į lęgsta veršinu ķ öllum landshlutum - įn allra skilyrša." 

  Aušséš er į uppsetningu aš auglżsingin er ekki hönnuš af fagmanni.  Lķka vegna žess aš fagmašur veit aš bannaš er aš auglżsa meš hęsta stigs lżsingarorši.  Lķka vegna žess aš ekki mį ljśga ķ auglżsingum. 

  Ég įtti erindi um höfušborgarsvęšiš.  Ók framhjį nokkrum bensķnstöšvum Orkunnar (Skeljungs).  Žar kostaši bensķnlķtrinn kr. 216,80,-  Nema į Reykjavķkurvegi.  Žar kostaši hann kr. 188.8,-.  Sś stöš var merkt ķ bak og fyrir textanum:  "Ódżrasta eldneytisverš į landinu". 

  Ég var nokkuš sįttur viš žaš.  Žangaš til ég ók framhjį Costco.  Žar kostaši bensķnlķtrinn kr. 180.9,-  


Örstutt smįsaga um bķlaverkstęši

  Stelpurnar į bķlaverkstęšinu Žrjś hjól undir bķlnum raša sér ķ kringum eldhśsboršiš.  Žaš er kaffitķmi.  Sigga "litla" brestur ķ grįt.  Hśn grętur meš hljóšum eins og kornabarn.  Hinar stelpurnar žykjast taka ekki eftir žessu.  Žetta gengur vonandi fljótt yfir.  Svo reynist ekki vera.  Hśn gefur ķ.  Korteri sķšar spyr Sigga "sprettur":  "Hvaš er aš?  Meiddir žś žig ķ tįnni?"

  "Ég fékk uppsagnarbréf įšan,"  upplżsir Sigga "litla".  "Mér er gert aš rżma skrifboršiš mitt fyrir klukkan fimm."  Henni er eins og smįvegis létt.  Nokkuš slęr į grįtinn.

  "En žś ert sś eina sem kannt į kaffivélina,"  mótmęlir Sigga "stóra".  Hśn fęr žegar ķ staš kvķšakast.  Sigga "litla" róar hana:  "Žiš getiš notaš hrašsušuketilinn og skipt yfir ķ te."

  "Kakómjólk er lķka góš," skżtur Sigga "sęta" aš.  "Hśn er sérlega góš meš rjómatertu sem er skreytt meš jaršaberjum og kķvķ.  Ég hef smakkaš svoleišis.  Ég hef lķka smakkaš plokkfisk."

  Kaffispjalliš er truflaš žegar inn žrammar stór, spikfeitur og tröllslegur mašur.  Hann hefur rakaš af sér vinstri augabrśnina.  Fyrir bragšiš er léttara yfir žeim hluta andlitsins.  "Ég žarf aš lįta stilla bķlinn minn," segir hann.

  "Stilla vélina?" spyr Sigga "litla" kjökrandi.

  "Nei, śtvarpiš.  Žaš er stillt į Rįs 2.  Ég vil aš žaš sé stillt į rįs 1."

  "Ekkert mįl.  Žś mįtt sękja bķlinn į föstudaginn ķ nęstu viku."

  "Frįbęrt!  Lįniš žiš manni bķl į mešan?"

  "Nei,  en viš getum leigt žér reišhjól.  Reyndar er žaš ķ barnastęrš.  Į móti vegur aš leigan er lįg.  Ašeins 7000 kall dagurinn."

  "Ég hef prófaš aš setjast į reišhjól.  Žį datt ég og fékk óó į olnbogann.  Kem ekki nįlęgt svoleišis skašręšisgrip aftur.  Ég kaupi mér frekar bķl į mešan žiš dundiš viš aš stilla į Rįs 1." 

  "Žś getur lķka keypt pylsuvagn.  Hérna nešar ķ götunni er einn til sölu."

  "Takk fyrir įbendinguna.  Žetta lżst mér vel į.  Ég skokka žangaš léttfęttur sem kišlingur."  Hann kjagar umsvifalaust af staš.  Ķ vitlausa įtt.

  Andrśmsloftiš er léttara.  

  "Eigum viš ekki aš syngja kvešjusöng fyrir Siggu "litlu?",  stingur Sigga "sprettur" upp į.  Žvķ er vel tekiš.  Fyrr en varir hljómar fagurraddaš  "Éttu śldinn hund kona,  éttu śldinn hund". 

  Žetta er svo fallegt aš Siggu "litlu" vöknar enn og aftur um augu.  Hśn hugsar meš sér aš śldiš hundakjöt žurfi ekki endilega aš vera sķšra en žorramatur.  Kannski bara spurning um rétt mešlęti.

   Er sķšustu söngraddirnar fjara śt grķpur Sigga "sprettur" tękifęriš og bišur Siggu "litlu" um aš tala viš sig undir fjögur augu.  Žęr ganga śt į mitt gólf. 

  "Hvaš er mįliš meš žennan brottrekstur?"

  "Ég fékk formlega višvörun fyrir 3 mįnušum.  Mér var hótaš brottrekstri ef ég bętti ekki mętinguna.  Žś veist aš ég sef of oft yfir mig.  Vekjaraklukkan er til vandręša.  Hśn gengur fyrir rafmagni.  Žegar rafmagni slęr śt žį fer klukkan ķ rugl."

  "Žś fęrš žér žį bara batterķsklukku."

  "Ég get žaš ekki.  Ég į ekkert batterķ."

  "Žaš er einhver skekkja ķ žessu.  Žś stofnašir verkstęšiš.  Žś ert eini eigandi žess og ręšur öllu hérna.  Hvernig getur žś rekiš sjįlfa žig?"

  "Aš sjįlfsögšu hvarflar ekki aš mér aš mismuna fólki eftir žvķ hvort aš um eiganda eša óbreyttan launžega ręšir.  Annaš vęri spilling.  Svoleišis gera Ķslendingar ekki.  Hefur žś ekki lesiš blöšin?  Ķsland er óspilltasta land ķ heimi."

verkstęši 


Ķslenskar vörur ódżrari ķ śtlendum bśšum

  Ķslensk skip hafa löngum siglt til Fęreyja.  Erindiš er išulega fyrst og fremst aš kaupa žar olķu og vistir.  Žannig sparast peningur.  Olķan er töluvert ódżrari ķ Fęreyjum en į Ķslandi.  Meira aš segja ķslenska landhelgisgęslan siglir śt fyrir ķslenska landhelgi til aš kaupa olķu ķ Fęreyjum.  

  Vöruverš er hęst į Ķslandi.  Svo einkennilegt sem žaš er žį eru vörur framleiddar į Ķslandi oft seldar į lęgra verši ķ verslunum erlendis en į Ķslandi.  Žaš į viš um ķslenskt lambakjöt.  Lķka ķslenskt lżsi.  Hér fyrir nešan er ljósmynd sem Įsmundur Valur Sveinsson tók ķ Frakklandi.  Hśn sżnir ķslenskt skyr, eitt kķló, ķ žarlendri verslun.  Veršiš er 3,39 evrur (417 ķsl kr.).

  Hįtt vöruverš į Ķslandi er stundum réttlętt meš žvķ aš Ķsland sé fįmenn eyja.  Žess vegna sé flutningskostnašur hįr og markašurinn örsmįr.  Gott og vel.  Fęreyjar eru lķka eyjar.  Fęreyski markašurinn er ašeins 1/7 af žeim ķslenska.  Samt spara Ķslendingar meš žvķ aš gera innkaup ķ Fęreyjum.

  Hvernig mį žaš vera aš skyr framleitt į Ķslandi sé ódżrara ķ bśš ķ Frakklandi en į Ķslandi - žrįtt fyrir hįan flutningskostnaš?  Er Mjólkursamsalan aš okra į Ķslendingum ķ krafti einokunar?  Eša nišurgreišir rķkissjóšur skyr ofan ķ Frakka?   

isl_skyr_i_frakklandi.jpg


Allir verša aš hjįlpast aš

  Lambakjötiš hrannast upp óselt.  Žökk sé mešal annars vopnasölubanni sem Gunnar Bragi Sveinsson,  žįverandi utanrķkisrįšherra,  setti į Rśssa.  Śt af fyrir sig var gott aš draga śr vopnasölu.  Brögš eru aš žvķ aš vopn séu notuš til illra verka.  Rśssar eru seinžreyttir til reiši.  Gunnar Bragi žurfti aš ögra žeim ķtrekaš meš digurbarkalegum yfirlżsingum į alžjóšavettvangi til aš knżja fram višbrögš.  Seint og sķšarmeira tókst žaš.  Rśssar hęttu aš kaupa ķslenskt lambakjöt og makrķl.  

  Ķslendingar verša sjįlfir aš hlaupa ķ skaršiš sem Rśssar skilja eftir.  Hrun blasir viš saušfjįrbęndum.  Žetta eru hamfarir.  Allir verša aš hjįlpast aš.  Öflugt įtak žarf til aš auka tķmabandiš lambakjötsneyslu į mešan markašurinn leitar jafnvęgis. 

  Góšu fréttirnar koma śr Garšahreppi.  Ķ sumarbyrjun var opnaš žar Kaupfélag.  Žaš selur lambahakk.  Slķkt hafši ekki sést ķ ķslenskum matvöruverslunum til įratuga - žrįtt fyrir mikla eftirspurn.  Kaupfélag Garšahrepps hefur jafnframt sannaš aš hęgt er aš verka lambaskrokk žannig aš kótelettur séu beinlausar.  

  Nżveriš hóf Bónus aš selja ķ lķtersfötu fulleldaša kjötsśpu.  Žaš er til fyrirmyndar.  Almenningur veit ekki af žessu.  Ef hann fęr vitneskju um žetta er lķklegt aš kjötsśpan verši einnig seld ķ 3ja lķtra fötu.

  Einhver er byrjašur aš kynna til sögunnar lambabeikon.  Man ekki hver. 

  Žetta dugir ekki til aš vinda afgerandi ofan af kjötfjallinu.  Almenningur veršur aš leggjast į įrar;  leggja hausinn ķ bleyti og koma meš hugmyndir og įbendingar um hvaš megi betur fara til aš efla lambakjötsneyslu.  

  Hér eru punktar ķ pśkkiš:

  -  Frosiš lambakjöt ķ kęliklefum matvöruverslana er óašlašandi; grįtt og guggiš.  Lystugra vęri aš umbśširnar sżndu ljósmynd af fulleldašri mįltķš:  Steiktu eša grillušu kjöti įsamt girnilegu mešlęti.

  - Hafa einfaldar og spennandi uppskriftir į öllum pakkningum į frosnu lambakjöti.  Skipta žeim śt fyrir nżjar meš reglulegu millibili.  

  -  Margir bśa einir.  Heilt lęri eša heill lambahryggur er of stór skammtur fyrir žį.  Minni einingar žurfa einnig aš vera ķ boši.  Kannski eins og žrišjungur af hrygg eša kvart lęri.

  -  Žaš žarf stöšugt aš glenna lambakjöt framan ķ neytendur.  Til aš mynda meš žvķ aš vera meš smakk ķ öllum helstu stórmörkušum daginn śt og inn.  Smakk er einhver virkasta söluašferš sem til er.  Mun betri leiš til aš minnka kjötfjalliš en urša kjötiš.  

  -  Margir kvarta undan og undrast aš kubbasteik hafi hvergi sést til įratuga - žrįtt fyrir mikla eftirspurn.

  -  Lambagśllas hefur ekki fengist ķ įrarašir - žrįtt fyrir mikla eftirspurn.

  -  Žaš žarf aš fį lambakjötiš vottaš sem žjóšarrétt Ķslendinga.  Hampa žvķ framan ķ milljónir erlendra feršamanna.  Bjóša hvarvetna upp į lamborgara (lambaborgara).  Engin vegasjoppa mį vera svo aum aš hśn bjóši ekki upp į lamborgara.

  -  Vöntun er į śrvali lambakjötsįleggs.  Hangikjöt og rśllupylsa eru ekki nóg.  Žaš žarf kjötsneišar sem keppa viš roastbeaf og skinku.  

  -  Sumir vinsęlustu veitingastašir landsins selja enga lambakjötsrétti.  Munar žar mestu um Ikea.  Žessu žarf aš kippa ķ liš. 

  -  Lišur ķ ašlögunarferli innflytjenda ętti aš vera nįmskeiš ķ fjölbreyttri matreišslu į lambakjöti.  Nįmskeišiš getur stašiš öllum opiš fyrir vęgt hrįefnisgjald.

  -  Fjölga žarf fulleldušum lambakjötsréttum įn mešlętis.  Helst einhverjum sem žarf ekki aš hita.  Til aš mynda gętu lambanaggar veriš įgętt snakk (meš pķtusósu).    

lambasneišar

lambakjöt   


mbl.is Taka allt kjötiš heim og selja
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Costco veldur vonbrigšum

  Ég įtti erindi ķ Hafnarfjöršinn.  Um leiš var bķllinn aš suša um aš fį bensķn.  Af žvķ aš ég er töluvert į rśntinum um allt höfušborgarsvęšiš žį var upplagt aš virkja gömlu kaupfélagshugsjónina og gerast félagsmašur ķ breska śtibśi Costco ķ Garšabę (sem er śtibś frį bandarķsku demókratamóšurfélagi).  Ég sé ķ hendi mér aš til lengri tķma er sparnašur aš kaupa bensķnlķtrann žar į 170 (fremur en 186 ķ Orkunni).   

  Allt gekk žetta hratt og vel fyrir sig. Allir sem ég įtti samskipti viš voru Bretar (allt ķ góšu.  Žaš er ekkert atvinnuleysi į Ķslandi.  En eitthvaš atvinnuleysi ķ Bretlandi). Frekar fįir į ferli - mišaš viš aš žaš er 2. ķ Costco.  Ég rölti hring inni ķ bśšinni.  Einsetumašur sem eldar ekki mat žarf ekki aš fķnkemba matvörubretti.  Žó sį ég śt undan mér aš flest allt er selt ķ miklu stęrri pakkningum en ķslenskir neytendur eiga aš venjast.  Einnig aš ekki er hęgt aš kaupa staka flösku af hinu eša žessu.  Ašeins 20 - 40 flöskur ķ einingu.  Enda heitir Costco fullu nafni Costco heildverslun.  Fjölmennir vinnustašir og stęrri mötuneyti geta gert hagstęš kaup.  Einnig stórar fjölskyldur.  Żmislegt er į hęrra verši en fyrst var slegiš upp.  Til aš mynda kranavatn.  Žaš er į 11 krónur en ekki 6.  Ašeins ķ 30 flaskna pakkningu.  Sem svo sem eru ekki vond kaup - nema ķ samanburši viš ókeypis kranavatn. 

  Ég skimaši vel um fatadeildina.  Rśmfatalagerinn er töluvert ódżrari.  Hvort sem um er aš ręša gallabuxur, skyrtur, nęrföt eša sokka.

  Bónus, Krónan, Kostur, Nettó, Iceland og Elkó žurfa ekki aš óttast flótta į sķnum višskiptavinum yfir til Costco.  Aš žvķ leyti olli Costco mér vonbrigšum.  Veršlagningin žar er ekki sś róttęka bylting sem lį ķ loftinu - og var bošuš.

  Ég keypti ekkert ķ Costco nema bensķn.  Ég skrįši ekki hjį mér  verš sem ég sį.  Ég man aš kķlóverš į Prince Póló er um 1100 kall.  Svipaš og ķ Bónus.  Heitur kjśklingur er į 1300 kall.  Er žaš ekki svipaš og ķ Krónunni?  Kókómjólkin er į 230 kall.  Er žaš ekki svipaš og ķ Bónus?  Kellog“s kornflögur į 475 kall.  Sama verš og ķ Bónus.  Pylsa og gosglas kostar 400 kall ķ Costco en 195 kall ķ Ikea (hinumegin viš götuna). 

  Ég fagna innkomu Costco alla leiš.  Undanfarnar vikur hafa ķslenskar verslanir lagt sig fram um aš lękka verš til aš męta samkeppninni.  Ekki ašeins ķslenskar verslanir.  Lķka erlendir framleišendur og heildsalar.  Margir žeirra hafa skilgreint Ķsland sem hįlaunasvęši; dżrt land og veršlagt sķnar vörur hįtt til samręmis viš žaš.  Nś žurfa žeir aš endurskoša dęmiš til aš męta samkeppninni.

  Annaš gott:  Costco selur ekki innkaupapoka.  Višskiptavinir verša aš taka poka meš sér aš heiman.  Eša fį hjį Costco pappakassa - ef žeir eru til stašar ķ žaš skiptiš.  Ég sį fólk draga upp śr pśssi sķnu platspoka frį Bónus og Hagkaupum.  

  Įstęša er til aš taka meš ķ reikninginn aš višskiptavinir Bónus, Krónunnar, Kosts, Iceland, Nettó og Elkó žurfa ekki aš borga 5000 kall meš sér til aš spara aurinn og henda krónunni.  Eša žannig.

ez tśpupressan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tśpupressan fęst nś ķ Skagafirši

  Tśpupressan vinsęla fęst ekki ķ Costco.  Hinsvegar fęst hśn nśna į Saušįrkróki.  Nįnar tiltekiš hjį Nudd & trimform,  Skagfiršingabraut 6.  Listi yfir ašra sölustaši mį finna meš žvķ aš smella HÉR      

        


mbl.is Ódżrara ķ Costco en hann bjóst viš
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Milljón króna braušbiti ķ boši skattgreišenda

  Misjafnt hafast menn aš og misjafn tilgangur sem aš fyrir žeim vakir.  Sumir ręna banka og eru fķnustu kallar žotulišsins.  Žaš fellur ekki rykkorn į glansmynd žeirra.  Ašrir endurnżja bensķnžyrstan glęsijeppaflota rįšherranna.  Enn ašrir koma sér žęgilega fyrir ķ bķlastęši fatlašra.

  Vķkur žį sögu aš lįglaunakonu sem smurši samlokur ofan ķ fįtęklinga ķ subbusjoppu.  Tęki og tól stašarins meira og minna biluš.  Karlinn hennar var fenginn til aš bregša sér ķ hlutverk višgeršarmanns.  Hann skipti nokkrum sinnum śt 100 kķlóa grillofni og beintengdi. Ķ staš žess aš senda eiganda reikning fyrir vinnu žį varš aš samkomulagi aš hann fengi aš bķta ķ braušsamloku.

  Žegar oršrómur um athęfiš barst til yfirmanns subbusjoppunnar var ašeins um eitt aš ręša:  Kęra mįliš til lögreglu.  Ķ verkefnaleysi hennar var kęran velkomin.  Glępurinn rannsakašur ķ bak og fyrir.  Į löngu tķmabili vann fjölmenni fullar vinnuvikur viš rannsóknina.  Allt var lagt undir.  Mįliš eitt žaš alvarlegasta į žessari öld.  Ef lįglauna samlokukona kęmist upp meš aš launa meš braušbita manni fyrir višgerš į tękjabśnaši sjoppu žį var hętta į upplausn ķ samfélaginu.  Hvaš nęst?  Fengi nęsti višgeršarmašur borgaš meš fullu vatnsglasi?  

  Įkęruvaldiš spżtti ķ lófana og fór į flug.  Žetta žoldi enga biš.  Į forgangshraša var fariš meš mįliš fyrir hérašsdóm.  Žar var žaš reifaš ķ bak og fyrir af sprenglęršum lögmönnum og dómurum.  Allir į tķmakaupi er nemur vikulaunum kvenna sem smyrja samlokur.  

  Eftir heilmikiš og tķmafrekt stapp ķ dómsölum tókst ekki aš finna neitt saknęmt viš aš višgeršarmanni vęri borgaš fyrir vel unnin störf meš braušbita.  Mį jafnvel leiša rök aš žvķ aš um hagsżni hafi veriš aš ręša og sparnaš fyrir subbusjoppuna.  

  Skattgreišendur fagna nišurstöšunni.  Žarna var um brżnt forgangsverkefni aš ręša.  Glępinn žurfti aš vega og meta af lögreglu og löglęršum.  Óvissužįttur ķ mįlinu hefši ęrt óstöšuga.

  Upphlaupiš kostar skattgreišendur ašeins um milljón kall (968.610 kr.).  Žeim pening er vel variš.  Milljón kall er metnašarfull upphęš fyrir braušbita,  dżrasta samlokubita ķ sögu Ķslands.  Kannski ķ heiminum. Žaš vantar fleiri svona mįl.

  Į Fésbók er ólund ķ mörgum śt af mįlinu.  Hver um annan žveran lżsir žvķ yfir aš hann sé hęttur višskiptum viš subbusjoppuna.  Yeah, right!  Ętla Ķslendingar allt ķ einu aš standa viš žess hįttar yfirlżsingu?  Ó, nei. Žaš gerist aldrei.

subway    


mbl.is Subway: Komum gögnum til lögreglu
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Nęsta sķša »

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband