Fęrsluflokkur: Lķfstķll

Eru óheišarlegir glępamenn į mešal vor?

  Į mķnum uppvaxtarįrum ķ Skagafirši fyrir hįlfri öld og rśmlega žaš stóšu menn viš orš sķn.  Peningar og fleira var lįnaš.  Žaš žurfti ekki aš śtbśa neina pappķra žar um.  Orš stóšu.  Metnašur fólks lį ķ žvķ aš vera oršheldiš.

  Nś er öldin önnur er Sveinbjörn stökk į stöng.  Višskiptafélagar saka hvern annan um óheilindi.  Žaš er nżlunda.  Róbert Wessman gefur lķtiš fyrir višskiptasišferši Björgślfs Thors. Vęnir hann um aš standa ekki skil į megni af sķnum skuldum. Kennir honum um aš hafa valdiš bankahruni meš tilheyrandi tjóni fyrir land og žjóš.  Žaš nęstum žvķ jašrar viš aš hann vķsi til hryšjuverkalaga sem Bretar settu į Ķslendinga.

  Róbert rįšleggur Björgślfi aš skammast sķn.  Žaš er til heldur mikils męlst.

  Björgślfur sakar Róbert um aš vera ljósfęlinn hręgamm.  Žaš er dįldiš gróft.  Silfurskottur eru ljósfęlnar.  Og fleiri dżr.  Žaš er ekkert til aš skammast sķn fyrir.  Ljósiš er ekki allra.

  Bjórgślfur segist hafa veriš naušbeygšur til aš sparka Róberti śt ķ hafsauga eftir aš hann setti allt į hausinn sem hęgt var aš setja į hausinn.  Er žaš žó afrek śt af fyrir sig. Hann hafi stungiš undan digrum sjóšum sem hann nś geymi į földum staš og sęki ķ žegar ķ haršbakka slęr.  Ég giska į Tortólaeyjar.  Veit samt ekkert hvar best er aš geyma stoliš góss žessa dagana.

  Fleiri eru sakašir um afglöp og hugsanlega fįfręši.  Til aš mynda Vilhjįlmur Bjarnason alžingismašur og meint "óžverravišskipti hans",  svo og lķfeyrissjóšir.  Žeir eru sagšir meta sišferši sitt į 5 - 10 milljónir króna.  Žaš er spottprķs ķ stóra samhenginu.  Śtsöluverš į sišferši.  

  Af hverju er allt ķ einu oršiš svona erfitt aš vera heišarlegur?  Eitt sinn uršu menn af aurum apar.  Nśna,  eša, žannig...

   

   


mbl.is „Björgólfur ętti aš skammast sķn“
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Gręnmeti misžyrmt į hrottalegan hįtt

  Śt um allan heim er dżrum misžyrmt įšur en žau eru snędd.  Jafnvel lķka į mešan žau eru snędd.  Meira aš segja hérlendis er svķnum bśiš sįrsaukafullt ęvikvöld ķ alltof žröngri stķu. Hęnur bśa viš mun žrengri kost.  Fętur saurbrunnar og allt ķ klessu.

  Gręnmetisętur (vegeterians) eru ólatar viš aš vķsa til vondrar mešferšar į dżrum.  Vandamįliš er aš gręnmeti hefur lķka tilfinningar.  Žaš heyrir einnig.  

  Žegar gręnmeti heyrir aš bitiš er ķ annaš gręnmeti žį fyllist žaš skelfingu og ofsafengnum ótta.  Žaš setur žegar ķ staš framleišslu į efnum sem hafa fęlandi įhrif į fišrildalirfur og önnur skordżr sem éta lifandi gręnmeti.

  Hvaš gengur kaldlyndum gręnmetisętum til aš hrella gręnmeti?  Ęra žaš af hręšslu;  meiša og éta eins og villimannslegar mannętur?  Sišferšiš er engu betra en og hjį mannętum.

 

 

 

 


Stórhęttulegur matur

  Af og til mį heyra eša lesa fullyršingar um aš įfengir drykkir séu ekki eins hollir og margur heldur.  Žeir geti jafnvel veriš óhollir - drukknir daglega ķ verulega miklu magni utan hefšbundins vökutķma.  Eitthvaš įlķka hefur heyrst um reykingar,  hvort heldur sem er um vindla aš ręša,  pķpu eša sķgarettu.

  Flökkusögur af žessu tagi eru fyrst og fremst sagšar til gamans;  börnum og unglingum til hrellingar. 

  Nęr vęri aš segja žeim og öšrum frį alvöru hęttum.  Til aš mynda žeim aš snęša beikon,  pylsur af flestu tagi,  skinku og annan įžekkan óžverra.  Žessar kjötvörur eru krabbameinsvaldandi.  Sé žeirra neytt daglega aukast lķkur į krabbameini um 18%.  

  Žetta hef ég eftir stofnun sem heitir IARC (International Agency for Research on Canser).  Hśn heyrir undir alžjóšaheilbrigšisstofnunina WHO (ekki rugla henni saman viš hljómsveitina Who).  Sér til stušnings hefur IARC mörg hundruš rannsóknir.  Aš mig minnir um 800. 

  Hvers vegna liggja upplżsingar um žetta ķ žagnargildi?  Įstęšan er sś aš svķnabęndur eru mafķa.  Öflugur žrżstihópur sem enginn žorir aš blįsa į.  Flettiš dagblaši og teljiš ķ hvaš mörgum auglżsingum svķnakjöt bregšur fyrir. 

svķnakjöt

beikon  


mbl.is Žetta er ofurfęšan sem žś boršar ekki nóg af
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Svitalyktareyšir er óžverri

  Ķ handakrikanum er ein af helstu hreinsunarleišum lķkamans.  Śt um hann losar lķkaminn sig viš óęskileg efni į borš viš żmis eiturefni. Žess vegna svitnar fólk undir höndum.  Žaš er kostur sem ber aš fagna meš tilheyrandi fagnašarlįtum.  Ekki ókostur.

  Hefšbundnir svitalyktareyšar eru vondir.  Žeir gera ógagn.  Sumir innihalda spķra sem žurrka upp svitakirtlana og gera óvirka.  Ašrir mynda lakkefni sem loka svitaholunum.  Enn ašrir bęta viš sterkum ilmefnum sem kęfa svitalykt.

  Ein dellan til er aš raka hįr undir höndunum.  Hįrvöxtur žar hefur hreinsunarhlutverk.   Žokkalega heilsugóš manneskja sem fer ķ sturtu į morgnana žarf ekkert aš skipta sér sérstaklega af handakrikanum.  Žaš er įgętt aš strjśka hann meš vatnsblandašri slettu af hreinu Aloe Vera geli.    

  Svo er til fyrirbęri sem kallast svitalyktarhindrandi kristall.  Žar er um aš ręša saltkristal.  Hann er alnįttśrulegur.  Höggvinn śr kristalnįmum ķ Asķu.  Sé steininum strokiš um blautan handakrika žį leysist upp steinefnablanda sem hindrar 100% aš svitalykt myndist.  Viškomandi svitnar undir höndum eftir sem įšur.  Žaš er kosturinn.  En engar lyktarbakterķur kvikna.  Engin lykt.

  Mikilvęgt er aš žessir kristallar séu merktir "alumium free".  

  Ef žś finnur lykt af svitalyktareyši af manneskju žį veistu aš hśn er ķ ruglinu.  Žaš er hętta į brjóstakrabbameini og allskonar veseni.

  

 deo   


mbl.is Kannt žś aš bera į žig svitalyktareyši?
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Kynferšisofbeldi ķ heimavistarskóla

  Ég var ķ heimavist ķ Steinstašaskóla og į Laugarvatni.  Žaš var rosalega gaman.  Mikiš fjör.  Allt aš žvķ stanslaust partż.  Žarna eignašist ég marga góša og kęra lķfstķšarvini.  Žvķ mišur veit ég til žess aš sum skólasystkini upplifšu vonda vist ķ žessum skólum.

  Vķkur žį sögu aš heimavistarskólanum į Nśpi ķ Dżrafirši. Jón Gnarr segir ķ nżrri bók frį hópnaušgun og kynferšislegu nķši kennara į nemanda.  Hann nafngreinir ekki kennarann.  Fyrir bragšiš er žvķ haldiš fram aš allir 8 kennarar skólans liggi undir grun.  Žaš er skrżtiš.  Įn žess aš ég žekki til mįlsins žį tiltekur Jón aš gerandinn hafi veriš nżr og ungur kennari į stašnum,  bśsettur į Nśpi og hlustaš į pönk.  

  Getur veriš aš allir 8 kennarar stašarins hafi veriš ungir nżir kennarar į žessum tķmapunkti?  Og allir hlustaš į pönk?  Einn af kennurum var skólastjórinn.  Varla var hann skilgreindur sem nżr og ungur kennari.  Žrķr af 8 kennurum bjuggu ekki į stašnum.  Einhverjir til višbótar voru eldri en svo aš žeir vęru aš hlusta į pönkrokk.  Til višbótar hafa einhverjir kennarar upplżst aš nemandi hafi aldrei komiš inn fyrir žeirra dyr.

  Hringurinn žrengist.  Žaš passar ekki aš 8 kennarar liggi allir undir grun.  Lķkast til varla fleiri en 2 eša 3.  Žaš er vont fyrir žį saklausu.  Jafnvel verra en aš vera ķ hópi 8 grunašra.

     


Gręšgi og frekja

  Į sjöunda įratug sķšustu aldar bryddaši veitingastašurinn Askur upp į żmsum nżjungum.  Žar į mešal aš börn boršušu frķtt.  Žaš var auglżst meš oršunum:  "Ókeypis fyrir börn ķ fylgd meš foreldrum."  Žessu var vel tekiš.  Žar į mešal af roskinni frś og mišaldra karlmanni.  

  Aš lokinni veglegri veislumįltķš var komiš aš greišslu.  Frśin tilkynnti aš žau žyrftu ašeins aš borga fyrir hennar mat.  Barniš borši frķtt.  

  Žjónninn hvįši og mótmęlti.  Hann sagši:  "Žessi fślskeggjaši mišaldra mašur getur ekki talist vera barn."   

  "Jś,  hann er barniš mitt,"  svaraši frśin įkvešin og reišileg į svip.  "Börn borša frķtt ķ fylgd meš foreldrum."

  Vopn voru slegin śr höndum žjónsins.  Til višbótar vildi hann foršast leišindi,  skv. reglunni um aš kśnninn hafi alltaf rétt fyrir sér.  Honum var samt misbošiš.  En lét gott heita.

  Ķ žann mund sem męšginin stigu śt um dyrnar žį brį žjónninn viš snöggt.  Hann hljóp į eftir žeim meš sleikibrjóstsykur į lofti og kallaši hįtt - til aš allir ķ trošfullum veitingastašnum heyršu:  "Barniš į aš fį sleikibrjóstsykur!  Öll dugleg börn sem klįra matinn sinn fį sleikibrjóstsykur ķ veršlaun!"

hangover-3-lollipop


mbl.is Hér fį börnin frķtt aš borša
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Śtvarp Saga slęr ķ gegn

  Žęr śtvarpsstöšvar sem njóta mestrar vinsęlda į Ķslandi eru Śtvarp Saga,  Rįs 2 og Bylgjan.  Žaš er aš segja hafa mesta hlustun.  Bera höfuš og heršar yfir allar ašrar.  Netsķšur žessara žriggja śtvarpsstöšva eru sömuleišis vinsęlustu netsķšur śtvarpsstöšva (netsķšan visir.is er žį skilgreind sem mįlgagn Bylgjunnar žó aš hśn sé enn fremur sķša Fréttablašsins og Stöšvar 2).  

  Į netsķšunum www.visir.is og www.utvarpsaga.is er daglega bošiš upp į skemmtilegan samkvęmisleik.  Hann felst ķ gamansamri skošanakönnun.  Léttri spurningu er varpaš fram.  Lesendur merkja viš svar sem hentar žeim.  

  Ešlilega tekur almenningur žessu sem žeim lauflétta samkvęmisleik sem hann er.  Žetta er ekki hįvķsindaleg skošanakönnun byggš į nįkvęmum žverskurši žjóšarinnar.  Žįtttakendur velja sig sjįlfir ķ śrtak.  Nišurstašan speglar višhorf hlustenda viškomandi śtvarpsstöšva.  Ekkert aš žvķ nema sķšur sé.  Žetta er til gamans gert.

  Skošanakannanir af žessu tagi njóta mikilla vinsęlda.  Žįtttakendur sveiflast frį mörgum hundruš daglega upp ķ nokkur žśsund.  Yfirleitt liggur nišurstaša fyrir snemma fyrir.  Eftir 100 greidd atkvęši er nišurstaša jafnan sś sama og eftir 4000 greidd atkvęši.

  Hvor śtvarpstöšin fyrir sig varpar fram hįtt ķ eša um 300 skošanakönnunum į įri.  Spurningarnar eru išulega settar fram ķ gįska.  Kastaš fram ķ samhengi viš žaš sem hęst ber ķ umręšu hverju sinni.

  Į dögunum var spurning ķ skošanakönnun Śtvarps Sögu:  "Treystir žś mśslimum?"  Meirihluti žįtttakenda svaraši:  Jį.  

  Grallari ķ hśsvķsku grķnhljómsveitinni Ljótu hįlfvitunum brįst viš meš yfirlżsingu um aš banna aš mśsķk spaugaranna vęri spiluš į Śtvarpi Sögu.  Sem hśn hvort sem er var ekki spiluš į Śtvarpi Sögu.  

  Žetta vakti nokkra athygli.  Žį stökk į vagninn dęgurlagasöngvari sem vildi lķka - aš venju - og žurfti athygli.  Enda ķ mišju kafi viš aš kynna nżja ljóšabók.  Hann endurtók yfirlżsingu Ljóta hįlfvitans.  Rifjašist žį upp ósjįlfrįtt slagarinn "Ég er löggiltur hįlfviti..."

  žessi višbrögš viš žvķ aš meirihluti hlustenda Śtvarps Sögu treystir mśslimum vekur upp fleiri spurningar en svör.  Af hverju er ekki gott aš meirihlutinn treysti mśslimum?  Viš erum aš tala um hįlfan annan milljarš fólks.  Žar af margt śrvals fólk karla og kvenna.

  Ķ nęstu skošanakönnun Śtvarps Sögu var spurt:  "Treystir žś Bubba Morthens?"

  Višbrögš voru ofsafengin.  Bubbi spurši hvort aš eigandi Śtvarps Sögu vęri fyllibytta.  Žaš er vķst verra en aš vera skemmdur dópisti.  Skilst mér.  Eša eitthvaš svoleišis. Nema kannski ekki.  Ég veit žaš ekki.  Eša bara skemmdur įn žess eša ķ bland.  Bara eitthvaš. Svo ofsafengin voru višbrögš aš brotist var inn ķ tölvubśnaš Śtvarps Sögu og nišurstašan brengluš ķ gegnum IP-tölu ķ Sviss!  Žį var kįtt ķ höllinni.

  Eftir stendur:  Śtvarp Saga er žjóšarśtvarp.  Žjóšin hlustar.  Žjóšin tjįir sig.  Śtvarp Saga er opiš śtvarp.  Allir fį žar aš tjį sig ķ žrjį klukkutķma į dag.  Žar fyrir utan eru į dagskrį Śtvarps Sögu ótal žęttir žar sem mešal annarra fį aš višra sķn višhorf fulltrśar mśslima,  andstęšingar mśslima,  tónlistarmenn,  hagfręšingar,  talsmenn rķkisstjórnar,  talsmenn stjórnarandstęšinga og svo framvegis.  

  Śtvarp Saga er góšur og opinn vettvangur lżšręšislegrar og gagnrżnnar umręšu um žjóšmįl.  

  Bubbi mį vel viš una.  Hann hefur fengiš mikla og žarfa athygli śt į upphlaupiš. Žaš er gott.  Lķka fyrir nżju ljóšabókina.  Hann bżr einnig aš žvķ aš fjöldi śtlendinga hefur krįkaš (cover songs) lög hans.  Alveg frį žvķ um mišja sķšustu öld.  Hér fyrir nešan krįkar John Fogerty (1973) GCD lag hans um Hótel Borg.  Žaš er gaman.


Veitingaumsögn - Of gott til aš vera satt!

   - Réttur:  Sjįvarréttahlašboršiš Ömmufiskur

  - Veitingastašur:  Sjįvarbarinn,  Grandagarši 9

  - Verš:  1990 kr.  

  - Einkunn:  ***** (af 5)

  Til margra įra hefur Sjįvarbarinn bošiš daglega upp į fjölbreytt og glęsilegt sjįvarréttahlašborš.  Ekkert veitingahśs er samkeppnisfęrt viš Sjįvarbarinn į žvķ sviši.  Hvorki ķ verši né veglegu śrvali sjįvarrétta.  

  Nś hefur Sjįvarbarinn trompaš sjįlfan sig svo um munar.  Į fimmtudögum - frį og meš gęrdegi - er bošiš upp į hlašborš sem kallast Ömmufiskur.  Žetta er of gott til aš vera satt:  Kęst skata,  siginn fiskur,  nętursaltašar gellur, saltfiskur,  hnošmör,  hamsar,  rófustappa, plokkfiskur,  fiskibollur og fleira.

  Kalda forréttaboršiš er alltaf jafn glęsilegt:  Sķldarréttir,  grafin (aš ég held) langa (frekar en ufsi),  hrįsalat,  ferskt salat og allskonar.  

  Lykillinn aš ótrślega lįgu verši fyrir hlašboršiš,  1990 kr.,  er aš allir réttir og mešlęti er unniš frį og matreitt frį grunni į stašnum.  Lķka rśgbraušiš. Ķ eftirrétt er hrķsgrjónagrautur meš rśsķnum,  rjóma og kanil.  

  Ég hlakka til nęsta fimmtudags.

sjįvarréttahlašboršsjįvarréttahlašborš a

 

  

  

 

 

 

 

 

 

 

hlašborš 


Jón Žorleifs fór ķ hundana

jon žorleifsson 1  Jón Žorleifsson,  verkamašur og rithöfundur,  var kappsamur um margt og žrįr.  Hann gafst aldrei upp.  Žess ķ staš spżtti hann ķ lófana, bretti upp ermar og setti undir sig hausinn žegar hann ętlaši sér eitthvaš.  Einu sinni sem oftar heimsótti hann systur mķna og hennar fjölskyldu til Svķžjóšar.  Fjölskyldan var komin meš hund.  Stóran og mikinn varšhund.

  Jón bauš sig fljótlega fram til aš fara meš hundinn ķ reglubundnar gönguferšir.  Žvķ var hafnaš.  Fjölskyldan hafši sótt ótal nįmskeiš ķ öllu sem snżr aš umgengni viš hunda.  Jón var upplżstur um aš hundurinn hlżši einungis fjölskyldunni. Hann virši ekki né taki mark į öšrum.

  Jón maldaši ķ móinn.  Sagšist vera fęddur og uppalinn ķ sveit og vanur aš umgangast hunda.

  Smalahundur ķ sveit og risastór varšhundur ķ borg eru vķst ekki alveg sama skepnan.

  Śtśrdśr:  Systurdóttir mķn gekk śr rśmi fyrir gestkomandi fręnku sķna.  Sś vaknaši snemma morguns viš aš hundurinn var aš spyrna henni ķ rólegheitum śt śr rśminu.  Hann hafši lagst fyrir innan.  Žar snéri hann baki ķ hana.  Svo spyrnti hann meš fótum ķ vegginn.  Nautsterkur nįši hann nįnast aš żta konunni śt į gólf er hśn vaknaši.  Hśn spratt į fętur ķ tęka tķš.  Ķ kjölfar įkvaš hśn aš klęša sig.  En fann ekki fötin.  Viš nįnari athugun kom ķ ljós aš hundurinn var bśinn aš bera fötin fram ķ stofu.  Sennilega ętlaši hann konunni aš sofa žar fremur en ķ rśmi heimasętunnar.

  En aftur aš Jóni:  Žegar styttist ķ aš komiš vęri aš kvöldgöngu hundsins hvarf Jón sjónum heimilisfólksins.  Varš žeim litiš śt um glugga.  Blasti žar viš Jón meš hundinn ķ bandi. 

  Ķ skelfingu hljóp fólkiš śt. Of seint.  Hundurinn tók į sprett nišur götuna.  Hann var miklu sterkari en Jón.  Jón sleppti ekki taki į taumnum.  Hrašinn var svo mikill į hundinum aš Jón hljóp hrašar en įšur į sinni rösklega 90 įra löngu ęvi. Hann var eins og spretthlaupari į Ólympķuleikum.  En bara ķ nokkrar sekśndur.  Fyrr en varši flaug hann lįréttur ķ loftinu įšur en hann skall į magann į götuna.  Hundurinn fann ekki fyrir žessu og sló hvergi af hlaupunum.  Heimilisfólkiš hrópaši į hundinn.  Žrįtt fyrir hįvęran umferšaniš nįšu hróp loks til hundsins.  Hann stoppaši og beiš eftir žvķ aš vera sóttur og fylgt til baka heim į leiš.  

  Jón blés eins og hvalur.  Bęši vegna óvęntrar įreynslu og eins žvķ aš honum var verulega brugšiš.  Ašstęšur voru vandręšalegar.  Umferš undrandi gangandi og akandi vegfarenda hafši stöšvast.  Fjöldinn fylgdist įhyggjufullur meš Jóni brölta į fętur.  Hann var reikull ķ spori og ringlašur.  Sparijakkinn hans var fręsašur aš framan.  Tölur höfšu kubbast af.  Lķka tölur af spariskyrtunni.  Hatturinn fokinn śt i buskann og fleira lauslegt.

  Heimilisfólkiš skynjaši strax aš nišurlśtur Jón vildi ekki ręša žetta.  Žaš var lįtiš eftir honum.  Atvikiš lį ķ žagnargildi.  Hann reyndi ekki aftur aš fara ķ göngutśr meš hundinn.  

varšhundur          

------------------------------

Fleiri sögur af Jóni HÉR


Ę, ę!

  Mešfylgjandi ljósmynd hefur veriš į fleygiferš į samfélagsmišlum śt um allan heim upp į sķškastiš.  Svo viršist vera sem uppruni hennar sé į huldu.  Konan er sögš vera ķ Austur-Evrópu.  Žaš er ónįkvęm stašsetning.  Vandamįl hennar er sagt vera žaš aš hśn hafi ętlaš aš setja hįrfrošu ķ hįr sitt.  Fyrir klaufaskap setti hśn hinsvegar fraušplastsfrošu ķ hįriš.  Žannig froša er notuš til einangrunar ķ hśsum.  Hśn smżgur inn um rifur, ženst sķšan mikiš śt og veršur į skammri stund grjóthörš eins og steypa.  Žaš sést į svip konunnar aš hśn er ósįtt viš śtkomuna.  Hśn er ekki aš fagna sigri ķslenska landslišsins ķ boltaleik.   

 

vondur hįrdagur


« Fyrri sķša | Nęsta sķša »

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband