Fęrsluflokkur: Višskipti og fjįrmįl

Hulunni svipt af hręšilegu leyndarmįli

  Fréttir af banksterum eru skemmtilegri en afleišingar bankahrunsins/bankarįnsins.  Er žį mikiš sagt.  Skemmtilegastar eru fréttir af réttarhöldum yfir klķkunni.  Žęr keppa viš fréttir af vist hennar į Kvķabryggju:  Įtök um raušvķn meš matnum,  įtök um reišnįmskeiš - meš og įn vęndis og svo framvegis.

  Veršbréfamišlari hjį Glitni upplżsir vinnufélaga og nś alžjóš um aš Jón Įsgeir hafi veriš og/eša sé į djöflamerg.  Žaš ku vera betra en aš vera į djöflasżru.  Nema žaš sé žaš sama.  Rifjast žį upp aš korteri fyrir bankahrun kallaši Jón Steinar Gunnlaugsson nafna sinn višarrenglu.  Um žaš mį lesa hér 

  Ķ dag er pistill ķ dagblaši Jóns Įrsgeirs (skrįš į konu hans),  Fréttablašinu.  Pistilinn skrifar eiginkona Ólafs Ólafssonar,  hótelgests/vistmanns į Kvķabryggju.  Henni er nišri fyrir.  Eina sinni, einu sinni enn.  Aš žessu sinni sakar hśn forstjóra Fangelsismįlastofnunar um aš brjóta į skjólstęšingi sķnum,  kallgreyinu,  meš žvķ aš opinbera persónugreinanlegt einkamįl hans.  Žaš gerši hann meš žvķ aš kjafta frį vel varšveittu leyndarmįli:  Aš "mjög lķtill hópur fanga hefši ašgang aš mörgum milljónum".  

  


mbl.is Jón Įsgeir į djöflamergnum
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Karlinn sem reddar hlutunum

  Žśsund žjala smišurinn er ómissandi ķ hverju žorpi;  žessi sem reddar hlutunum snöfurlega.  Enginn hlutur er svo bilašur aš reddarinn kippi honum ekki ķ lag į mķnśtunnni.  Hann žarf ekki annaš en skima ķ kringum sig eitt augnablik til aš koma auga į nothęfan varahlut.

  Heimafyrir bera flestir hlutir žess merki aš reddarinn hafi fariš um žį höndum.  Žegar pulla ķ sófasettinu ónżtist kemur eldhśsstóll aš góšum notum.

kallinn sem reddar sófasettinu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   Veggklukkan fellur ķ gólfiš og brotnar.  Žį er minnsta mįliš aš teygja sig ķ vélritunarblaš og tśsspenna.  Klukkan er sem nż. 

kallinn sem reddar veggklukku

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  Slökkvitękiš ķ sameigninni tęmist.  Vatnsflaska gerir sama gagn.

kallinn sem reddar slökkvitęki

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  Hlišarspegillinn į fķna jeppanum brotnar.  Žį er gott aš eiga handspegil og lķmband.

kallinn sem reddar hlišarspegli

 


Sparnašarrįš: Kauptu jólamatinn nśna!

  Hagsżnir hśsbęndur vita aš nś er rétti tķminn til aš kaupa mat fyrir sólrisuhįtķšina miklu,  jólin,  hįtķš ljóss og frišar,  svo og gamlįrskvöld, nżįrsdag og nęstu daga žar į undan og eftir.  Įstęšan er sś aš eftir nokkra daga fer verš į mat aš hękka nokkuš bratt.  Hann hękkar og hękkar ķ verši ķ stórum stökkum alveg fram į nęsta įr.  Jafnframt minnkar śrval į sumum matvörum.    

  Sį sem bķšur meš aš kaupa matinn fram undir jól tapar hįum fjįrupphęšum.  Žeim upphęšum er betur variš ķ gott boršvķn og nokkra jólabjóra.  

jólamatur    


mbl.is Matur og flug hękkar ķ verši
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Ķslensk hjaršhegšun

  Ķslendingar eru hópsįl.  Aušteymd ķ allar įttir.  Hjaršhegšun einkennir žjóšarsįlina.  Žegar nż verslun er opnuš žarf ekki mikiš til aš smala hjöršinni ķ hśs.  Ókeypis kleinuhringur eša 5% afslįttur į fimm stykkjum af skrśfjįrni dugir.  Bišröš myndast degi fyrir opnun.  Hjöršin bķšur ofan ķ svefnpoka eftir opnun bśšarinnar.  Žeir fremstu ķ röšinni upplifa sig sem hetjur.  Ekki ętla ég aš kalla žį eitthvaš annaš.  

 Žegar ekki er um opnun į nżrri verslun aš ręša žį dugir til aš mynda bķlaumboši aš auglżsa ókeypis kaffisopa.  Žį myndast örtröš.  Ef auglżstar eru ókeypis kleinur meš žį bruna menn frį Keflavķk,  Borgarnesi og Selfossi til Reykjavķkur.      

  Ég rakst į kunningja frį Hveragerši sem gerši sér ferš ķ bęinn.  Įstęšan var sś aš IKEA auglżsti smakk į smįkökum.  Smakkiš įtti aš hefjast klukkan 13.00.  Vinurinn nįši ekki aš męta fyrr en 13.30.  Žį var ekki byrjaš aš gefa smakk.  Einhver biš var ķ žaš.  Hvergeršingurinn var grįti nęr yfir žessum "svikum".

  Ég benti honum į aš aksturinn til og frį Hveragerši kostaši hann sennilega į annaš žśsund kr.  Fyrir žann pening gęti hann keypt ķ nęstu matvörubśš 100 eša 200 smįkökur ķ staš žessarar einu smįköku sem hann ętlaši aš smakka ķ IKEA.

  Hann horfši ringlašur į mig ķ nokkrar sek.  Svo muldraši hann um leiš og hann settist upp ķ jeppann og ók į brott:  "Žęr eru nįttśrulega ekki nżbakašar."

smįkaka

   


mbl.is Fyrstu męttu ķ röšina ķ nótt
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Kśaskķtur til framleišslu į rjómaķs

mackies_1

 

 

 

 

 

 

 

  Einn besti og vinsęlasti ķs ķ heimi er skoski Mackie“s.  Til aš framleiša žennan ķs žarf mjólk og rjóma.  Einnig vanillu,  sśkkulaši,  hunang,  mintu,  jaršaber,  rifsber,  karamellu og sitthvaš fleira.  En uppistašan er mjólk.  Hśn er fengin śr 400 beljum ķ eigu Mackie“s.

  Beljur gefa af sér fleira en mjólk.  Af žeim gengur óhemju mikiš magn af įgętis tśnįburši.  En žaš mį nżta kśadelluna sem orku.  Žaš vita stjórnendur Mackie“s.  Skķturinn bżr til orkurķkt gas,  mugas.  Žetta gas virkjar Mackie“s til aš knżja ķsverksmišjuna.  Fyrir bragšiš er framleišslukostnašur Mackie“s lęgri en keppinautanna.  

  Englendingar hafa af gamalkunnri illgirni bśiš til hefšbundna Skotabrandara um žetta.  Žeir ganga śt į meinta nķsku Skota.  Skotar eru miklu śtsjónasamari en Englendingar.  Gott dęmi um žaš er aš Englendingar skjóta śr fallbyssum kastalabygginga 12 skotum klukkan 12 į hįdegi til heišurs drottningunni.  Skotar skjóta af sama tilefni śr Edinborgarkastala einu skoti klukkan eitt.  

belja  

   


Jón Žorleifs og arfur

  Hér fyrir nešan mį finna hlekk į fyrri bloggfęrslur mķnar um Jón Žorleifsson,  rithöfund og verkamann.  Žar er tķundaš ósętti Jóns viš ęttingja sķna.  Žaš var einhliša af hįlfu hans.  Į sķšustu ęviįrum snišgekk hann ęttingja sķna meš öllu.

  Svo geršist žaš aš bróšir hans féll frį.  Jón taldi žaš ekki koma sér viš.  Žaš olli vandręšum varšandi dįnarbśiš.  Bróširinn var einhleypur og barnlaus.  Jón var einn af hans nįnustu ęttingjum og erfingjum.  Jón vildi ekkert af dįnarbśinu vita.  Žaš var sama hvort aš ęttingjar eša skiptastjóri dįnarbśsins hringdu ķ Jón.  Hann skellti tólinu į žį um leiš og žeir kynntu sig.

  Žetta tafši um margar vikur aš hęgt vęri aš ganga frį dįnarbśinu.  Aš lokum bankaši upp hjį Jóni ungur mašur giftur fręnku Jóns.  Hann var meš lausnir į vandamįlinu sem Jón sęttist į.  Tilbśna pappķra um aš Jón afsalaši sér sķnum hluta af arfinum.  Gott ef ekki var framsali til einhvers tiltekins góšgeršarfélags.  

  Žegar Jón sagši mér frį žessu - alvarlegur į svip - oršaši hann žaš žannig:  "Ég gat ekki annaš en tekiš vel ķ erindi žessa unga manns.  Hann virtist vera nokkurn veginn ķ lagi.  Enda er hann ekkert skyldur mér."

------------------------------------------------------------------------------

  Tekiš skal fram aš ég žekki til margra ęttingja Jóns.  Žeir eru mikiš śrvals fólk ķ alla staši.

  Fleiri sögur af Jóni HÉR

jón žorleifs 2  

 


Hvaša žjóšir hafa žaš best?

  Hvaša žjóšir bśa viš besta heilsu?  Eša njóta mest fjįrhagslegs öryggis?  Eša eru hamingjusamastar?  Eša žurfa sķst aš óttast glępi?  Breska tķmaritiš Business Insider hefur svariš.  Žaš ber fyrir sig rannsókn og nišurstöšu The Legatum Institute.  

  Nišurstašan kemur ekki į óvart.  Sś žjóš sem toppar listann er Noršmenn.  Ekki ķ fyrsta skipti.  Nišurstašan er samhljóša hlišstęšum rannsóknum margra annarra stofnana og fjölmišla sķšustu įr. Svo eru žeir sprękir ķ rokkinu.  

  Toppsęti Noršmanna er svo sjįlfgefiš aš žaš er ekki fréttnęmt.  Eiginlega ekki heldur annaš sętiš.  Žaš fellur ķ skaut Svisslendinga.  Žjóšarinnar sem beitir žjóšaratkvęšagreišslum oftar en allir ašrir. Meš žessum įrangri.  Žaš er ekki tilviljun aš svissneskir karlar lifa lengst allra ķ heiminum.

  Ķ 3ja sęti eru Danir.  Žar munar nokkru um aš žeir eru almennt betur menntašir en ašrar žjóšir.  Svo eru žeir "ligeglad" og hafa žaš assgoti gott.  

  Ķ 4ša sęti eru Nżsjįlendingar.  Toppa allar žjóšir utan Evrópu.  Žar bżr tónlistarkonan flotta Hera.

  Ķ 5. sęti eru Svķar.  Žeir gefa Noršmönnum lķtiš sem ekkert eftir ķ rokkinu. Žaš telur.

  Ķ sjötta sęti eru Kanadabśar.  "Land of the free".  

  Ķ sjöunda sęti eru Įstralir.  Žökk sé hįu menntunarstigi.

  Ķ įttunda sęti eru Hollendingar.  Žeir bśa viš gott heilbrigšiskerfi,  persónufrelsi og góša menntun.

  Ķ nķunda sęti eru Finnar.  Žeir hafa nįš sér bęrilega į strik eftir vonda kreppu fyrir nokkrum įrum.

  Ķ 10. sęti eru Ķrar.  Žeir hafa žó glķmt viš efnahagslegar žrengingar.  En eru aš standa sig.

  Žaš er ekki įstęša til aš fara yfir öll sęti sem spanna hįtt ķ tvöhundruš.  Lįtum nęgja aš tiltaka Ķslendinga ķ 12. sęti.  Viš bśum viš persónufrelsi og frišsęld.    

  


Ķslenskur mišill fęr 130 milljónir

  Margur góšur mašurinn og mörg góš konan hafa ķ įranna rįs reddaš sér fyrir horn fjįrhagslega meš žvķ aš bjóša upp į mišilsfund.  50 eša 100 eša 150 manns borga glašir ķ bragši 3000 kall eša 4000 žśsund kall eša 5000 kall fyrir aš fį hlżja kvešju frį draugum fortķšar.

  Žetta er góšur bisness.  Ennžį betra er aš fólk sem syrgir nżlįtna įstvini glešjist yfir kvešju frį žeim.  Žó ekki sé nema meš žeim oršum aš viškomandi fylgist meš,  sé meš syrgjanda ķ vöku og draumi og hafi žaš gott.  Verra vęri ef einhver kvartaši undan žvķ aš hafa žaš djöfull skķtt ķ draugaheimi.  Žaš er ekki ķ boši.  Žaš vęri vondur bisness.

  Bestu fréttirnar eru žęr aš til er mun aršbęrari leiš fyrir sjįendur drauga en aš tķna sešla upp śr peningaveski fįtękra syrgjenda nżlįtinna įstvina.  Žaš eina sem žarf aš gera er aš halda mišilsfund fyrir framan mann aš nafni James Randi.  Hann borgar mišlinum 130 milljón krónur fyrir frambęrilegan mišilsfund.  Žaš er gott tķmakaup.

  Aš žessum fróšleik uppgefnum er nęsta vķst aš mišillinn og leikkonan Anna Birta komist aftur i fréttir.  Aš žessu sinni undir fyrirsögninni "Ķslenskur mišill fęr 130 milljónir!"  Žį bżšur hśn Frosta Logasyni og frś śt aš borša į Draugabarnum į Stokkseyri.    

james randiAnna birta 

  


Eru óheišarlegir glępamenn į mešal vor?

  Į mķnum uppvaxtarįrum ķ Skagafirši fyrir hįlfri öld og rśmlega žaš stóšu menn viš orš sķn.  Peningar og fleira var lįnaš.  Žaš žurfti ekki aš śtbśa neina pappķra žar um.  Orš stóšu.  Metnašur fólks lį ķ žvķ aš vera oršheldiš.

  Nś er öldin önnur er Sveinbjörn stökk į stöng.  Višskiptafélagar saka hvern annan um óheilindi.  Žaš er nżlunda.  Róbert Wessman gefur lķtiš fyrir višskiptasišferši Björgślfs Thors. Vęnir hann um aš standa ekki skil į megni af sķnum skuldum. Kennir honum um aš hafa valdiš bankahruni meš tilheyrandi tjóni fyrir land og žjóš.  Žaš nęstum žvķ jašrar viš aš hann vķsi til hryšjuverkalaga sem Bretar settu į Ķslendinga.

  Róbert rįšleggur Björgślfi aš skammast sķn.  Žaš er til heldur mikils męlst.

  Björgślfur sakar Róbert um aš vera ljósfęlinn hręgamm.  Žaš er dįldiš gróft.  Silfurskottur eru ljósfęlnar.  Og fleiri dżr.  Žaš er ekkert til aš skammast sķn fyrir.  Ljósiš er ekki allra.

  Bjórgślfur segist hafa veriš naušbeygšur til aš sparka Róberti śt ķ hafsauga eftir aš hann setti allt į hausinn sem hęgt var aš setja į hausinn.  Er žaš žó afrek śt af fyrir sig. Hann hafi stungiš undan digrum sjóšum sem hann nś geymi į földum staš og sęki ķ žegar ķ haršbakka slęr.  Ég giska į Tortólaeyjar.  Veit samt ekkert hvar best er aš geyma stoliš góss žessa dagana.

  Fleiri eru sakašir um afglöp og hugsanlega fįfręši.  Til aš mynda Vilhjįlmur Bjarnason alžingismašur og meint "óžverravišskipti hans",  svo og lķfeyrissjóšir.  Žeir eru sagšir meta sišferši sitt į 5 - 10 milljónir króna.  Žaš er spottprķs ķ stóra samhenginu.  Śtsöluverš į sišferši.  

  Af hverju er allt ķ einu oršiš svona erfitt aš vera heišarlegur?  Eitt sinn uršu menn af aurum apar.  Nśna,  eša, žannig...

   

   


mbl.is „Björgólfur ętti aš skammast sķn“
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Sea Shepherd sökkti glęsibįti

Earthrace-2 

 

 

 

 

 

 

 

  Ķ gęr kvaš bandarķskur dómstóll upp dóm yfir hryšjuverkasamtökunum Sea Shepherd.  Hann komst aš žeirri nišurstöšu aš samtökin hafi viljandi sökkt glęsibįtnum Ady Gill.  Žaš voru eigendur glęsibįtsins sem sökušu Sea Shepherd um žetta og kęršu mįliš.

  Atvikiš įtti sér staš į Sušurhöfum.  Ady Gill var ķ slagtogi meš Sea Sheperd viš aš trufla hvalveišar Japan.  Ķ atinu lenti bįturinn ķ samstuši viš japanskan hvalveišibįt.  Hvorugan bįtinn sakaši aš rįši.  Mašur um borš ķ Ady Gill meiddist.

  Daginn eftir brį svo viš aš Ady Gill var sokkinn. 

  Forsprakki og talsmašur SS,  Paul Watson, kenndi japanska bįtnum umsvifalaust um aš hafa siglt Ady Gill nišur,  stórslasaš įhöfn og sökkt bįtnum.  Óskaši Paul samtķmis eftir myndarlegu fjįrframlögum frį rķkum stušningsmönnum til aš hęgt yrši aš bęta tjóniš.  Enn frekar til aš SS yrši kleift aš herša barįttu gegn hvalveišum ofbeldisfullra og yfirgangssamra Japana.  

  Viš vitnaleišslur varš Paul Watson tvķsaga og žrķsaga;  hann talaši ķ mótsögnum og bullaši.  Til višbótar voru frįsagnir hans į skjön viš żmis opinber skrif hans um atvikiš.  Frįsagnir tveggja vitna voru ósamhljóša vitnisburši Pauls.  

  Nišurstaša dómsins var sś aš SS hafi viljandi sökkt glęsibįtnum til žess eins aš afla sér samśšar og fjįrframlaga.

  SS er gert aš greiša eigendum Ady Gill 500 žśsund dollara (65 millj. ķsl. kr.).  Einnig 27 žśsund dollara ķ sakakostnaš (3,5 millj. ķsl. kr.).  Hafi SS skķt og skömm fyrir.  

csm_Sea_Shepherd


« Fyrri sķša | Nęsta sķša »

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.