Fęrsluflokkur: Spaugilegt

Skemmtilegt tvist

  Ég hlustaši į śtvarpiš.  Hef svo sem gert žaš įšur.  Žess vegna ber žaš ekki til tķšinda.  Hitt sem mér žótti umhugsunarveršara var aš śtvarpsmašurinn hneykslašist į og fordęmdi aš fyrirtęki vęru aš auglżsa "Black Friday".  Žótti honum žar illa vegiš aš ķslenskri tungu.

  Žessu nęst bauš hann hlustendum til žįtttöku ķ spurningaleiknum "pizza & shake". 


Skelfilegt klśšur lķfeyrissjóšanna

 

  Fyrir nokkru tóku lķfeyrissjóšir upp į žvķ aš fjįrfesta ķ Skeljungi.  Svo viršist sem žaš hafi veriš gert ķ blindni;  įn forskošunar.  Einhverskonar trś į aš svo gömul og rótgróin bensķnsala hljóti aš vera gullnįma.  Į sama tķma hefur rekstur Skeljungs hinsvegar veriš afar fįlmkenndur og klaufalegur - meš tilheyrandi samdrętti į öllum svišum.

  Starfsmannavelta er hröš.  Reynslulitlum stjórnendum er ķ mun um aš reka reynslubolta.  Žeir fį einn eša tvo klukkutķma til aš taka saman eigur sķnar og pilla sig į brott.  Engu aš sķšur eru žeir į bišlaunum nęstu mįnušina įn vinnuframlags.  Ķ mörgum tilfellum taka žeir meš sér dżrmęta žekkingu og višskiptasambönd.

  Fyrr į įrinu kynnti Skeljungur vęntanlega yfirtöku į 10-11 matvörukešjunni.  Žar var um plat aš ręša.  Til žess eins ętlaš aš frįfarandi eigendur gętu selt lķfeyrissjóšum hlutabréf sķn į yfirverši.

  Ķ vetrarbyrjun var nżr forstjóri rįšinn.  Žar var brotin hefš og gengiš framhjį fjórum framkvęmdastjórum fyrirtękisins į Ķslandi.  Žess ķ staš var žaš sett undir framkvęmdastjóra fęreyska dótturfélagsins,  P/F Magn.  Frį 1. okt hefur Skeljungi veriš fjarstżrt frį Fęreyjum.

  Nżjustu višbrögš viš stöšugum samdrętti eru aš sparka 29 starfsmönnum į einu bretti:  9 į ašalskrifstofu og öllum į plani.  Héšan ķ frį verša allar bensķnstöšvar Skeljungs įn žjónustu.  Žaš žżšir enn frekari samdrįtt.  Fólk meš skerta hreyfigetu vegna fötlunar eša öldrunar hverfur eins og dögg fyrir sólu af bensķnstöšvum Skeljungs.  

  Ķ gęr sį ég einhentan mann leita įsjįr hjį stafsmanni 10-11 viš aš dęla bensķni į bķlinn.  Sį mį ekki vinna į plani.  Mešal annars vegna žess aš žar er hann ótryggšur fyrir slysum eša öšrum óhöppum.  

  Liggur nęrri aš brottrekstur 29 starfsmanna sé um žrišjungs samdrįttur.  Eftir sitja um 30 į ašalskrifstofu og um 30 ašrir į launaskrį.  Hinir brottreknu eru svo sem lķka į launaskrį eitthvaš fram į nęsta įr.  Til višbótar er mér kunnugt um aš einhverjir af žeim sem eftir sitja hyggi į uppsögn śt af öllu ruglinu.  Afar klaufalega var aš öllu stašiš.  Til aš mynda var sölustjóra efnavara sparkaš.  Hann var eini starfsmašur fyrirtękisins meš haldgóša žekkingu į efnavörunum.  Žaš sżndi sig ķ hvert sinn sem hann fór ķ frķ.  Žį lamašist efnavörusalan į mešan.  Nś lamast hśn til frambśšar.

  Einhver kann aš segja aš Skeljungur hafi skoraš stig meš žvķ aš nį bensķnsölu til Costco.  Hiš rétta er aš skoriš skilar ekki fjįrhagslegum įvinningi.  Žar er um fórnarkostnaš aš ręša til aš halda hinum olķufélögunum frį Costco.  Nś fį žau olķufélög fyrirhafnarlaust ķ fangiš alla bķlstjóra meš skerta hreyfigetu.  Spurning hve eigendum lķfeyrissjóšanna žykir žaš vera góš įvöxtun į žeirra peningum.  

caution


mbl.is „Ekki bara hęgt aš benda į Costco“
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Hvernig er hann į litinn?

  Į sķšustu dögum fyrir alžingiskosningar er gott og holt aš hvķla sig einstaka sinnum į žrefi um frambošslista, frambjóšendur, kosningaloforš,  reynslu sögunnar og annaš sem mįli skiptir. Besta hvķldin fęst meš žvķ aš žrefa um eitthvaš sem skiptir ekki mįli.  Til aš mynda hvernig skórinn į myndinni er į litinn.

  Ķ śtlöndum er rifist um žaš.  Sumir segja hann vera ljósbleikan meš hvķtri reim.  Heldur fleiri segja hann vera grįan meš blįgręnni (tśrkķs) reim. 

  Upphaf deilunnar mį rekja til breskra męšgna.  Žęr voru ósammįla um litina.  Leitaš var į nįšir Fésbókar.  Sitt sżnist hverjum.

  Žetta minnir į eldri deilu um lit į kjól.  Sumir sįu hann sem hvķtan og gylltan.  Ašrir sem svartan og blįan.  Nišurstašan varš sś aš litaskynjunin fór eftir žvķ hvort įhorfandinn er A fólk (morgunhanar) eša B fólk (vakir frameftir).  Aldur spilar einnig inn ķ.

 

skór į lit


Lögreglumįl

  Ķslenska žjófylkingin bżšur ekki fram ķ alžingiskosningunum sķšar ķ mįnušinum.  Įstęšan er óskemmtileg:  Galli blasti viš į mešmęlendalistum er yfirkjörstjórn ķ Reykjavķk leit sem snöggvast į.  Einhverjar undirskriftir voru skrifašar meš sömu rithönd.  Og žaš ljótri, frumstęšri og klśšurslegri rithönd,  hvķslaši aš mér lķtill fugl.  Meš ritvillum til bragšbętis.  Til aš mynda eitt s ķ Jónson.  Kannski svo sem alveg nóg undir öšrum kringumstęšum.   

  Žetta er hiš versta mįl.  Žaš hefši veriš gaman aš męla styrk ĶŽ ķ kjörklefum;  hvaša hljómgrunn stefnumįl hennar eiga mešal žjóšarinnar.  Ennfremur hvaša kjöržokka frambjóšendur hennar hafa.  Hann gęti veriš meiri en margur heldur.  Eša minni.

  Verra er meš undirskriftirnar.  Žar er um saknęmt athęfi aš ręša.  Skjalafals.  Aš žvķ er viršist gróft.  Yfirkjörstjórn hafši samband viš fólk į mešmęlalistunum.  Meirihluti žeirra fjallagarpa kom af fjöllum.  Kannašist ekki viš aš hafa ljįiš nafn sitt į listana.

  Mig grunar helsta keppinaut ĶŽ,  Flokk fólksins,  um gręsku.  Žeir hafi sent flugumann inn ķ herbśšir ĶŽ til aš ógilda mešmęlalistana.  Annaš eins hefur gerst ķ pólitķk.  Jafnvel rśmlega žaš.  Hępiš er - en ekki śtilokaš - aš einhver sé svo heimskur aš halda aš hęgt sé aš komast upp meš aš falsa mešmęlendalista į žennan hįtt.

  Einn möguleikinn er aš einhverjir mešmęlendur ĶŽ kunni ekki sjįlfir aš skrifa nafna sitt.  Žaš er ekki śtilokaš.  Hver sem skżringin er žį hlżtur skjalafalsiš aš verša kęrt, rannsakaš og glępamašurinn afhjśpašur.  Aš žvķ loknu dęmdur til fangelsisvistar į Kvķabryggju innan um bankaręningja.       

   


mbl.is Ķslenska žjóšfylkingin bżšur ekki fram
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Śps! Bķręfinn žjófnašur!

logo Mercedes-Benzlogo Nikelogo applelogo mcdonaldslogo hakakrossinnlogo Peace

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  Vörumerki (lógó) žarf aš vera einfalt.  Afar einfalt.  Žvķ einfaldara žeim mun betra.  Vegna žess aš merkiš er tįkn.  Myndskreyting er annaš.  Žessu tvennu rugla margir saman.  Žumalputtareglan er sś aš hver sem er geti teiknaš merkiš įn fyrirhafnar og žjįlfunar.  

  Best žekktu vörumerki heims hafa žennan eiginleika.  Žaš er ekki tilviljun.  Ašrir eiginleikar hjįlpa.  Svo sem aš merkiš sé fallegt og tįknręnt.  Haldi fullri reisn ķ svart-hvķtu.  Afskręmist ekki ķ vondri prentun og lélegri upplausn.  Hér fyrir ofan eru dęmi um góš merki.  

  Merki stjórnmįlaflokka eru ešlilega misgóš.  Sum eru rissuš upp af leikmanni.  Žau bera žaš meš sér.  Eru ljót og klaufalega hönnuš.  Önnur hafa upphaflega veriš rissuš upp af leikmanni en veriš śtfęrš til betri vegar af grafķskum hönnuši.  Śtkoman fer eftir žvķ hvaš leikmašurinn leyfir žeim sķšarnefnda aš leika lausum hala.  Aš öllu jöfnu eru bestu merki hönnuš frį grunni af fagfólki.

  Merki Mišflokksins er ętlaš aš segja mikla sögu.  Žaš hefur lķtiš sem ekkert vęgi fyrir gęši merkis aš śtskżra žurfi ķ löngu og flóknu mįli fyrir įhorfandann hvaš merkiš tįkni.  Ef hann sér žaš ekki sjįlfur įn hjįlpar žį geigar merkiš sem tįkn.  Engu aš sķšur getur merkiš veriš brśklegt įn žess.

  Merki Mišflokksins lķtur įgętlega śt.  Žaš er reisn yfir prjónandi hesti.  Merkiš er įgętt sem myndskreyting.  En of flókiš sem lógó.  Aš auki er žaš stoliš.  Žetta er merki Porsche.  Ekki ašeins er hugmyndin stolin.  Merkiš er einfaldlega "copy/paste".   

MišflokkurinnPorsche 

   


Dularfullt mannshvarf

  Fyrir mįnuši gagnrżndi ég - į žessum vettvangi - veitingastaš Ikea ķ Garšabę fyrir aš bjóša ekki upp į lambakjöt.  Višbrögš voru snöfurleg.  Lambakótelettur voru žegar ķ staš settar į matsešilinn.  Sķšan hef ég ķtrekaš kvittaš fyrir mig meš heimsókn ķ Ikea.

  Ķ gęr snęddi ég žar kótelettur utan matmįlstķma.  Klukkan var aš ganga žrjś.  Fįmennt ķ salnum.  Į nęsta borši sat aldrašur mašur.  Skömmu sķšar bar aš annan aldrašan mann.  Įn žess aš heilsa spurši hann hinn:

  - Hefur žś nokkuš séš hópinn minn?

  - Hvaša hóp? spurši hinn į móti.

  - Ég er meš tuttugu manna hóp.  Viš vorum aš koma af Ślfarsfelli.  Ég leit af honum ķ smįstund įšan hérna nišri.  Svo var hann bara horfinn.  Ég er bśinn aš leita aš honum.  Finn hann ekki.

  Hinn kom ekki meš neitt rįš.  Eftir aš hafa tvķstigiš um hrķš settist komumašur viš boršiš hjį honum og sagši:

  - Ég hinkra hérna.  Ég hélt aš hópurinn ętlaši aš fį sér bita.  Hann hlżtur žį aš dśkka upp hér.

  Mennirnir žekktust greinilega.  Žeir spuršu frétta af sameiginlegum kunningjum.  Nokkru sķšar var ég mettur.  Stóš upp og gekk į brott.  Hópurinn var ekki bśinn aš skila sér.  Į śtleiš skimaši ég eftir honum.  Įn įrangurs.  Ég hefši viljaš benda honum į aš hann vęri tżndur. 

kotilettur  

  


Skeljungi stżrt frį Fęreyjum

  Skeljungur er um margt einkennilega rekiš fyrirtęki.  Starfsmannavelta er hröš.  Eigendaskipti tķš.  Eitt įriš fer žaš ķ žrot.  Annaš įriš fį eigendur hundruš milljóna króna ķ sinn vasa.  Til skamms tķma kom Pįlmi Haraldsson, kenndur viš Fons, höndum yfir žaš.  Ķ skjóli nętur hirti hann af öllum veggjum glęsilegt og veršmętt mįlverkasafn.

  1. október nęstkomandi tekur nżr forstjóri,  Hendrik Egholm,  viš taumum.  Athyglisvert er aš hann er bśsettur ķ Fęreyjum og ekkert fararsniš į honum.  Enda hefur hann nóg į sinni könnu žar,  sem framkvęmdarstjóri dótturfélags Skeljungs ķ Fęreyjum,  P/F Magn.  

  Rįšning Fęreyingsins er hrópandi vantraustsyfirlżsing į fjóra nśverandi framkvęmdastjóra Skeljungs.  Žeir eru nišurlęgšir sem óhęfir ķ forstjórastól.  Frįfarandi forstjóri,  Valgeir M.  Baldursson,  var framkvęmdastjóri fjįrmįlasvišs žegar hann var rįšinn forstjóri.

Magn  


Stranglega bannaš

  Žaš veršur aš vera agi ķ ķslenskri hrossarękt.  Annars er hętta į losarabrag.  Mörgum er treystandi til aš taka réttar įkvaršanir.  En ekki öllum.  Brögš hafa veriš aš žvķ aš innan um įbyrga og rétthugsandi hrossaeigendur leynist óreišupésar.  Žeim veršur aš setja stól fyrir dyr įšur en allt fer śr böndum.  Ill naušsyn kallar į lög.

1.  Bannaš er aš gefa hesti nafn meš įkvešnum greini.

2.  Bannaš er aš gefa hesti nafn sem fallbeygist ekki.  Mikilvęgt er aš nafniš taki eignarfallsendingu.

3.  Bannaš er aš gefa hesti erlent heiti.  Žaš skal vera rammķslenskt.

4.  Bannaš er aš gefa hesti ęttarnafn.

5.  Bannaš er aš gefa hesti nafn sem gefur til kynna aš hann sé önnur dżrategund.  Žannig mį ekki gefa hesti nafn į borš viš Asna, Kisa, Hrśt eša Snata.

6.  Bannaš er aš gefa hesti nafn sem vķsar til rangs litar.  Einlitur hestur mį ekki heita Skjóni eša Sokki.  Grįr hestur mį ekki heita Jarpur.

7.  Bannaš er aš gefa hesti dónalegt nafn, svo sem Gamli grašur.

8.  Bannaš er aš gefa hesti nafn sem veldur honum vanlišan og angist.

9.  Bannaš er aš gefa hesti nafn meš óvenjulegum rithętti.  Blesi skal žaš vera en ekki Blezy.

10. Bannaš er aš kalla hest léttśšlegu gęlunafni.  Um hann skal ķ öllum tilfellum rętt og skrifaš meš réttu nafni.  Hest sem heitir Sörli mį ekki kalla Sölla.

  Brot į hestanafnalögum getur varšaš sektum aš upphęš 50 žśsund kr.  Ķtrekuš brot geta kostaš brottrekstur meš skömm śr Alžjóšahreyfingu ķslenskra hesta.  

 


Stórmerkilegt fęreyskt myndband spilaš 7,6 milljón sinnum

  Fęreysk myndbönd eiga žess ekki aš venjast aš vera spilaš yfir 7 milljón sinnum.  Eitt myndband hefur žó veriš spilaš yfir 20 milljón sinnum.  Nś hefur annaš myndband slegiš ķ gegn.  Žaš heitir "Hvat ger Rśni viš hondini".  Žar sżnir Rśni Johansen svo lišuga hönd aš nįnast er um sjónhverfingu aš ręša.  

  Myndbandiš hefur veriš spilaš 4 žśsund sinnum į žśtśpunni og 7,6 milljón sinnum į LADbible sķšunni.  Žaš hefur fengiš yfir 100 žśsund "like",  81 žśsund "komment" og veriš deilt 50,450 sinnum.

  Mest spilaša fęreyska myndbandiš sżnir hval springa er Bjarni Mikkelsen stingur ķ hann.

 


Lögreglan ringluš

  Ķ Fęreyjum lęsa fęstir hśsum sķnum.  Skiptir ekki mįli hvort aš ķbśar eru heima eša aš heiman.  Jafnvel ekki žó aš žeir séu langdvölum erlendis.  Til dęmis ķ sumarfrķi į Spįni eša ķ Portśgal.  

  Engar dyrabjöllur eša huršabankara er aš finna viš śtidyr ķ Fęreyjum.  Gestir ganga óhikaš inn ķ hśs įn žess aš banka.  Žeir leita uppi heimafólk.  Ef enginn er heima žykir sjįlfsagt aš gestur kominn langt aš kķki ķ ķsskįpinn og fįi sér hressingu.  Žaš į ekki viš um nęstu nįgranna.  

  Fyrst žegar viš Ķslendingar lįtum reyna į žetta ķ Fęreyjum žį finnst okkur žaš óžęgilega ruddalegt.  Svo venst žaš ljómandi fljótt og vel.

  Eitt sinn hitti ég śti ķ Fęreyjum ķslenskan myndlistamann.  Žetta var hans fyrsta ferš til eyjanna.  Ég vildi sżna honum flotta fęreyska myndlistasżningu.  Žetta var um helgi og utan opnunartķma sżningarinnar.  Ekkert mįl.  Ég fór meš kauša heim til mannsins sem rak gallerķiš.  Gekk aš venju inn įn žess aš banka.  Landa mķnum var brugšiš og neitaši aš vaša óbošinn inn ķ hśs.  Ég fann hśsrįšanda uppi į efri hęš.  Sagši honum frį gestinum sem stóš śti fyrir.  Hann spurši:  "Og hvaš?  Į ég aš rölta nišur og leiša hann hingaš upp?"  

  Hann hló góšlįtlega,  hristi hausinn og bętti viš:  "Žessir Ķslendingar og žeirra sišir.  Žeir kunna aš gera einföldustu hluti flókna!"  Svo rölti hann eftir gestinum og žóttist verša lafmóšur eftir röltiš.  

  Vķkur žį sögunni til fęreysku lögreglunnar ķ gęr.  Venjulega hefur löggan ekkert aš gera.  Aš žessu sinni var hśn kölluš śt aš morgni.  Allt var ķ rugli ķ heimahśsi.  Hśsrįšendur voru aš heiman.  Um nóttina mętti hópur fólks heim til žeirra.  Žaš var vinafólk sem kippti sér ekkert upp viš fjarveru hśsrįšenda.  Fékk sér bara bjór og beiš eftir aš žeir skilušu sér heim.

  Undir morgun mętti annar hópur fólks.  Žį var fariš aš ganga į bjórinn.  Hópunum varš sundurorša.  Nįgrannar hringdu į lögregluna og tilkynnti aš fólk vęri fariš aš hękka róminn ķ ķbśšinni.  Lögreglan mętti į svęšiš.  Var svo sem ekkert aš flżta sér.  Hįvęr oršręša aš morgni kallar ekki į brįšavišbrögš.  

  Er löggan mętti į svęšiš var sķšar komni hópurinn horfinn į braut.  Lögreglan rannsakar mįliš.  Enn sem komiš er hefur hśn ekki komist aš žvķ um hvaš žaš snżst.  Engin lög hafa veriš brotin.  Enginn hefur kęrt neinn.  Enginn kann skżringu į žvķ hvers vegna hópunum varš sundurorša.  Sķst af öllu gestirnir sjįlfir.  Eins og stašan er žį er lögreglan aš reyna aš įtta sig į žvķ hvaš var ķ gangi svo hęgt verši aš ljśka žessu dularfulla mįli.  Helst dettur henni ķ hug aš įgreiningur hafi risiš um bjór eša pening.  

fęreyskur löggubķllfęreyingar 

      


Nęsta sķša »

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband