Fęrsluflokkur: Stjórnmįl og samfélag

Ķslendingar gera vel viš sig

  Margir Ķslendingar hafa žaš gott.  Žeir eru į pari viš fręgustu erlendar poppstjörnur og tekjuhęstu Hollywood-leikara.  Tķmakaup upp į 57 žśsund kall žykir vera temmilegt.  Žaš er hlegiš aš aulunum sem nį ekki 1000 kr. į mķnśtu.  Ennžį hęrra er hlegiš aš vesalingunum sem nį ekki aš greiša sér įrlegan arš upp į milljarš.  Tveir milljaršar eru nęr lagi - til aš teljast mašur meš mönnum.

  Ennžį er einhver feimni ķ gangi gagnvart einkažotunum sem héldu vöku fyrir Reykvķkingum allan sólarhringinn fyrir bankahruniš 2008.  Jį, og žyrlum sem menn skutlušust į til aš fį sér pylsu ķ Baulunni eša skutust į frį Vestmannaeyjum til aš tapa milljöršum króna ķ misheppnušum fjįrfestingum ķ Reykjavķk.  Ekkert mįl.  

  12 milljón króna jeppar seljast um žessar mundir eins og heitar lummur. Ķ dag er togast į um hvern Saga Class flugmiša.  Embęttismenn rķkis og borgar togast į viš almenning um žessa miša.

  Žetta sama fólk hefur įhyggjur af žvķ aš kostnašur viš móttöku į flóttamönnum frį Sżrlandi komi nišur į ķslenskum öryrkjum og ellilķfeyrisžegum.  Įhyggjurnar eru skiljanlegar.  Žaš er śtilokaš aš taka į móti flóttafólki öšru vķsi en nķšast vel og rękilega į öryrkjum og ellilķfeyrisžegum.  

  Góšu fréttirnar eru žęr aš žaš er til nóg af peningum. Rķkiskirkjan fęr 4 milljarša eša meir.  Veitir ekki af.  Kostnašur vegna Nató-ašildar er ašeins nokkur hundruš milljónir. Ašallega vegna loftferšaeftirlits yfir Keflavķk.  Įn žess myndu ķslenskir öryrkjar og ellilķfeyrisžegar ekkert vita hverjir fljśga um ķslensku loftin blį.

  Utanrķkisrįšuneytiš kostar marga marga milljarša.  Vķša um heim eru rekin ķslensk sendirįš.  Žeirra eina hlutverk er aš halda kokteilboš fyrir ķslenska embęttismenn.  Ekkert til sparaš. Sķfellt er veriš aš stofna nż embętti hjį hinu opinbera,  nżjar nefndir (sumar kallašar rįš.  Žaš réttlętir betur kostnašinn).  Ašstošarmönnum rįšherra fjölgar meš ógnarhraša.  Žaš besta er aš allir sem aš jötunni komast fį risaflott eftirlaun žaš sem eftir er.   

  

  


mbl.is Slegist um flugsęti į Saga Class
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Enn ein įstęšan fyrir žvķ aš aflétta einokun ĮTVR

  Sala į įfengum drykkjum er lögleg į Ķslandi.  Neysla į įfengum drykkjum er lögleg į Ķslandi.  Hiš einkennilega er aš einu verslanir sem mega selja žessa löglegu vöru eru örfįar rķkisbśšir. Ašeins starfsmönnum į launaskrį rķkisins er treyst til aš afgreiša bjórdósir og vķnflöskur.  

  Žetta er eins geggjaš og hugsast getur. Žetta į eftir aš verša sama ašhlįtursefni og bjórbanniš,  sjónvarpslausir fimmtudagar, sjónvarpslaus jśnķ, einokunarsala mjólkurverslana,  skömmtunarsešlar, einokunarsala rķkisins į śtvarpstękjum, galdrabrennur og effemm-hnakkar.    

föroya bjór 


mbl.is Vķnbśšum lokaš
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Mašur skotinn til bana til aš forša honum frį sjįlfsvķgi

  Ķ Denver ķ Bandarķkjum Noršur-Amerķku hringdi örvęntingafull móšir ķ lögregluna.  Fulloršinn sonur hennar,  andlega vanheill,  bar hnķf aš hįlsi sér og hótaši aš svipta sig lķfi.  Hśn baš lögregluna um aš afvopna hann įšur en hann fęri sér aš voša.

  Tveir lögreglumenn męttu ķ snarhasti į svęšiš.  Žeir gįfu manninum ströng fyrirmęli um aš hętta tafarlaust viš įform um sjįlfsvķg.  Hann sżndi engin merki um hlżšni.  Žvert į móti žį herti hann hnķf aš hįlsi og hljóp aftur śt į götu.  Til aš forša manninum frį žvķ aš lįta verša af ętlun sinni sį lögreglan ekki ašra leiš en skjóta hann til dauša.

  Ķ kjölfar sendi lögreglan frį sér fréttatilkynningu um atburšinn.  Lögreglumennirnir voru hlašnir lofi fyrir hugrakki og hetjuskap.  Meš snarręši nįšu žeir aš hindra manninn ķ aš fremja sjįlfsvķg.  Aš auki tekist snöfurlega aš bjarga eigin lķfi ķ sjįlfsvörn įšur en ofbeldisfullur og hęttulegur mašurinn myrti žį.  Ennfremur įšur en hann myrti alla ķbśa götunnar.  Hvatt var til žess aš lögreglumennirnir yršu sęmdir ęšstu oršum Bandarķkjanna fyrir hetjudįšir.

  Mörgum dögum sķšar birtist į žśtśpunni mešfylgjandi myndband af atburšarįsinni.  Sumum viršist sem hśn stangist į viš lżsingu lögreglunnar.  Talsmašur lögreglunnar hefur bent į aš žeir sem voru ekki į vettvangi hafi enga möguleika į aš įtta sig į ašstęšum;  hvernig lögreglužjónar upplifšu atvikiš.   

 

Forsetaframbjóšandi hrekktur

  Einn af žeim fjölmörgu sem sękjast eftir žvķ aš verša frambjóšandi repśblikana til embęttis forseta Bandarķkja Noršur-Amerķku sętir grófu einelti.  Ekki einungis af hįlfu Ķslendinga heldur einnig Breta.  Jį, og jafnvel landa sinna.  Žetta er ljótt.

  Fórnarlambiš,  Donald Trump,  ber sig engu aš sķšur vel.  Enda nżtur hann vaxandi vinsęlda innan flokksins.  Einkum mešal kvenna.  

  Eitt af žvķ sem grķnast er meš er aš sjóndeildarhringur Trumps nįi ekki śt fyrir tśnfótinn.  Hann viti ekkert hvaš gerist ķ öšrum löndum.  Nema ķ Kķna.

  Žaš sér hvergi fyrir enda į eineltinu.

  Trump er duglegastur allra aš hlaša į sig hrósi af öllu tagi.  Til aš mynda hefur hann hrósaš sér af žvķ aš ekki sé hęgt aš plata sig.  Hann sé svo nęmur aš hann greini į örskotsstund ef hrekkur eša gabb eru ķ uppsiglingu.  

  Breskur hrekkjalómur sannreyndi žetta į dögunum.  Eša žannig.  Hann sendi Trump stušningsyfirlżsingu fyrir hönd föšur sķns.  Sagši kallinn ętla ķ fyrsta skipti į ęvinni aš kjósa og žaš Trump.  Meš lét hann fylgja ljósmynd af formanni breska Verkamannaflokksins.  Sį veršur mögulega breski forsętisrįšherrann sem forseti Bandarķkjanna mun hafa samskipti viš į nęsta kjörtķmabili.

  Trump féll ķ gildruna.  Hann hoppaši hęš sķna ķ loft upp af įnęgju meš aš fį atkvęši frį Bretlandi.  Heimsžekkt andlitiš į formanni Verkamannaflokksins žekkti hann ekki.  Žess ķ staš hampaši hann į twitter stušningsyfirlżsingunni.

 

tķst trumps   


mbl.is Trump selur Ungfrś Bandarķkin strax aftur
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Taugaveiklun ķ Skotlandi vegna afskipta af įtökum hryšjuverkasamtaka og Fęreyinga

SS ķ jįrnum

 

 

 

 

 

 

 

 

  Fyrir nokkrum dögum skżrši ég samviskusamlega frį nżjustu tķšindum ķ barįttu hryšjuverkasamtakanna Sea Shepherd gegn hvalveišum Fęreyinga. Žar kom fram aš SS-sveit hraktist frį Fęreyjum til Hjaltlandseyja.  Hśn var į stóru skipi sem heitir Bob Barker.  Eins og önnur stór skip SS var žaš bśiš glęsilegum spķttbįt.  Fęreyska lögreglan skilgreinir spķttbįtana sem hluta af vopnabśnaši SS.  Žeir eru notašir ķ įrangurslausum ašgeršum SS-liša gegn hvalveišunum.  

  Fęreyska lögreglan hafši samband viš skosku lögregluna ķ Hjaltlandseyjum.  Hśn fer meš löggęslu žar.  Erindiš var aš bišja hana um aš skjótast um borš ķ Bob Barker,  taka žašan spķttbįtinn og skutla honum ķ danskt herskip sem var žarna viš bryggju.  Fęreyska lögreglan myndi sķšan hafa rįš til aš nįlgast spķttbįtinn hjį danska herskipinu.

  Žetta var aušsótt mįl.  Um žaš mį lesa meš žvķ aš smella į žennan hlekk:  HÉR

  Forsprakki SS,  Paul Watson,  reitir hįr sitt og skegg ķ reiši yfir framgöngunni.  Hann segir aš žaš hafi aldrei hvarflaš aš sér og sķnum aš armur fęreysku lögreglunnar vęri žetta langur;  aš hann nįi til Hjaltlandseyja og spili meš skosku lögregluna eins og strengjabrśšur.  

  Paul višurkennir aš Fęreyingar hafi unniš lotuna um hvalveišar ķ sumar.  Enda getur hann ekki annaš. SS-lišar hafa ekki komiš ķ veg fyrir veišar į svo mikiš sem einu marsvķni (grind) ķ sumar.  Žvert į móti hafa veišar gengiš vel,  fjöldi SS-liša kęršur,  sakfelldur, dęmdur til hįrra fésekta og rekinn śr landi.  

  Paul hótar žvķ aš sigur Fęreyinga sé ašeins tķmabundinn.  SS sé hvergi hętt barįttunni gegn hvalveišum Fęreyinga.  Žaš verši óšar bętt viš nżjum setulišum ķ Fęreyjum ķ staš žeirra sem eru geršir brottrękir.  Sömuleišis verši nżjum spķttbįtum komiš til Fęreyja ķ staš žeirra sem lögreglan leggur hald į.

  Paul hótar aš gera einnig śt af viš laxeldi Fęreyinga.  Meira um žaš seinna.  

  SS-lišar ętla aš standa vaktina ķ Fęreyjum fram ķ október.  Hvers vegna svona lengi veit ég ekki.  Žaš koma engar hvalvöšur žegar žetta langt er lišiš į haust.

  Nś hefur žaš gerst aš umręšan hefur borist inn ķ skoska žingiš.  Spurning hvort aš Paul Watson eša ašrir SS-lišar eigi žįtt ķ žvķ į bak viš tjöldin.  Žingmašur Gręningja lagši fram formlega fyrirspurn til formanns Skoska žjóšarflokksins um žįtt skosku lögreglunnar ķ aš lįta fęreysku lögregluna siga skosku lögreglunni į SS.  Žingmašurinn kvešst óttast mjög aš žetta eigi eftir aš hafa alvarlegar afleišingar.  Žingmašurinn hefur jafnframt sent skoska rķkissaksóknaranum fyrirspurn um mįliš.  

  Fulltrśi Skoska žjóšarflokksins segist ekki vilja tjį sig um mįliš aš svo stöddu.  Hugsanlega sé um lögbrot og refsimįl aš ręša.  

ss sam simon

 


Forsetaframbjóšandi misstķgur sig

  Ég hef aldrei nennt aš fylgjast meš vali republikana į frambjóšanda til embęttis forseta Bandarķkja Noršur-Amerķku.  Enda kemur mér žaš ekkert viš.  Nś er öldin önnur er Sveinbjörn stökk į stöng.  Einn af frambjóšendunum er litrķkur.  Žaš er góš skemmtun aš fylgjast meš Trump.  Žaš gustar af honum.  Sjįlfur lżsir hann keppinautum sķnum sem dusilmennum.  Gufum og görmum.  Sennilega er eitthvaš til ķ žvķ.  Įn žess aš ég hafi kynnt mér neitt um žį viršist mér sem žetta sé hópur snyrtilega klipptra og greiddra eldri hvķtra karlmanna ķ grįlitum jakkafötum.

  Trump er hįlfskoskur.  Fyrir nokkrum įrum var ég staddur ķ Skotlandi.  Žį vildi Trump kaupa Skotland og breyta žvķ ķ golfvöll.  En nś vill hann verša forseti.

  Ķ upphafi kosningabarįttu sinnar gerši Trump śt į barįttulag eftir Njįl Unga,  "Rockin in The Free World".  Njįll brįst hinn versti viš.  Haršbannaši Trump aš nota lagiš.  Umbošsmašur Njįls var žó bśinn aš leyfa notkun lagsins og fį pening frį Trump fyrir.  Žetta varš Trump til töluveršrar hįšungar.  Žaš styrkti mjög stöšu hans mešal reppanna. 

  Eftir miklar vangaveltur og vandręšagang kynnti Trump til leiks nżtt kosningalag. Žaš er "It“s The End Of The World As We Know It (And I Feel Fine)" meš hljómsveitinni REM.  Nś hafa lišsmenn REM sameinast um aš banna Trump aš nota lagiš.  Ekki nóg meš žaš.  Žeir tala lķka illa um hann og hans višhorf.  Ķ yfirlżsingu hvetja žeir Trump til aš hafa mök viš sjįlfan sig (fuck yourselves).  Žeir lżsa honum sem aumkunarveršu, athyglissjśku og valdagrįšugu lķtilmenni.

  Žetta mun tryggja Trump yfirburšasigur mešal reppa.  

  Trump lętur framleiša fyrir sig hįlsbindi,  skyrtur og allskonar fyrir lķtinn pening śti ķ Kķna.  Eitt af barįttumįlum hans er aš nį allri framleišslu į bandarķskum vörum śr höndum Kķnverja og lįta Bandarķkjamenn sjįlfa framleiša bandarķskar vörur.  Žetta er honum svo mikiš hjartans mįl aš hann į žaš til aš hrópa oršiš "China,  China,  China" upp śr svefni heilu og hįlfu nęturnar.

  Einnig hefur oršiš vart viš aš žegar hann heldur sig vera ķ einrśmi žį tautar hann stöšugt "China,  China, China" fyrir munni sér.

  

  


Ofbeldishrottum klappaš į kollinn

  Ofbeldishrottar dęla ķ smįskilabošum (sms) grófum hótunum yfir konur sem žeir ofsękja.  Konur sem hafa sagt skiliš viš žį eftir aš žeir hafa beitt žęr hrottafengnu ofbeldi.  Žeir eyšileggja eigur kvennanna.  Skemma bķla žeirra.  Kveikja jafnvel ķ žeim.  En lögregla,  sżslumenn og dómstólar ašhafast fįtt sem ekkert.  Ofsóknirnar standa yfir dögum saman, vikum saman, mįnušum saman og įrum saman.  Gögn tżnast į skrifstofum.  Renna śt į tķma.  Og hver vķsar į annan.

  Ķ fullkomnum heimi vęru ofsóknir af žessu tagi kęfšar strax ķ fęšingu.  Ofbeldismašurinn stöšvašur žegar ķ staš.  Hann snöfurlega settur ķ nįlgunarbann.  Brot į nįlgunarbanni myndi umsvifalaust kosta hrottann vist į bak viš lįs og slį.  Žolandinn žyrfti ekki aš óttast neitt.  Lögregla,  sżslumenn og dómsstólar myndu slį skaldborg um žolandann.  Hann vęri ķ skjóli.  Hrottinn vęri skilyršislaust śrskuršašur hęttuleg ógn viš samfélagiš.  Hann er fįrveikur og samfélagsleg ógn.  Śrhrak.  Illmenni.  Sadisti.  Žaš eru mannréttindi aš engin kona žurfi aš bśa viš ótta og žvķ sķšur hótanir og ofbeldi.  

  Ķ fullkomnum heimi eru konur ekki beittar ofbeldi.  Žaš er aušvelt aš lįta žaš rętast.  Eina sem til žarf er hugarfarsbreyting hjį lögreglu, sżslumönnum og dómurum.  Kannski stjórnmįlamönnum lķka.  

  Af hverju er žaš ekki žannig?    


mbl.is Stašfesti nįlgunarbanniš
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Hryšjuverkamenn ķ tómu klśšri ķ Fęreyjum

SS lišar handteknir

 

 

 

 

 

 

  Framganga hryšjuverkasamtakanna Sea Shepherd tekur stöšugt į sig skoplegri og vandręšalegri mynd ķ Fęreyjum.  Samtökin hafa fariš mikinn ķ klaufalegum ašgeršum gegn hvalveišum Fęreyinga ķ sumar.  Žau hafa ekki komiš neinum vörnum viš snöfurlegum višbrögšum lögreglunnar ķ Fęreyjum.  Né heldur skörulegum mįlflutningi saksóknara.  SS-lišar hafa ašgang aš snjöllum lögfręšingum śt um allan heim.  Fęreyski saksóknarinn (kona sem ég man ekki hvaš heitir) rśllar žeim upp eins og tannkremstśpu.     

  Fjöldi SS-liša hefur veriš handtekinn ķ Fęreyjum,  sektašur hver og einn um hįlfa milljón ķsl. kr. eša žar um bil og vķsaš śr landi meš skķt og skömm.  Įn möguleika į aš snśa til baka.  Jafnframt hafa spķttbįtar SS veriš geršir upptękir įsamt allt frį tölvum til kvikmyndatökuvéla.  

  Fęreyskir unglingar hafa framkvęmt borgaralegar handtökur į SS-lišum sem reyna aš trufla hvalveišar.  Žaš er sport.  Svokölluš SS-tękling er vinsęl.  Um er aš ręša afbrigši af hęlkrók.  Žetta er tękni sem Fęreyingar hafa góš tök į.  Sķšast tęklaši móšir - meš ungabarn ķ fangi og önnur tvö börn ķ pilsfaldi - SS-liša lįréttan ķ fjöru. Žaš vakti kįtķnu įhorfenda.  SS-handtökur

  Į dögunum var réttaš yfir SS-lišum sem voru sakašir um aš trufla hvalveišar.  Mįliš snérist ķ hįlfhring.  Žegar allir fletir voru skošašir varš tślkunin sś aš SS-lišar hefšu ķ raun rekiš hvalvöšuna upp ķ fjöru.  Žar var henni slįtraš af heimamönnum hratt og fumlaust.  

  Žannig var aš įhöfn į SS-skipi varš vör viš marsvķnavöšu (grind) langt śti į firši.  Skipinu var siglt aš henni til aš nį góšum ljósmyndum og myndbandsupptökum.  Viš žaš fęldist vašan, synti rakleišis į fullri ferš inn fjöršinn og upp ķ fjöru.  

  Nišurstašan varš sś aš įhöfn SS ętti aš fį vęnan skerf af marsvķnakjöti ķ žakklętisskyni fyrir aš hafa smalaš hvalnum upp ķ fjöru.  SS-sveitin afžakkaši žann góša bita.  Įkęra fyrir aš hafa reynt aš trufla hvalveišar var dregin til baka.  Smölun į hvölunum upp ķ fjöru vó žyngra en pat og hopp ķ fjörunni į mešan hvölunum var slįtraš. Žaš var skilgreint sem ósjįlfrįš taugaveiklunarvišbrögš ungs fólks ķ andlegu ójafnvęgi.  SS-sveitin varš nišurlśt undir žessari tślkun - og ašhlįtursefni.    

  Ein kęran sem SS-sveit situr uppi meš er aš meint truflun hennar į hvalveišum beindist aš vķsindaveišum.  Ķ žvķ tilfelli var ekki veriš aš veiša marsvķn (grind) til manneldis heldur einungis ķ vķsindalegum tilgangi.  Žaš er löglegt samkvęmt öllum alžjóšasįttmįlum um hvalveišar.  Žaš veršur erfitt fyrir SS aš snśa sig śt śr žvķ.

  Žegar bśiš var aš rannsaka hvalina ķ žįgu vķsinda var kjötiš af žeim snętt meš sošnum kartöflum.  Fęreyingar henda ekki matvęlum.   

  Žrjś SS-skip hafa komiš til Fęreyja ķ sumar.  Einu žeirra,  Bob Barker,  var meinaš aš koma ķ höfn.  Viš skošun ķ skipinu kom ķ ljós aš bśiš var aš "strippa" žaš;  öll dżr tęki veriš fjarlęgš śr žvķ.  Skipiš er hįlfvélarvana ryšdallur į sķšasta snśningi.  Klįrlega įtti aš leiša Fęreyinga ķ gildru.  Fį žį til aš leggja hald į ryšdallinn.  Žaš hefši oršiš SS öflugt įróšursbragš.  Žaš hefši aflaš SS samśš og fjįrfślgu - til kaupa į nżju skipi - frį U2,  Pa-mellu Anderson,  Brian Adams og allskonar öšrum vellaušugum sśperstjörnum.  Žar į mešal heimsfręgum žżskum kvikmyndaleikurum sem ég kann ekki nöfn į en hafa heimsótt SS til Fęreyja ķ sumar.  Fęreyingar įttušu sig ķ tęka tķš į gildrunni.  Bob Barker er ennžį ryšdallur į sķšasta snśningi ķ eigu SS. 

  SS-sveitir kaupa ekki olķu eša vistir ķ Fęreyjum.  Žęr sigla til Hjaltlandseyja eftir žvķ.  Nś geršist žaš aš fęreyska lögreglan baš lögregluna ķ Hjaltlandseyjum um aš skottast um borš ķ SS-skipiš Sam Simon og taka žašan spķttbįt sem fęreyska lögreglan vill fį ķ sķna vörslu.  SS til undrunar brį skoska lögreglan (sem sinnir löggęslu į Hjaltlandseyjum) viš skjótt,  fór um borš, tók spķttbįtinn og mun afhenda hann fęreysku löggunni viš fyrsta tękifęri.

  Forsprakki SS,  Paul Watson,  frošufellir af bręši.  Hann hefur snśiš sér til Evrópusambandsins og krefst žess aš žaš grķpi inn ķ.  Evrópusambandiš getur ekkert gert.  Fęreyjar eru ekki ķ Evrópusambandinu. 

  Paul Watson hreykti sér į Fésbók af žvķ aš SS berjist ekki gegn hvalveišum Fęreyinga meš skotfęrum eša öšrum gamaldags vopnum heldur nśtķmavopnum į borš viš myndavélum og myndbandsupptökutękjum.  Žar meš fęrši hann Fęreyingum upp ķ hendur haldgóš rök fyrir žvķ aš gera myndabśnaš SS upptękan.  Samkvęmt oršum Pauls sjįlfs er žetta vopnabśnašur SS. 

  Til gamans:  Frį žvķ aš SS-sveitir hófu af žunga aš herja gegn hvalveišum Fęreyinga ķ fyrra hefur oršiš sprenging ķ tśrisma ķ Fęreyjum.  Fyrir vissi heimsbyggšin ekki af tilvist Fęreyja.  SS-sveitir hafa beint kastljósi heims aš Fęreyjum.  Meš žessum įrangri.  Fęreyjar eru ekki bśnar undir vöxt tśrisma upp į 10 - 20% ķ hverjum mįnuši į fętur öšrum.  Žaš vantar gistirżmi.      

grind 

 


Manna- og hundanafnanefnd rķkisins kaghżdd einu sinni einu sinni enn

  Engin ķslensk rķkisnefnd hefur veriš rassskellt jafn oft og Manna- og hundanafnanefnd rķkisins.  Enda eru fįar nefndir hins opinbera til jafn mikillar óžurftar.  Samt eru margar um hituna.  Sennilega fjögur til fimm žśsund.  Żmsar faldar į bak viš nöfn eins og "ašgeršahópur",  "greiningardeild",  "starfshópur" og eitthvaš svoleišis.

  Rökin fyrir tilvist rķkisrekinnar manna- og hundanafnanefnd eru žau helst aš foreldrum sé ekki treyst til aš velja bošlegt nafn į barn sitt og hund.  Rķkisreknir starfsmenn séu naušsynlegir til aš standa vakt gegn vondum nöfnum.  Rķkisrekna nefndin vill ekki aš stślka heiti žvķ fallega nafni Blęr.  Žess ķ staš skal hśn heita Himinbjört Snót.  Eša Hugljśf Žrį. 

  Nś hefur innanrķkisrįšuneytiš flengt Manna- og hundanafnanefnd rķkisins vegna haršvķtugrar andstöšu viš nafniš Harriet.  Fram til žessa tókst manna- og hundanafnanefnd rķkisins til margra įra aš hindra aš Harriet-systkinin vęru skrįš hjį Žjóšskrį undir öšrum nöfnum en Stślka og Drengur.  Samkvęmt śrskurši innanrķkisrįšuneytisins ķ dag er bull Manna- og hundanafnanefnd ógilt.  Harriet-systkinin mega héšan ķ frį vera skrįš Harriet ķ staš Blķša Žśfa og Kaktus Žyrnir.

  Ķ vörn fyrir Manna- og hundanafnanefnd rķkisins hefur veriš bent į aš nefndin starfi eftir lögum.  Hśn sé ekki sek um neitt.  Hśn sé bara aš vinna sķna žęgilegu og vel launušu innivinnu.  

  Žetta er rétt.  Hinsvegar hefur enginn neytt neinn til aš taka sęti ķ žessari óžurftarnefnd fįrįnleikans.  Žar fyrir utan berst nefndin į hęl og hnakka gegn žvķ aš vera lögš nišur.  Vitaskuld.  Žaš segir sitt.  

  Ég skora į innanrķkisrįšherra,  frś Nordal,  aš leggja Manna- og hundanafnanefnd rķkisins nišur snarlega ķ haust er žing kemur saman.  - Žrįtt fyrir harša andstöšu Bernhards Lambrechts,  Michaels Holtsmans,  Frances Welding,  Ethans Prezynas og fleiri viš aš slakaš verši į ströngustu kröfum um rammķslensk mannanöfn. 

ķslensk tunga

       


Hryšjuverkahóp meinuš landganga og sparkaš frį Fęreyjum

SS ķ jįrnum

 

 

 

 

 

 

 

 

  Ķ sumar hafa hvalveišar gengiš vel ķ Fęreyjum.  Lišsmenn hryšjuverkasamtakanna Sea Shepherd hafa reynt aš trufla žęr eftir bestu getu.  Įn įrangurs.  Žeir hafa veriš snśnir nišur ķ fjörunni,  hnepptir ķ handjįrn,  hent inn ķ fangaklefa,  sektašir um hįlfa milljón hver fyrir sig og sumir rösklega žaš.  Sķšan hafa žeir fengiš frķmerki į rassinn og veriš sendir śr landi įn möguleika į aš snśa aftur.

  Sķšast ķ gęr voru žrķr SS-lišar handteknir ķ fjörunni ķ Fuglafirši. Tveir frį Amerķku og einn franskur.

  Ķ gęr kom svo 21. manna SS-sveit til Fęreyja siglandi į skipinu Bob Barker.  Henni var ętlaš aš fylla ķ skörš ķ staš hinna frķmerktu.  Fęreyska lögreglan meinaši henni landgöngu.  Į grundvelli žess aš tilgangurinn meš komunni til Fęreyja vęri aš fremja lögbrot og spellvirki žį var henni gert aš yfirgefa eyjarnar žegar ķ staš.  Hśn mį skilja skipiš eftir ķ Fęreyjum.  Žaš er engin krafa gerš um slķkt.  En ef hśn vill skilja skipiš eftir žį er žaš vel žegiš.  Žaš gęti komiš sér vel aš gera skipiš upptękt sķšar ķ įframhaldandi įtökum viš SS-liša.

Bob Barker a    


« Fyrri sķša | Nęsta sķša »

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband