Fęrsluflokkur: Spaugilegt

Kvikmyndarumsögn

  - Titill:  Klovn Forever

  - Höfundar og leikarar:  Frank Hvam og Casper Cristensen

  - Einkunn:  **** (af 5)

  Dönsku sjónvarpsžęttirnir Klovn hafa notiš mikilla og veršskuldašra vinsęlda hérlendis og vķšar.  Enda sérlega vel heppnašir.  Grķniš er grįtt og stundum į ystu nöf.  Žaš er einnig mannleg taug ķ skopinu sem lašar fram samkennd meš persónunum.

  Fyrir fimm įrum var uppskriftin śtfęrš ķ kvikmynd,  Klovn The Movie.  Žar var grķniš tekiš ennžį lengra ķ grófari įtt.  Mörgum ašdįanda sjónvarpsžįttanna var brugšiš.  Jafnvel ķ sjokki.  Ašrir žurftu aš horfa ķ tvķgang į myndina til aš kyngja grķninu og nį öllum bröndurunum.  Myndin var og er virkilega fyndin.  

  Nżja myndin,  Klovn Forever,  er einnig kölluš Klovn 2.  Hśn er allt aš žvķ framhald af fyrri myndinni.  Gerist ķ rauntķma fimm įrum sķšar.  Frank er oršinn rįšsettur fjölskyldumašur,  tveggja barna fašir.  Casper er frįskilinn fašir fulloršinnar dóttur. Hann flytur til Bandarķkja Noršur-Amerķku.  Frank heimsękir hann.  Žaš skiptast į skin og skśrir ķ stormasömum samskiptum žeirra.  Jafnframt er veriš aš gefa śt bók um žį vinina.  Sögužrįšurinn er lķtilfjörlegur.  En žaš skiptir litlu mįli. 

  Myndin sveiflast į milli žess aš vera gargandi fyndin,  drama og allt aš žvķ spenna ķ bland. Żmislegt óvęnt ber til tķšinda.  Tempóiš er nokkuš jafnt śt ķ gegn.  Fyrri myndin er ekki slegin śt.  Nśna er įhorfandinn į varšbergi.  Veit viš hverju mį bśast.  

  Ašdįunarvert er hvaš Frank er góšur skapgeršarleikari.  Hann tślkar meš svipbrigšum frįbęrlega vel įhyggjur,  sorg,  örvęntingu,  gleši og allt žar į milli.

  Klovn Forever er skemmtileg mynd.  Ég męli meš henni.

klovnforeverposter            

  


mbl.is Klovn Forever forsżnd - MYNDIR
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Dómarar hlynntir spillingu

Hreišar Mįr Kaupžing

  Mašur er nefndur Hreišar Mįr Siguršsson.  Hann er fręgur ķ fjįrmįlaheimi nįgrannalanda okkar og vķšar.  Hann var forstjóri umsvifamikils glępafyrirtękis,  Kaupžings,  į įrum įšur.

  Hann var fyrstur snśinn nišur ķ gólf og handjįrnašur vegna glępa Kaupžings. Fleiri fylgdu ķ kjölfariš.  Ekki sér fyrir enda į žessum ferli.

  Eitt sakamįliš sem į eftir aš dęma ķ er kennt viš Marple.  Hreišar Mįr hefur krafist žess aš einn af dómurum vķki sęki.  Rökin fyrir žvķ eru žau aš sį sé yfirlżstur andstęšingur spillingar.  Žar meš sé hann óhęfur til aš dęma hlutlaus ķ grófu spillingarglępamįli. 

  Hérašsdómur hafnaši kröfu Hreišars Mįs.  Eftir stendur:  Krafa hans um aš einn tiltekinn dómari vķki sęti vegna andśšar į spillingu setur ašra dómara ķ sérkennilega stöšu.  Hreišar Mįr gerir ekki athugasemd viš setu žeirra.  Įstęšan hlżtur aš vera sś aš žeir séu ekki andvķgir spillingu.  Hvernig veit Hreišar Mįr žaš?  

   

   


Jón Žorleifs fór ķ hundana

jon žorleifsson 1  Jón Žorleifsson,  verkamašur og rithöfundur,  var kappsamur um margt og žrįr.  Hann gafst aldrei upp.  Žess ķ staš spżtti hann ķ lófana, bretti upp ermar og setti undir sig hausinn žegar hann ętlaši sér eitthvaš.  Einu sinni sem oftar heimsótti hann systur mķna og hennar fjölskyldu til Svķžjóšar.  Fjölskyldan var komin meš hund.  Stóran og mikinn varšhund.

  Jón bauš sig fljótlega fram til aš fara meš hundinn ķ reglubundnar gönguferšir.  Žvķ var hafnaš.  Fjölskyldan hafši sótt ótal nįmskeiš ķ öllu sem snżr aš umgengni viš hunda.  Jón var upplżstur um aš hundurinn hlżši einungis fjölskyldunni. Hann virši ekki né taki mark į öšrum.

  Jón maldaši ķ móinn.  Sagšist vera fęddur og uppalinn ķ sveit og vanur aš umgangast hunda.

  Smalahundur ķ sveit og risastór varšhundur ķ borg eru vķst ekki alveg sama skepnan.

  Śtśrdśr:  Systurdóttir mķn gekk śr rśmi fyrir gestkomandi fręnku sķna.  Sś vaknaši snemma morguns viš aš hundurinn var aš spyrna henni ķ rólegheitum śt śr rśminu.  Hann hafši lagst fyrir innan.  Žar snéri hann baki ķ hana.  Svo spyrnti hann meš fótum ķ vegginn.  Nautsterkur nįši hann nįnast aš żta konunni śt į gólf er hśn vaknaši.  Hśn spratt į fętur ķ tęka tķš.  Ķ kjölfar įkvaš hśn aš klęša sig.  En fann ekki fötin.  Viš nįnari athugun kom ķ ljós aš hundurinn var bśinn aš bera fötin fram ķ stofu.  Sennilega ętlaši hann konunni aš sofa žar fremur en ķ rśmi heimasętunnar.

  En aftur aš Jóni:  Žegar styttist ķ aš komiš vęri aš kvöldgöngu hundsins hvarf Jón sjónum heimilisfólksins.  Varš žeim litiš śt um glugga.  Blasti žar viš Jón meš hundinn ķ bandi. 

  Ķ skelfingu hljóp fólkiš śt. Of seint.  Hundurinn tók į sprett nišur götuna.  Hann var miklu sterkari en Jón.  Jón sleppti ekki taki į taumnum.  Hrašinn var svo mikill į hundinum aš Jón hljóp hrašar en įšur į sinni rösklega 90 įra löngu ęvi. Hann var eins og spretthlaupari į Ólympķuleikum.  En bara ķ nokkrar sekśndur.  Fyrr en varši flaug hann lįréttur ķ loftinu įšur en hann skall į magann į götuna.  Hundurinn fann ekki fyrir žessu og sló hvergi af hlaupunum.  Heimilisfólkiš hrópaši į hundinn.  Žrįtt fyrir hįvęran umferšaniš nįšu hróp loks til hundsins.  Hann stoppaši og beiš eftir žvķ aš vera sóttur og fylgt til baka heim į leiš.  

  Jón blés eins og hvalur.  Bęši vegna óvęntrar įreynslu og eins žvķ aš honum var verulega brugšiš.  Ašstęšur voru vandręšalegar.  Umferš undrandi gangandi og akandi vegfarenda hafši stöšvast.  Fjöldinn fylgdist įhyggjufullur meš Jóni brölta į fętur.  Hann var reikull ķ spori og ringlašur.  Sparijakkinn hans var fręsašur aš framan.  Tölur höfšu kubbast af.  Lķka tölur af spariskyrtunni.  Hatturinn fokinn śt i buskann og fleira lauslegt.

  Heimilisfólkiš skynjaši strax aš nišurlśtur Jón vildi ekki ręša žetta.  Žaš var lįtiš eftir honum.  Atvikiš lį ķ žagnargildi.  Hann reyndi ekki aftur aš fara ķ göngutśr meš hundinn.  

varšhundur          

------------------------------

Fleiri sögur af Jóni HÉR


Ę, ę!

  Mešfylgjandi ljósmynd hefur veriš į fleygiferš į samfélagsmišlum śt um allan heim upp į sķškastiš.  Svo viršist vera sem uppruni hennar sé į huldu.  Konan er sögš vera ķ Austur-Evrópu.  Žaš er ónįkvęm stašsetning.  Vandamįl hennar er sagt vera žaš aš hśn hafi ętlaš aš setja hįrfrošu ķ hįr sitt.  Fyrir klaufaskap setti hśn hinsvegar fraušplastsfrošu ķ hįriš.  Žannig froša er notuš til einangrunar ķ hśsum.  Hśn smżgur inn um rifur, ženst sķšan mikiš śt og veršur į skammri stund grjóthörš eins og steypa.  Žaš sést į svip konunnar aš hśn er ósįtt viš śtkomuna.  Hśn er ekki aš fagna sigri ķslenska landslišsins ķ boltaleik.   

 

vondur hįrdagur


Broslega heimskir glępamenn

bankaręningjarbankaręningi 

  Žaš er ekki öllum gefiš aš vera farsęll glępamašur.  Bara  sumum.  Einkum sišblindum meš greind yfir mešaltali.  Žeir sniffa kók,  ganga ungir ķ stjórnmįlaflokka,  taka žįtt ķ félagsstarfinu,  komast til įhrifa,  einkavinavęša sjįlfa sig og sķna,  ręna banka og orkufyrirtęki innanfrį og hafa žaš assgoti gott.  Hvort sem er utan eša innan Kvķabryggju eša Tortólaeyja.  Žetta eru fagmenn.

  Hinir eru fjölmennari:  Nautheimsku götukrimmarnir.  Žeir eru amatörar.  Įgętir fulltrśar heimsku krimmanna er par ķ Ohio ķ Bandarķkjum Noršur-Amerķku.  Žaš ręndi banka. Karlinn ekki ķ fyrsta skipti.  Hann afplįnaši nżveriš fimm įra vist ķ fangelsi fyrir bankarįn.

  Pariš komst yfir töluverša fjįrmuni ķ bankarįni.  Žaš uppvešrašist af įrangrinum.  Tók af sér fjölda sjįlfsmynda og póstaši žeim inn į Fésbókarsķšur sķnar.

  Lögreglan samkeyrši myndir śr öryggismyndavél bankans viš ljósmyndir į Fésbók (einskonar "gśgl").  Žar blöstu viš ljósmyndir af glępaparinu hampandi rįnsfengnum.

  Ķ dómsal spurši forvitinn dómari hvernig žaš hefši dottiš ķ hug aš auglżsa glępinn į Fésbók.  Karlinn svaraši žvķ til aš žau vęru ekki Fésbókarvinir lögreglunnar.  Hśn hefši ekki įtt aš sjį myndirnar.

bankaręningjapar  

   

    


Mamman kjaftstopp

  Ég gerši mér erindi ķ verslunina Ikea ķ Garšabę.  Viš inngang blasir viš hringhurš sem snérist stöšugt.  Ég nįlgašist hana įsamt konu meš ungbarn og į aš giska fimm įra stelpuskotti.  Stelpan var į undan okkur og virtist ętla aš stökkva inn um dyragęttina.  Ķ sama mund hrópaši mamman:  "Passašu žig!"  Stelpan stoppaši og hrópaši krśttlega fulloršinslega til baka - aušheyranlega alvarlega misbošiš:  "Ertu meš svona lķtiš įlit į mér?  Heldur žś virkilega aš ég kunni ekki aš passa mig?" 

-------------------------------------


Ķsland mun hagnast grķšarlega į višskiptabanninu

 

  Undir lok įttunda įratugarins sendi bandarķski tónlistarmašurinn Frank Zappa frį sér tvöfalda plötu,  "Sheik Yerbouti".  Nafniš var oršaleikur; snśiš śt śr heiti vinsęls dęgurlags,  "Shake Your Body" meš hljómsveitinni KC and the Sunshine Band.  Framburšur į nafni lagsins og plötu Zappa var eins.  

  Į framhliš plötutvennunnar var Zappa meš höfušbśnaš sem sómir vel hvaša arabķskum olķusjeik sem er. Žaš var hluti af oršaleiknum. Eitt af lykilnśmerum plötusamlokunnar var "Jewish Princess".  Klęminn texti.  Margir töldu Zappa skjóta sig ķ bįša fętur meš žvķ aš reita gyšinga til reiši meš uppįtękinu.  Hann hafši komist upp meš margt sprelliš fram til žessa.  Mešal annars vegiš gróflega aš Bķtlunum.  Žegar žeir sendu frį sér tķmamótaverkiš "Sgt. Peppers..." gaf Zappa śt plötu meš samskonar plötuumslagi,  "We are only in it for the Money".  

sgt pepperswe are only...

  "Sheik Yerbouti" var fyrsta plata sem Zappa gaf sjįlfur śt eftir aš hafa veriš skjólstęšingur rįšandi plöturisa.  Į žessum tķma įttu nż plötufyrirtęki į bratta aš sękja.  Markašnum var stżrt af örfįum plöturisum.

  Eins og spįš hafši veriš brugšust samtök gyšinga ókvęša viš.  Zappa var bannfęršur žvers og kruss.  Hann var settur į svartan lista.  Fjöldi śtvarpsstöšva žorši ekki aš snerta meš litla fingri į plötum hans.  Sķst af öllu "Sheik Yerbouti".

  Žetta vakti athygli ķ heimspressunni.  Almenningur varš forvitinn.  Hvaš var svona hęttulegt viš žessa plötu?  Hvaš var žaš ķ laginu "Jewish Princess" sem kallaši į bannfęringu gyšinga?

  Leikar fóru žannig aš platan fékk athygli ķ pressunni.  Ekki sķst lagiš um gyšingaprinsessuna.  Litla plötufyrirtękiš hans Zappa stimplaši sig rękilega inn į markašinn til frambśšar.  Platan seldist ķ į žrišju milljón eintaka.  Hvorki fyrr né sķšar hefur plata meš Zappa nįš višlķka įrangri.  

   Zappa sem įšur var bara dįlęti sérvitringa varš sśperstjarna og aušmašur.  Hann keypti auglżsingu ķ New York Times eša įlķka blaši.  Žar žakkaši hann gyšingum kęrlega fyrir fyrir višbrögšin og athyglina.  Hann sagšist ętla aš fį kažólikka til auglżsa nęstu plötu.  Žeir féllu ekki fyrir bragšinu.  

 

   


Forsetaframbjóšandi hrekktur

  Einn af žeim fjölmörgu sem sękjast eftir žvķ aš verša frambjóšandi repśblikana til embęttis forseta Bandarķkja Noršur-Amerķku sętir grófu einelti.  Ekki einungis af hįlfu Ķslendinga heldur einnig Breta.  Jį, og jafnvel landa sinna.  Žetta er ljótt.

  Fórnarlambiš,  Donald Trump,  ber sig engu aš sķšur vel.  Enda nżtur hann vaxandi vinsęlda innan flokksins.  Einkum mešal kvenna.  

  Eitt af žvķ sem grķnast er meš er aš sjóndeildarhringur Trumps nįi ekki śt fyrir tśnfótinn.  Hann viti ekkert hvaš gerist ķ öšrum löndum.  Nema ķ Kķna.

  Žaš sér hvergi fyrir enda į eineltinu.

  Trump er duglegastur allra aš hlaša į sig hrósi af öllu tagi.  Til aš mynda hefur hann hrósaš sér af žvķ aš ekki sé hęgt aš plata sig.  Hann sé svo nęmur aš hann greini į örskotsstund ef hrekkur eša gabb eru ķ uppsiglingu.  

  Breskur hrekkjalómur sannreyndi žetta į dögunum.  Eša žannig.  Hann sendi Trump stušningsyfirlżsingu fyrir hönd föšur sķns.  Sagši kallinn ętla ķ fyrsta skipti į ęvinni aš kjósa og žaš Trump.  Meš lét hann fylgja ljósmynd af formanni breska Verkamannaflokksins.  Sį veršur mögulega breski forsętisrįšherrann sem forseti Bandarķkjanna mun hafa samskipti viš į nęsta kjörtķmabili.

  Trump féll ķ gildruna.  Hann hoppaši hęš sķna ķ loft upp af įnęgju meš aš fį atkvęši frį Bretlandi.  Heimsžekkt andlitiš į formanni Verkamannaflokksins žekkti hann ekki.  Žess ķ staš hampaši hann į twitter stušningsyfirlżsingunni.

 

tķst trumps   


mbl.is Trump selur Ungfrś Bandarķkin strax aftur
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Jón Žorleifs ofsótti bróšur sinn

  Jóni Žorleifssyni,  rithöfundi og verkamanni,  samdi ekki viš ęttingja sķna.  Eins og gengur.  Aš žvķ er ég best veit var flestum ęttingjum hans hlżtt til hans.  Žaš var ekki gagnkvęmt ķ öllum tilfellum.

  Į gamals aldri fékk bróšir Jóns heilablóšfall.  Viš žaš hęgšist mjög į hugsun hans.  Žetta nżtti Jón sér.  Hann vissi hvaša kaffihśs bróširinn sótti.  Jón vaktaši žau.  Žegar hann sį bróšur sinn žar inni žį vatt Jón sér aš honum og hellti yfir hann svķviršingum.  Svo hljóp Jón śt įšur en bróširinn nįši aš svara.  

  Jón hrósaši sigri ķ žessari višureign.  Hann višurkenndi aš bróširinn hafi lengst af haft betur ķ oršaskaki žeirra bręšra.  En žarna var hann mįtašur.  "Ég žekki helvķtiš hann Kristjįn bróšur žaš vel aš ég veit aš žaš sżšur į honum aš geta ekki svaraš fyrir sig," sagši Jón sigurhrósandi.  

  Systir žeirra bręšra skrifaši Jóni bréf śt af žessu.  Ķ žvķ sagšist hśn verša aš skrifa honum bréf vegna žess aš hann skelli į hana žegar hśn hringi ķ hann.  Hśn baš hann kurteislega um aš sżna žann manndóm aš lįta veika ęttingja ķ friši.  Žetta tślkaši Jón žannig aš honum vęri meinaš aš heimsękja móšir sķna sem lį į banasęng.  Hann hlżddi fyrirmęlunum en var afar ósįttur. Hann setti fyrirmęlin lķtiš ķ samhengi viš samskiptin viš bróšurinn heldur einblķndi į aš honum vęri meinaš aš heimsękja veika móšir sķna.  Žaš žótti honum vera svķvirša en žaš vęri fjarri sér aš hunsa fyrirmęli systurinnar.  Hann talaši ekki viš mömmu sķna žašan ķ frį né ašra ęttingja.  Sagšist ekki geta krafiš žį um heilbrigšisvottorš til aš eiga oršastaš viš žį.     

  Fleiri sögur af Jóni HÉR

  jon_orleifs

 

 

 

 

 

 

 

 

  


Hvers vegna žurfa skemmtistašir aš sęta lögum um lokun?

  Af hverju fį skemmtistašir - eša réttara sagt umrįšamenn žeirra - ekki aš rįša žvķ hvenęr stašurinn er opinn eša lokašur?  Af hverju er lögreglan aš skipta sér af žvķ?  Hvaš kemur žaš löggunni viš?  Jś, jś, svona eru lögin.  Žau eru til óžurftar hvaš žetta varšar.  Og leišinda umfram allt annaš.  En,  jś, sumir lögreglužjónar elska aš finna fyrir valdi sķnu,  žreifa į žvķ eins og dómarar ķ hrśtakeppni.  Žaš er žeim góš skemmtun aš taka snöfurlega į opnunartķma skemmtistaša.  Žaš er lķka tilbreyting frį žvķ aš hnusa ķ vasa ungmenna sem fikta viš vķmuefni.  Žaš er aš segjast önnur en ritalin, flogaveikislyf, bjór og vodka.  

  Mojo-Ķsland óskalandiš,  hvenęr kemur žś?

  


mbl.is Lögreglan lokaši börum
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Fyrri sķša | Nęsta sķša »

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.