Fęrsluflokkur: Lķfstķll
24.1.2017 | 10:20
Žannig kemst žś hjį žvķ aš kvefast
Um žessar mundir herja allskonar kvefpestir og flensur į landsmenn. Žaš er ešlilegt į žessum įrstķma. Langt er sķšan sól hefur veriš hįtt į lofti. Sólarljósiš er hollt, styrkir varnarkerfi lķkamans og bętir andlega lķšan.
Įsamt sólarleysi herja kuldakaflar į okkur. Rok, snjór og kuldi eru vinir kvefveirunnar.
Til eru einfaldar ašferšir sem draga mjög śr lķkum į aš kvefast. Ein er sś aš skottast ķ byggingavöruverslun og kaupa svokallašar rykgrķmur. Žęr eru ódżrar og žęgilegar. Bara smella žeim yfir vitin. Kvefveiran kemst žį ekki aš žeim.
Önnur ašferš er aš vera meš gśmmķhanska į höndum utan heimilis. Kvefveiran bķšur į bak viš hurš, sem og į huršarhśnum og stigahandrišum. Hśn hefur hęfileika til aš koma sér fyrir į hśšinni og sęta lagi viš aš berast žašan ķ munn eša nef.
Meš žessum ašgeršum mį draga śr lķkum į aš kvefast upp aš 95%.
Hitt er annaš mįl aš flestir hafa gott af žvķ aš kvefast af og til. Kvefiš ertir varnarkerfi lķkamans. Žaš fęr góša leikfimi og stendur sterkar į eftir. Kvefiš losar lķkamann einnig viš streitu. Ķ kjölfar góšrar kvefpestar er lundin létt ķ langan tķma į eftir.
Lķfstķll | Breytt s.d. kl. 11:00 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
22.1.2017 | 16:37
Glęsilegt upphaf Trumps ķ embętti
Eins og sumir vita žį uršu forsetaskipti ķ Bandarķkjum Noršur-Amerķku į fyrsta degi ķ Žorra. Hussein hrökklašist śr embętti. Hans veršur helst minnst fyrir aš hafa - meš dyggum stušningi Hildirķšar Clinton - nįš aš hleypa öllu ķ loft upp ķ Austurlöndum nęr. Žau eru blóšug upp aš öxlum. Nutu til žess eindregins stušnings ķslenskra stjórnvalda.
Nżr og appelsķnugulur forseti, Dóni Trump, hyggst draga śr sprengjuregni Kanans ķ śtlöndum. Um óžarfa brušl į skotfęrum sé aš ręša. Hernašur ķ śtlöndum eigi fyrst og sķšast aš snśa aš žvķ aš ręna olķulindum.
Žaš gustar af Trump. Žaš gustar allt ķ kringum hann. Į fyrsta degi ķ embętti, į bóndadag, nįši hann aš koma fleiri Bandarķkjamönnum śt aš ganga en Hussein į įtta įrum. Hreyfing er lykill aš heilbrigši. Göngutśrar eru besta lķkamsrękt sem völ er į.
![]() |
Segir aš Trump eigi aš skammast sķn |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Lķfstķll | Breytt s.d. kl. 17:10 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (20)
17.1.2017 | 17:35
Ķ žį gömlu góšu daga
Bķlarnir breytast og mennirnir meš, eins og segir ķ oršatiltękinu. Fleira breytist. Til aš mynda afstaša til heilsu og nęringar. Framan af var litaš sykurvatn į borš viš Coca-cola selt sem heilsudrykkur. Um svipaš leyti voru sķgarettur einnig skilgreindar sem hollustuvara. Ķ dag er deilt um žaš hvort rafsķgarettan sé hollari.
Lķfstķll | Breytt s.d. kl. 17:39 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (2)
15.1.2017 | 13:42
Humarfrelsarinn
Ég veit ekki margt um gręnmetisętur (vegan/vegaterian). Žó veit ég aš sumar žeirra borša dżraafuršir eins og egg og mjólkurvörur. Ašrar borša fisk. Vita fįtt betra en haršfisk meš smjöri. Svo eru žaš žęr sem snišganga vandlega allt sem tengist dżrum. Ķ žeirra tilveru er ekkert lešur, ekkert silki, engin ull.
Įstęšan fyrir žessu getur veriš margvķsleg. Ein er takmarkalaus samśš meš öllum lifandi verum. Öll dżr eigi rétt į aš vera frjįls og ótrufluš af manna völdum. Žaš er falleg og göfug hugsjón.
Ung fęreysk kona, Sigriš Gušjónsson, er ķ žessum hópi. Eins og nafniš gefur til kynna žį į hśn ęttir aš rekja til Ķslands. Aš vķsu dįlķtiš langt aftur ķ ęttir. Mig minnir aš langamma hennar hafi veriš ķslensk.
Į dögunum įtti Sigriš erindi ķ fęreysku Kringluna, SMS, ķ Žórshöfn. Ķ versluninni Miklagarši sį hśn lifandi humra ķ fiskboršinu. Hśn fékk sting ķ hjartaš, vitandi aš humar er matreiddur žannig aš honum er stungiš lifandi ofan ķ pott. Hśn gat ekki hugsaš sér žessi kvalarfullu örlög humranna. Žeir męndu į hana ķ örvęntingu.
Žaš var ekki um annaš aš ręša en draga upp sešlaveskiš. Hśn keypti alla humrana, į žrišja tug. Žar meš fauk sparipeningurinn. Žaš skipti minna mįli en örlög humranna. Hśn fékk ašstoš viš aš drösla žeim nišur aš höfn. Žaš er töluveršur spotti žangaš frį SMS. Žar sleppti hśn žeim ķ sjóinn. Horfši hamingjusöm į eftir žeim fagna frelsinu.
Lķfstķll | Breytt s.d. kl. 20:16 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (15)
7.1.2017 | 21:28
Vandręšaleg staša
Gallinn viš marga fanga er aš žeir hafa ekki sómakennd. Fyrir bragšiš eru žeir kallašir haršsvķrašir. Žaš er enginn sómi aš žvķ. Vķša erlendis klęšast fangar sérstökum fangaklęšnaši. Žvķ fylgja margir kostir. Žaš dregur śr stéttaskiptingu innan fangahópsins. Banksterinn er ķ samskonar bśningi og samlokužjófur. Fangabśningurinn dregur śr möguleikum fangans aš flżja śr fangelsinu. Jafnframt dregur žaš śr möguleikum strokufanga aš leynast į mešal almennings. Almenningur ber žegar ķ staš kennsl į aš strokufangi sé į ferš og framkvęmir snöfurlega borgaralega handtöku.
Hérlendis fį fangar aš sperra sig ķ sķnum fķnustu fötum. Žaš er óheppilegt. Sést best ķ Fangavaktinni žar sem Georg Bjarnfrešarson er snöggur aš koma sér upp samskonar klęšnaši og fangaveršir.
Ķ Bretlandi eru fangar ķ samręmdum fangaklęšum. Vandamįliš er aš žau eru ķ stöšlušum stęršum. Žęr hafa ekkert breyst ķ įratuganna rįs. Öfugt viš holdafar Breta. Breskir glępamenn hafa stękkaš į žverveginn jafnt og žétt žaš sem af er žessari öld. Sér žar hvergi fyrir enda į.
Óįnęgšur fangi ķ góšri yfirvigt lżsir žvķ sem refsiauka aš žurfa aš vera ķ of litlum fangafötum. Einkum er lķtill sómi aš žegar fötin koma śr žvotti. Žį eru žau žrengri en eftir nokkurra vikna notkun. Buxur komast rétt upp į mišjar rasskinnar. Žęr eru svo žröngar aš göngulag veršur eins og hjį stiršbusalegasta spżtukalli.
Ennžį verra er aš skyrtan nęr ekki yfir śtstandandi ķstruna. Hśn nęr meš herkjum aš hylja efri hluta bśksins nišur aš maga. Hann stendur nakinn eins og risabolti śt ķ loftiš.
Aš sögn fangans er žetta svo nišurlęgjandi aš menn ķ hans stöšu bjóša sér ekki upp į aš taka į móti gestum ķ heimsóknartķma į mešan fötin eru žrengst. Nóg er aš žurfa aš žola hįšsglósur annarra fanga. Jafnvel sišblindustu glępamenn hafa sómakennd žegar snżr aš fatnaši. Žeir vilja meina aš žarna séu mannréttindi žeirra fótum trošin. Žaš er ekki til sóma.
![]() |
Hvar var sómakennd ykkar? |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Lķfstķll | Breytt s.d. kl. 21:34 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (4)
1.1.2017 | 12:53
Fręšandi skaup
Įramótaskaupiš ķ sjónvarpinu į gamlįrsdag var ekki ašeins skemmtilegt. Žaš var ekki sķšur fręšandi. Indriši fór į kostum. Gott hjį honum aš fręša forsetann um żliš ķ bašherbergisglugganum. Bķlastęšaverširnir gįfu honum lķtiš eftir. "Nei, nś hringi ég ķ Jens!" Einnig sį sem klśšraši vķkingaklappinu. Sem og margir fleiri.
Bitastęšastur var fróšleiksmolinn um skyriš. Svo skemmtilega vill til aš breska dagblašiš Daily Mail komst aš sömu nišurstöšu ķ įrslok.
Ķ nęstum žvķ heilsķšugrein er fjallaš um kosti og galla jógśrts. Fyrirsögnin er "Jógśrt-tegundirnar sem gera žér gott". Ķ inngangi er vķsaš til Heilbrigšisrįšs Englands. Žaš varar stranglega viš óhóflegu sykurmagni ķ sumum jógśrt-tegundum. Nęringarfręšingur Daily Mail kafar ķ mįliš og bendir meš góšum rökum į fimm įkjósanlegustu tegundirnar.
Fyrst er nefnt Ķslenskt vanillu-skyr. Žaš ber höfuš og heršar yfir ašrar jógśrt-tegundir. 170 gr dolla kostar 1,25 pund (175 ķsl kr.). Hitaeiningar ķ žessu magni eru 95, fita 0,17 gr, sykur 5,6 gr og prótein 16,6 gr.
Žaš er framleitt śr undanrennu. Samt er žaš žykkt og kremkennt. Halda mętti aš óreyndu aš žaš sé framleitt śr rjóma.
Prótein-magniš er žrefalt ķ samanburši viš ašrar jógśrt-tegundir. Žaš jafngildir próteini žriggja brśneggja. Fyrir bragšiš er neytandinn pakksaddur ķ langan tķma eftir aš hafa gśffaš žvķ ķ sig. Fullkominn morgunveršur. Lķka heppilegur millibiti. Leyndarmįliš liggur ķ hįrnįkvęmri blöndu af nįttśrulegum mjólkursykri og gervisętuefnum. Sykurinn rśmast lipurlega ķ sléttfullri teskeiš.
![]() |
Landsmenn tķsta um skaupiš |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Lķfstķll | Breytt s.d. kl. 21:15 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (6)
16.12.2016 | 19:25
Įrinni kennir illur ręšari
Žaš er mörgum erfitt aš tapa ķ kosningum. Vera "lśserinn" ķ leiknum. Ekki sķst žegar viškomandi hlżtur hįtt į žrišju milljón fleiri atkvęši en sigurvegarinn. Meš óbragš ķ munni mį kalla žaš aš hafa sigraš ķ lżšręšinu en tapaš ķ (kosninga) kerfinu.
Hildirķšur Clinton į erfitt meš aš sętta sig viš aš hafa oršiš undir glešigjafanum Dóna Trump ķ kosningum til embęttis forseta Bandarķkja Noršur-Amerķku. Bęši tvö hafa kennt stórkostlegu kosningasvindli um śrslitin. Dóni vill žó lįta gott heita. Hann sęttir sig nokkurn veginn viš nišurstöšuna. Er svo gott sem reišubśinn aš taka aš sér embęttiš žrįtt fyrir allt.
Hildirķšur heldur hinsvegar įfram aš vera meš urg. Hśn er tapsįr.
Vissulega er kosningakerfi Bandarķkjanna skemmtileg gestažraut. Vęgi atkvęša er afar mismunandi eftir rķkjum. Žökk sé kjördęmakerfinu. Heimskur almśginn fęr ekki aš verša sér til skammar meš žvķ aš kjósa vitlaust. Žess ķ staš fer 538 manna hópur gįfašra kjörmanna meš endanlegt vald til aš velja forseta. Žó aš žeir séu aldrei allir sammįla žį eru žeir samt gįfašri en skrķllinn.
Opinbert leyndarmįl er aš kosningasvindl leikur stórt hlutverk ķ bandarķskum kosningum. Žaš er allavega. Kjósendur žurfa aš skrį sig į kjörskrį nokkru fyrir kjördag. Žeir žurfa aš gefa upp pólitķsk višhorf. Žetta eru ekki leynilegar kosningar aš žvķ leyti. Enda ekkert nema kostur aš allt sé uppi į boršum, gegnsętt og įn leyndarmįla.
Į kjördag mętir fólk ķ mörgum rķkjum įn skilrķkja. Hver sem er getur kosiš ķ nafni hvers sem er. Žaš gera margir. Hópar kjósa undir nafni annarra. Margir męta į kjörstaš til aš fį žęr fréttir aš žegar sé bśiš aš kjósa ķ žeirra nafni.
Ķ einhverjum rķkjum žurfa kjósendur aš vķsa fram skilrķkjum. Ekki hvaš skilrķkjum sem er. Ķ einhverju rķkinu var lögum um žaš breytt į sķšustu stundu žannig aš 300 žśsund fįtęklingar duttu śt af kjörskrį. Enda hefši sį hópur kosiš vitlaust hvort sem er.
Ķ sumum rķkjum eru rafręnar kosningar. Žar fara "hakkarar" į kostum. Ekkert sķšur stušningsmenn Hildirķšar en Dóna. Pśtķn lķka. Žegar upp er stašiš hefšu śrslitin ekkert oršiš öšruvķsi žó aš enginn hefši svindlaš. Žegar margir (= allir) svindla mikiš žį leitar žaš aš endingu jafnvęgis.
![]() |
Kennir Pśtķn og FBI um ósigurinn |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Lķfstķll | Breytt s.d. kl. 20:09 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
8.12.2016 | 10:37
Jólaskip
Sinn er sišur ķ landi hverju. Žaš kemur glöggt ķ ljós varšandi siši tengdum sólrisuhįtķšinni jólum, hįtķš ljóss og frišar. Jólasveinar leika stórt hlutverk įsamt ljósaskreytingum. Ķslendingar bśa svo vel aš eiga žrettįn nafnkennda jólasveina, svo og ófrżnilega foreldra žeirra, Grżlu og Leppalśša. Jólakötturinn er į hröšu undanhaldi. Kannski blessunarlega. Skepna sem étur börn er óvelkomin.
Erlendis er jólasveinninn išulega skilgreindur meš įkvešnum greini. Hann er einn. Hann er jólasveinninn. Oft nżtur hann lišsinni hjįlpsamra jólaįlfa, svokallašra nissa. Žeir setja til aš mynda glašning ķ skóinn.
Žaš skrżtna er aš žrįtt fyrir aš jólasveinninn ķ śtlandinu sé ašeins einn žį mį engu aš sķšur rekast į fjölda slķkra sveina samankomna į einum staš. Žaš er ruglingslegt. Eša hvaš? Skemmtilegt, jś.
Žannig er žaš ķ Fęreyjum. Einn jólasveinn og margir nissar. Lķka samt margir jólasveinar. Um og upp undir mišjan desember sigla ljósum prżddir bįtar ķ höfn ķ žorpum. Um borš eru margir kįtir jólasveinar. Žeir glešja börnin meš söng og og leik og nammi. Žetta męttu ķslenskir jólasveinar taka upp.
![]() |
Geislaskreytingar fęrast ķ aukana |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Lķfstķll | Slóš | Facebook | Athugasemdir (5)
6.12.2016 | 08:41
Aš tala skżrt meš tungum tveim
Löngum hefur hįš Ķslendingum aš tala óskżrt um hlutina. Reglugeršir og lög eru lošin og óljós. Fróšasta fólk er ķ vandręšum meš aš įtta sig į žeim. Fyrir bragšiš einkennast samskipti af įgreiningi.
Nżjasta dęmiš er bankabrask hęstaréttardómara. Žeir dęmdu į fęribandi bankanum ķ vil ķ hverju mįlinu į fętur öšru. Bankanum sem žeir įttu sjįlfir hlut ķ. Sumir telja aš žarna hafi veriš um grófa hagsmunaįrekstra aš ręša. Hęstaréttardómarar eru žvķ ósammįla. Žvert į móti. Žetta aušveldaši žeim ķ stöšunni. Žeir sįu mįliš frį bįšum hlišum į mešan žeir sįtu beggja vegna boršsins.
Žessu er öfugt fariš ķ sjįvarśtvegi į Austurland. Žar tala menn skżrt. Žegar śtgeršarmašur segir viš hafnarvörš: "Drullašu žér ķ burtu!" žį fer ekkert į milli mįla hvaš žaš žżšir. Hann vill aš hafnarvöršurinn fari eitthvaš annaš. Žegar hann sķšan fylgir mįlinu eftir meš žvķ aš dśndra bumbunni ķ hafnarvöršinn er žaš ķtrekun į fyrirmęlunum.
Léttvęgur įgreiningur vitna er um žaš hvort aš upp śr śtgeršarmanninum hrökk um leiš: "Ég drep žig, ég drep žig!" Eša hvort aš hann sagši ašeins einu sinni: "Ég drep žig!" - ef hann sagši žaš į annaš borš. Hvort heldur sem er žį hefur hafnarvöršurinn sofiš į bak viš haršlęstar eftir žetta. Til öryggis.
Žaš var aušvelt fyrir hérašsdómara aš komast aš nišurstöšu ķ mįlinu. Žrįtt fyrir aš menn greini į um žaš hvort aš hafnarveršinum hafi stafaš ógn af framkomu śtgeršarmannsins eša mikil ógn. Til refslękkunnar var metiš aš hann baš hafnarvöršinn afsökunar sķšar sama dag. Hęfileg refsing er mįnašardvöl ķ fangelsi sem kemur ekki til fullnustu ef kauši heldur sig į mottunni ķ tvö įr. Ef hann hefši ekki bešist afsökunar fyrr en daginn eftir er ljóst aš dómur vęri žyngri.
![]() |
Dęmdur fyrir aš hóta hafnarverši |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Lķfstķll | Breytt s.d. kl. 17:30 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
3.12.2016 | 16:06
Móšursżkiskast vikunnar
Kanķnur eru krśtt. Vinsęl krśtt. Žęr eru frjósemistįkn. Į frjósemishįtķšinni miklu, Pįskum, leikur kanķnan stórt hlutverk - ķ bland viš önnur frjósemistįkn, svo sem egg og hęnsnaunga. Sśkkulašikanķnur eru ķ mörgum žjóšfélögum vinsęlli en sśkkulašiegg. Einhverra hluta vegna eru pįskaeggin hinsvegar allsrįšandi hérlendis. Kannski af žvķ aš Nóa-eggin eru svo vel heppnuš. Kannski af žvķ aš kanķnan er sjaldséš į Ķslandi.
Ķ Bandarķkjum Noršur-Amerķku og vķšar er kanķnan tengd kynžokka. Žegar konur setja sig ķ eggjandi stellingar er algengt aš kanķnueyru séu spennt į höfuš.
Žvers og kruss um heim eru svokallašir Playboy nęturklśbbar, Allt frį Japan til Jamaķka. Flestir ķ Bandarķkjunum. Léttklęddar dömur sem vinna žar kallast Playboy-kanķnur. Žęr bera kanķnueyru į höfši.
Ķ Bandarķkjunum hefur löngum tķškast aš mynda meš vķsifingri og löngutöng kanķnueyru fyrir aftan höfuš žess sem stendur fyrir framan mann. Ķ sumum tilfellum hefur žetta kynferšislegan undirtón. Par gerir žetta gjarna ķ tilhugalķfi. Gerandi vķsar til žess aš hinn ašilinn sé kanķnan sķn. Verra er aš ķ sumum krešsum tįknar žetta įsökun um framhjįhald. Spurning hvort aš žaš eigi viš į myndinni hér fyrir nešan af Bush eldri aš merkja kellu sķna meš kanķnueyrum.
Algengasta tślkunin er sś aš žetta sé saklaust vinabragš įn kynferšislegs undirtóns. Einskonar glešilęti sem sżna aš vinįtta viškomandi sé komin į žaš stig aš hśn leyfi gįska og sprell. Ķ Bandarķkjunum er hefš fyrir žvķ aš vinir forsetans galsist į žennan hįtt į myndum meš honum.
Ķ gęr lögšust samfélagsmišar į Ķslandi į hlišina. Įstęšan var sś aš forseti Ķslands og žingkona brugšu į leik. Hśn gaf honum kanķnueyru. Žaš var sętt. Besta framlag Pķrata til stjórnmįla frį kosningum. Meira žurfti žó ekki til aš virkir ķ "kommentakerfum" netmišla og vanstilltir į Fésbók fengju móšursżkiskast (vont orš) og blóšnasir. Fyrst móšgušust žeir fyrir hönd Gušna. Mest móšgušust žeir sem fyrir forsetakosningar ötušu Gušna auri. Nś var hann oršinn heilagur forseti žeirra og žingkonan ófyrirleitin geimvera. Hśn var sökuš um landrįš og kölluš öllum illum nöfnum. Ötuš tjöru og fišri.
Fljótlega var upplżst aš Gušni hefši tekiš viljugur žįtt ķ gamninu. Mynd af honum ķ samskonar leik meš eiginkonu sinni komst ķ umferš. Žį hljóšnaši móšgaša hjöršin og laumaši heykvķslunum aftur fyrir bak. Tók andköf og er enn aš jafna sig - fyrir nęsta flogakast.
Lķfstķll | Breytt s.d. kl. 19:09 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (2)