Fęrsluflokkur: Lķfstķll

Sķtt aš aftan

paul apaul bpaul cpaul d

  Į nķunda įratugnum blossaši upp tķskufyrirbęri sem kallast "sķtt aš aftan".  Žaš var śtžynnt afsprengi tónlistarfyrirbęrisins "nżbylgju" (new wave) sem spratt upp śr bresku pönkbyltingunni.  Afsprengiš gekk undir rangnefninu "nż-rómantķk".  Hérlendis kallaš "kuldarokk".  Žetta var léttvęgt tölvupopp.  Ekki alltaf vont.  En oft.  Flytjendur išulega stelpulegir strįkar meš andlitsfarša og blįsiš hįr; sķtt ķ hnakka en styttra aš framan og um eyru.  Erlendis heitir žaš "mullet".

  Breski bķtillinn Paul McCartney var frumherji "sķtt aš aftan" tķskunnar į seinni hluta sjöunda įratugarins.  Landi hans,  David Bowie,  tók skrefiš lengra.  Żkti stķlinn.  Eflaust voru "nż-rómanarnir" undir įhrifum frį Bowie įn žess aš ganga eins langt.

bowie abowie b 

  Į tķunda įratugnum varš fjandinn laus.  Žį fór "sķtt aš aftan" eins og stormsveipur um sušurrķki Bandarķkja Noršur-Amerķku.  Raušhįlsarnir (red necks) kunnu sér hvergi hóf.  Kįntrż-boltarnir fóru žar framarlega ķ flokki.  Žaš er góš skemmtun aš fletta upp į ljósmyndum frį žessu tķmabili.  

   


Hillary Clinton meš gešröskun

  Samkvęmt frétt į mbl.is er fullyrt aš Hillary Clinton,  forsetaframbjóšandi demókrata ķ Bandarķkjum Noršur-Amerķku, sé meš gešröskun.  Henni er lżst innhverfri.  Ķ mįlgagni bandarķskra gešlękna 2010 er innhverfa skilgreind.  Mešal einkenna eru eftirfarandi:  

- Er stöšugt aš tala viš sjįlfan sig

- Meš lįgan blóšžrżsting

- Sękir stķft ķ aš sitja viš boršenda.  Foršast eins og heitan eld aš sitja fyrir mišju borši.

- Snillingur į einu sviši en vanmįttug į öllum öšrum svišum 

- Gerir ekki neitt tķmunum saman.  Situr bara og horfir śt ķ loftiš.

- Žolir ekki aš spjalla um eitthvaš sem skiptir engu mįli

- Hefur ekki įhuga į aš kynnast nżju fólki

- Er ķ sķnum heimi žrįtt fyrir aš vera ķ mannfagnaši meš vinum og ęttingjum

- Žolir illa įreiti en tekur eftir allskonar smįatrišum sem fara framhjį öšrum

- Umhverfiš skiptir engu mįli.  Žaš bara er žarna.

Trump-and-Clintons

 


mbl.is Innhverf og meš löngun til aš žjóna
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Heimska fólkiš fer į kostum

  Žaš er ekki öllum gefiš aš hafa verksvit.  Sumir synda ķ gegnum lķfiš eins og hįlf sofandi.  Lengst af er lķkt og žeir gangi ekki į öllum "cylindrum". Eša eins og mįltękiš segir:  "Margur er sljór žó hann sé mjór."  Žetta į ekki sķst viš ķ flatbökubransanum žar sem almśganum er selt ķtalskt fįtękrafęši į uppsprengdu verši.  Kįtķnu vakti um verslunarmannahelgi auglżsing um opnunartķma einnar flatbökusjoppunnar.

viking_pizza

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  Önnur flatbökugerš komst ķ kastljósinu.  Skjįskot af netsamtali gengur manna į mešal.  Flatbökusalinn ruglar saman nöfnunum Sighvatur og Frank.  Žaš er ešlilegt.  Bęši nöfnin innihalda sjaldgęfu stafina a og r. Til aš sjį textann betur žarf aš smella į skjįskotiš.

Gamla smišjan pizza

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  Margir hafa ofnęmi fyrir jaršhnetum.  Žess vegna er į umbśšum sumra matvęla merkt aš žau innihaldi jaršhnetur.  Til aš ekkert fari į milli mįla hefur žótt įstęša til aš merkja viš jaršhneturekka ķ matvöruverslun aš jaršhnetur innihaldi jaršhnetur.  Ķ Bandarķkjum Noršur-Amerķku er įstęša til aš passa upp į svona lagaš.  Kęruglašar lögfręšistofur gera śt į aš hanka verslanir sem gulltryggja sig ekki meš bęši belti og heilgalla. 

stórmarkašur - jaršhnetur

stórtmarkašur - vķnberjalaus vķnber  Vķnberalaus vķnber.  Heimskinginn hefur lķkast til ętlaš aš koma žvķ į framfęri aš vķnberin séu steinlaus. 

 


Hęttuleg žróun

  Grķšarmikill vöxtur er ķ neyslu metamfetamķns į Ķslandi.  Žaš kemur glöggt fram ķ dómum.  Į sķšustu tķu įrum hefur metamfetamķn komiš fyrir 76 sinnum.  Žar af žrišjungur į sķšasta įri.  Dómarnir hlašast bratt upp į žessu įri.

  Žetta bendir sterklega til žess aš metamfetamķniš sé framleitt hérlendis.  Nokkur dęmi hafa komiš upp žar sem augljóst er aš menn lögšu drög aš žvķ aš hefja framleišslu.  

  Flestir sem neyta metamfetamķns hérlendis sniffa jöfnum höndum amfetamķn.  Žeir žekkja ekki muninn.  Vita ekki einu sinni af honum.  Efnin,  metamfetamķn og amfetamķn,  eru ekki nefnd į nafn ķ dópheimi heldur kölluš samheitinu "speed" (framboriš "spķtt").

  Megin įstęšuna fyrir žróuninni mį rekja til tķskufyrirbęris sem kallast "Speed dating".  Žaš gengur žannig fyrir sig aš hópi karla og kvenna er stefnt saman.  Hópurinn er svo ör ("speed" er rosalega örvandi) aš hver karl "deitar" dömu ķ fimm mķnśtur.  Žį snżr hann sér aš žeirri nęstu.  Žannig koll af kolli.  Af žessu er dregiš oršiš skyndikynni.

    


Hvatt til snišgöngu

SS ķ jįrnumSS lišar handteknir 

 

 

 

 

 

 

 

  Žegar fólki mislķkar viš skošanir,  framkomu eša ašgeršir annarra er snišganga algeng višbrögš.  Višskiptabann af einhverju tagi.  Śtfęrslan fer eftir žvķ hvort aš óįnęgjan beinist gegn einstaklingum,  fyrirtękjum,  félagasamtökum,  žjóšum eša öšrum.  

  Reynslan hefur sżnt aš ķ flestum tilfellum skilar višskiptabann engum įrangri.  Oft žvert į móti.  Til aš mynda kemur višskiptabann Ķslands į Rśssa ekki nišur į Rśssum.  Žess ķ staš kemur žaš ašeins nišur į Ķslendingum sjįlfum.  Viš töpum tugmilljöršum króna į žessu kjįnalega višskiptabanni.  Žökk sé Gunnari Braga Sveinssyni.

  Ķslendingar eru sérlega klaufskir ķ žessum efnum.  Fyrir nokkrum įrum var skipulagt snišugt višskiptabann į ķslensk olķufélög vegna veršsamrįšs žeirra.  Snišganga įtti eitt tiltekiš olķufélag ķ viku,  annaš vikuna žar į eftir og žannig koll af kolli.  Sömuleišis įtti aš snišganga algjörlega kaup į öšrum vörum en bensķni į bensķnstöšvum.  Žetta misheppnašist gjörsamlega.  Engin breyting varš į verslun viš olķufélögin - žrįtt fyrir hįvęrt strķšsöskur og stórkallalegar yfirlżsingar į Fésbók og ķ bloggheimum.

  Rétt er aš halda til haga aš višskiptabann į S-Afrķku virkaši og braut į bak aftur ašskilnašarstefnu žįverandi stjórnvalda.  Sömuleišis eru višskiptažvinganir į Ķsrael aš bķta.

  Vķkur žį sögu aš hvalveišum Fęreyinga. Žeir nįšu 48 marsvķnum ķ Hvannasundi ķ dag.  Žaš er fyrsta uppskera sumarsins ķ įr.  Ķ fyrrasumar voru 500 lišsmenn hryšjuverkasamtakanna Sea Shepherd stašsettir ķ Fęreyjum.  Žeir reyndu meš rįšum og dįšum aš hindra hvalveišar Fęreyinga.  Framganga žeirra varš hįšungarför.  Allt klśšrašist sem gat klśšrast. Fęreyska lögreglan tók SS-lišana föstum tökum.  Jįrnaši,  fjarlęgši af vettvangi og gerši dżran bśnaš žeirra upptękan.  Allt frį bįtum til rįndżrra kvikmyndatökuvéla.  Aš auki voru SS-lišarnir dregnir fyrir dómara og sektašir persónulega hver og einn um hundruš žśsunda króna + greišslu į mįlskostnaši sem nam ennžį hęrri upphęš.  Sķšan var žeim sparkaš śr landi meš skķt og skömm og fį ekki aš koma til Fęreyja aftur nęstu įr.

  Ķ stuttu mįli žį rassskelltu Fęreyingar SS-liša svo rękilega aš žeir hafa ekki lįtiš sjį sig ķ Fęreyjum ķ įr.  Hinsvegar hafa žeir fariš hamförum į Fésbók og Tķsti ķ dag.  Žar fer fremstur ķ flokki forsprakkinn,  Pįll Watson. Nś hvetur hann heimsbyggšina til snišgöngu į fęreyskum laxi.  Hann segir laxinn vera alinn viš vond skilyrši ķ kvķum ķ fęreyskum fjöršum.  Hann fįi hvergi um frjįlst höfuš strokiš.  Um sé aš ręša gróft dżranķš af verstu tegund. Pįll skorar į heimsbyggšina viš kaup į sushi aš spyrja hįtt og snjallt ķ matvöruverslunum og į veitingastöšum hvort aš laxinn sé Fęreyskur. Ef svariš sé "jį" žį skuli samstundis lżsa yfir vanžóknun,  góla um dżranķš og yfirgefa stašinn meš formęlingar į vör.

ss fįni          


mbl.is Veiddu 50 grindhvali ķ Fęreyjum
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Įšur en fręga fólkiš varš fręgt

  Įšur en fręga fólkiš varš fręgt žį var žaš bara alveg eins og venjulegt fólk. Žaš var ekkert hęgt aš įtta sig į žvķ aš sķšar meir yrši žaš fręgt.  Yrši fręga og fķna fólkiš.  Svo geršist žaš og allt breyttist.  Fjöldinn fór aš herma eftir hįrgreišslu žess,  klęšnaši og hverju sem er.  

  Einu sinni var Bill Clinton unglingur. Hann dreymdi um aš verša saxófónleikari ķ Fleetwood Mac.  Svo fór hann ķ framhaldsskóla.  Žar hitti hann Hillary.  Žį vissu žau ekki aš hann yrši forseti Bandarķkja Noršur-Amerķku.  Hvaš meš hana?

clinton ungurclinton unglingurclinton fręgurclinton frś

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  Žegar Bob Marley var unglingur į Jamaķka žį vann hann sér inn pening sem spįmašur.  Hann las ķ laufblöš fyrir trśgjarna.  Og trśši sjįlfur į spįgįfu sķna.  Nokkru sķšar var hann fręgasta reggķ-stjarna heims.

marley ungurmarley eldri

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  Gušni Th.  Jóhannesson var ungur handboltakappi sem lęrši sagnfręši.  Allt ķ einu er hann oršinn forseti Ķslands.

gušni th ungurgudni-th-johannesson

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.


Hvaš réši žvķ hver fékk atkvęšiš?

  Į laugardaginn (kosningadag) kom ég viš į bókasafni. Žar sat öldruš kona og talaši ķ farsķma.  Sennilega var heyrn ekki ķ góšu lagi. Henni lįg hįtt rómur og kvįši ķ annarri hverri setningu.  Ég veit ekkert hvaš višmęlandinn sagši.  Aš žvķ slepptu sagši gamla konan žetta (ég sleppi öllu:  "Ha?,  "Hvaš varstu aš segja?"):

  - Nei,  ég hef ekkert kynnt mér žaš.  Žaš vęri vinna aš reyna aš kynna sér žessa frambjóšendur. Ég hef innsęi.  Ég finn į mér hvort aš mér lķkar viš fólk.

  - Nei,  ég kżs hann ekki.  Hann er svo sjįlfhverfur aš ég er viss um aš hann kżs sjįlfan sig.  Jafnvel žó aš žaš kosti aš hann ógildi atkvęši sitt.  Hann er svo mikiš ég-um-mig,  frį-mér-til-mķn.   

  -  Žaš getur ekki veriš.  Aš menn fįi aš kjósa sjįlfan sig?  Žaš er hįlfgert svindl.  

  -  Jį,  ég ętla aš kjósa hann.  Ég hef góša tilfinningu fyrir honum.  Embęttiš snżst um aš vera góšur gestgjafi.  Hann er ekta ķ žaš.    

 ------------------------------

Allt annaš:  Fęreyingar aš fylgjast meš - į torgum og tśnum - Ķslendingum ķ boltaleik:  

fęreyingarfęreyingar afęreyingar bfęreyingar cfęreyingar dfęreyingar e


Hvaš nęst?

gušni th

 

 

 

 

 

 

  Nķu voru ķ framboši til forseta Ķslands į dögunum.  Svo hlįlega tókst til aš įtta žeirra nįšu ekki žeim įrangri sem žurfti til.  Einungis einn,  Gušni Th. Jóhannesson,  sagnfręšingur śr Garšabę,  nįši žeim fjölda greiddra atkvęša sem dugši.  Margir telja lķklegt aš hann sętti sig viš śrslitin.  Žaš er ekki vont hlutskipti fyrir sex manna fjölskyldu aš setjast aš ķ rśmgóšu einbżlishśsi ķ Garšabę,  sér aš kostnašarlausu.  

  Hvaš meš hina frambjóšendur?  Hvaš veršur um žį?  

  Nęsta vķst er aš stjórnmįlaflokkar munu togast į um Höllu Tómasdóttur og Andra Snę Magnason.  Žau heillušu landsmenn meš glašlegri framkomu,  kurteisi og ljśfmennsku. Bušu af sér mjög góšan žokka.  Nįlęgt žrišjungur kjósenda greiddi Höllu atkvęši sitt og Andri fékk 14,3%. Žar af 23,8% ķ Reykjavķkurkjördęmi noršur.  Annaš žeirra tveggja hefši oršiš forseti ef Gušni hefši ekki žvęlst fyrir žeim.

  Ķ Sušurkjördęmi fékk Sturla Jónsson 5,1%.  Žaš fylgi fleytir honum léttilega inn į Alžingi ķ komandi kosningum.  Žar į hann heima.  Jafnvel betur en į Bessastöšum.

  Žessi žrjś,  Halla, Andri Snęr og Sturla,  verša alžingismenn ķ haust.  

  1280 manns greiddu Elķsabetu Kristķnu Jökulsdóttur atkvęši.  Hśn heillaši mun fleiri.  Eiginlega alla.  Lķfgaši verulega mikiš upp į kosningabarįttuna.  Frįbęr manneskja - en er ekki beinlķnis klęšskerasnišin ķ embętti forseta Ķslands.  Žaš er aš segja ķ ķmynd fólks af forseta.

  Frambjóšendur drottins allsherjar,  Hildur og Gušrśn,  slógu Ķslandsmet.  Aldrei įšur hafa frambjóšendur fengiš jafn fį atkvęši ķ forsetakosningum.  Hvergi ķ heiminum.  Ķ tilfelli Hildar kemur žaš ekki aš sök.  Hśn bżšur sig aftur fram ķ nęsta lķfi.  Ef žaš gengur ekki žį ķ žar nęsta lķfi.  200 įr,  400 įr. Skiptir ekki mįli.  Hennar tķmi mun koma ķ Jesś nafni.  Eša ekki.  Spurning hvort aš drottinn sendir Gušrśnu ķ fleiri fżluferšir af žessu tagi upp į grķn.  

hallaandri snęrsturla   

   

   


mbl.is Gušni stefnir į sigur ķ Nice
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Garšslįttur lata fólksins

  Tķmi garšslįttar er aš renna upp.  Hver hefur sitt lag į žvķ.  Sumir nenna ekki aš ganga į eftir handslįttuvélinni.  Žaš er sama fólkiš og nennir ekki aš ganga frį bķlastęšinu fyrir utan lķkamsręktarstöšina og inn į göngubrettiš.  Žaš leggur bķlnum ólöglega eins nįlęgt inngöngudyrum og mögulegt er.

  Til aš sleppa undan žvķ aš labba į eftir handslįttuvél er rįš aš banka upp hjį nįgranna og bišja hann um ašstoš.  Žaš eina sem nįgranninn žarf aš gera er aš keyra į eftir slįttuvél žess lata meš hann sitjandi į hśddinu.

garšslįttur - ekiš uim meš slįttumann

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 Ef enginn er nįgranninn - eša nįgranninn nennir ekki - er rįš aš keyra sjįlfur į golfbķl į eftir slįttuvélinni.  Žaš er meiri kśnst.  En hver er svo sem aš flżta sér?

garšslįttur - slįttuvélin elt į bķl

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  Eitt rįšiš fyrir žį lötu er aš eyša óhóflegum fjįrmunum ķ aš kaupa stóra slįttuvél meš sęti.  Mikiš er ķ hśfi.  Kannski žarf aš slį tvisvar ķ sumar.  Vandamįliš er aš žaš žarf aš kynnast vélinni įšur en til alvörunnar kemur.  Lęra inn į jafnvęgispunkta hennar og žess hįttar.  Enginn veršur óbarinn biskup frį žeim kynnum.  Fjöldi marbletta stašfestir aš menn hafa fariš ķ gegnum žaš ferli. 

garšslįttur - sest į nżju stóru slįttuvélina

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  Undir venjulegum kringumstęšum įtta flestir sig į žvķ hvaša klęšnašur er viš hęfi utandyra.  Menn rölta ekki į nęrbuxunum einum fata śt ķ bśš.  Žegar kemur aš garšslętti hverfur sómakennd eins og dögg fyrir sólu.  Nįgrönnum,  gestum og gangandi til ępandi skelfingar.  Žį kemur sér vel aš vera meš eyrnahlķfar.

garšslįttur - léttklęddur lķka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  Margir andvarpa žegar kemur aš žvķ aš klippa limgeršiš.  Žaš er rosalega seinlegt og drepleišinlegt vandaverk.  Žį er gott aš finna stęšilegt jįrnrör,  stinga žvķ ķ slįttuvélina,  festa rękilega meš sterku lķmbandi og rölta meš hana eftir limgeršinu.  Žetta sparar heilmikinn tķma.  Žetta sparar einnig heimsókn į lķkamsręktarstöš.

garšslįttur - limgeršiš slegiš en ekki klippt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  Kaup į rįndżrri slįttuvél meš sęti gengur svo nęrri fjįrhag heimilisins aš išulega er enginn afgangur til aš kaupa og reka bķl.  Vandamįliš er samt ekki stęrra en svo aš aušveldlega mį skottast į henni meš frśna śt ķ matvörubśš.  Vélin fer hęgt yfir og tefur bķlaumferš.  Žolinmęši er kostur.

garšslįttur - slįttuvélin innkaupakerra

 

 

 

Heilinn platar žig - og žś getur plataš hann!

  Lengi hefur veriš vitaš aš heilinn er ekki allur žar sem hann er séšur.  Til aš mynda er varhugavert aš setja sér markmiš sem inniheldur oršiš ekki.  Dęmi:  "Ég ętla ekki aš drekka gosdrykki um helgina!"  Eša:  "Ég ętla ekki aš hanga į Fésbók ķ kvöld!"  

  Heilinn lętur svona setningar bergmįla ķ undirmešvitundinni.  Nema aš hann sleppir oršinu ekki.  Fyrir bragšiš endurtekur heilinn ķ sķfellu:  "Ég ętla aš drekka gosdrykki!" og "Ég ętla aš hanga į Fésbók!"

  Žetta er heilažvottur. Nįnast ósjįlfrįtt kaupir žś gosdrykki og opnar Fésbókina.

  Svo einkennilega vill til aš žessu er öfugt fariš meš markmiš įn oršsins ekki.  Til aš mynda įramótaheiti į borš viš:  "Ég ętla aš hętta aš borša nammi!" Eša:  "Ég skal fara aš stunda lķkamsrękt!"  

  Ķ žessum tilfellum bętir heilinn oršinu ekki inn ķ setningarnar.  Ķ undirmešvitundinn bergmįlar stöšugt:  "Ég ętla EKKI aš hętta ķ nammi!" og "Ég ętla EKKI ķ lķkamsrękt!"

  Žetta hefur veriš rannsakaš vķša ķ marga įratugi.  Mešal annars ķ Washington hįskóla ķ meira en fjóra įratugi.  Žar hefur fundist ašferš sem heilinn afbakar ekki.  Hśn er sś aš setja markmiš upp ķ spurningarform:  "Ętti ég aš byrja ķ lķkamsrękt?" eša "Ętti ég aš sleppa gosdrykkjum um helgina?"  

  Heilinn bergmįlar spurningarnar og svarar ósjįlfrįtt:  "Jį!"  Svona einfalt er žaš.  Og snarvirkar!


« Fyrri sķša | Nęsta sķša »

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband