Erfišur starfsmašur

  Nonni er rafvirki.  Į dögunum bęttist į hann stórt verkefni ķ nżbyggingu.  Hann auglżsti eftir vönum rafvirkja sem gęti hafiš störf strax.  Sį fyrsti sem hringdi var rįšinn.  Honum var sagt aš męta til vinnu klukkan 9 nęsta morgunn. 

  Klukkan var eitthvaš gengin ķ 11 er starfsmašurinn,  ungur mašur,  mętti.  Hann śtskżrši mįliš:  "Ég lagši af staš į réttum tķma śt į strętóstöš.  Žį sį ég aš vešriš var svo gott aš ég įkvaš aš ganga."

  Nonni sagši aš žaš vęri mikilvęgt aš starfsmenn séu męttir klukkan 9.  Hann sżndi rafvirkjanum hvar setja įtti upp margar innstungur. 

  - Sżndu mér hvernig žś setur upp eina innstungu,  baš drengurinn.

  - Žś kannt aš setja upp innstungu,  fullyrti Nonni.

  - Jį,  aušvitaš.  Mig langar bara aš sjį hvernig žś gerir žaš.

  Nonni setti upp innstungu.  Hinn fylgdist meš og tók svo viš.  Honum lynti strax vel viš vinnufélagana og stimplaši sķmanśmer žeirra inn ķ sķmaskrį sķna.  Žeir voru alls sjö. 

  Daginn eftir var hann ekki męttur klukkan 9.  Hįlftķma sķšar hringdi hann ķ vinnufélaga.  Baš hann um aš sękja sig.  Nonni blandaši sér ķ sķmtališ.  Sagši aš ekki kęmi til greina aš starfsmenn sęki hvern annan ķ vinnutķma. 

  -  Jį,  jį.  Ég er sammįla žvķ,  svaraši drengur.  Vinnufélaginn hefur misskiliš mig.  Ég var aš tilkynna veikindi.  Ég er meš svaka hausverk.

  Nęsta dag mętti hann sprękur klukkan 10.  Sagši aš strętóferš hafi falliš nišur. 

  Eftir hįdegi žurfti Nonni aš bregša sér frį ķ nokkra tķma.  Hann setti starfsmönnum fyrir verkefni.  Žegar hann snéri aftur blasti viš aš ungi rafvirkinn hafši fįtt gert.  Nonni spurši hvaš vęri ķ gangi. 

  - Ég er bśinn aš vinna į fullu,  fullyrti piltur.  Einhvernvegin hefur verkiš samt unnist hęgt.  

   Verkefniš var komiš ķ tķmažröng.  Įkvešiš var aš vinna fram į kvöld.  Um kvöldmatarleytiš hélt vinnuflokkurinn į veitingastaš meš heimilismat.  Strįkur mótmęlti.  Sagšist aldrei borša kartöflumat į kvöldin.  Hann óskaši eftir pizzu.  Honum var bošiš aš fara į pizzustaš į eigin kostnaš.  Vinnuflokkurinn vęri hinsvegar į samningi viš heimilismatstöšina.  Kauši įtti ekki pening og snęddi meš ólund.

   Ekki bólaši į honum daginn eftir.  Nonni hringdi ķ hann.  Afsökun hans var:  "Mér er illt ķ maganum af žvķ aš ég fékk ekki pizzu.  Ég varaši žig viš aš ekki eigi aš borša kvöldmat meš kartöflum.  Žś tókst ekki mark į žvķ.  Žetta er žér aš kanna!"

  Nonni sagši honum aš męta aldrei aftur į stašinn.  Um mįnašarmótin mętti hann žó til aš sękja kaupiš sitt.  Kennitala hans leiddi ķ ljós aš hann var ašeins 17 įra.  Hann višurkenndi aš vera ekki rafvirki og hefši aldrei komiš nįlęgt rafmagni įšur.  


« Sķšasta fęrsla

Athugasemdir

1 Smįmynd: Siguršur I B Gušmundsson

Vinur minn sem var aš vinna viš lyftu į Kleppi var mikill grallari. Eitt sinn sér hann starfstślku koma labbandi eftir ganginum sem hann var aš vinna og byrjar aš lįta illa eins og hann vęri sjśklingur. Hśn kemur til hans og byrjar aš hugga hann en žį grķpur hann hana lyftir henni upp og hleypur um salinn meš hana ķ fanginu og hśn ępti og öskraši. Hann lét hana nišur og bašst afsökunar į žessari uppįkomu. Hann fékk įminningu frį fyrirtękinu og yfirmanni Klepps og lofaši aš gera žetta ekki aftur. 

Siguršur I B Gušmundsson, 5.11.2024 kl. 10:56

2 Smįmynd: Jóhann Elķasson

Nonni hefši įtt aš athuga meš manninn sem įtti aš vera rafvirki hvort hann vęri ķ "stuši" žaš hefši sparaš honum mikiš vesen.  "Žaš er  nefnilega sagt aš rafvirkjar séu alltaf ķ STUŠI"........

Jóhann Elķasson, 5.11.2024 kl. 11:59

3 Smįmynd: Jens Guš

Siguršur I B,  takk fyrir skemmtilega sögu!

Jens Guš, 5.11.2024 kl. 12:46

4 Smįmynd: Jens Guš

Jóhann,  Nonni lęrši sķna lexķu af žessu.  Nś tortryggir hann allt og alla.

Jens Guš, 5.11.2024 kl. 12:47

Bęta viš athugasemd

Hver er summan af fjórum og einum?
Nota HTML-ham

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband