Fęrsluflokkur: Matur og drykkur
26.7.2016 | 20:48
Heitt ķste
Ég kom viš ķ kaffihśsi ķ mišbę Reykjavķkur. Žangaš kom lķka par sem talaši - aš ég held - frönsku įšur en žaš fór aš skoša matsešilinn. Svo pantaši žaš sér drykki ķ hįlfgeršum tungumįlaöršugleikum. Strįkurinn spurši į bjagašri ensku hvort aš hęgt vęri aš fį heitt ķste (Ice Tea). Žetta hljómar eins og mótsögn. Ég er ekki nógu mikill heimsborgari né vel aš mér ķ tedrykkju til aš įtta mig į žvķ hvort aš tedrykkjufólk tekur almennt svona til orša.
Matur og drykkur | Breytt 14.5.2017 kl. 13:58 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (2)
23.7.2016 | 23:51
Heimska fólkiš fer į kostum
Žaš er ekki öllum gefiš aš hafa verksvit. Sumir synda ķ gegnum lķfiš eins og hįlf sofandi. Lengst af er lķkt og žeir gangi ekki į öllum "cylindrum". Eša eins og mįltękiš segir: "Margur er sljór žó hann sé mjór." Žetta į ekki sķst viš ķ flatbökubransanum žar sem almśganum er selt ķtalskt fįtękrafęši į uppsprengdu verši. Kįtķnu vakti um verslunarmannahelgi auglżsing um opnunartķma einnar flatbökusjoppunnar.
Önnur flatbökugerš komst ķ kastljósinu. Skjįskot af netsamtali gengur manna į mešal. Flatbökusalinn ruglar saman nöfnunum Sighvatur og Frank. Žaš er ešlilegt. Bęši nöfnin innihalda sjaldgęfu stafina a og r. Til aš sjį textann betur žarf aš smella į skjįskotiš.
Margir hafa ofnęmi fyrir jaršhnetum. Žess vegna er į umbśšum sumra matvęla merkt aš žau innihaldi jaršhnetur. Til aš ekkert fari į milli mįla hefur žótt įstęša til aš merkja viš jaršhneturekka ķ matvöruverslun aš jaršhnetur innihaldi jaršhnetur. Ķ Bandarķkjum Noršur-Amerķku er įstęša til aš passa upp į svona lagaš. Kęruglašar lögfręšistofur gera śt į aš hanka verslanir sem gulltryggja sig ekki meš bęši belti og heilgalla.
Vķnberalaus vķnber. Heimskinginn hefur lķkast til ętlaš aš koma žvķ į framfęri aš vķnberin séu steinlaus.
Matur og drykkur | Breytt 29.4.2017 kl. 19:24 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (7)
9.7.2016 | 14:11
Tśrhestarnir bjarga sér
Ljósmyndir sem Garšar Valur Hallfrešsson tók į bķlažvottaplani į Egilsstöšum hafa vakiš athygli. Žęr hafa fariš eins og hvķtur stormsveipur um netheima. Į žeim sjįst kviknaktir erlendir feršamenn skola af sér feršarykiš, gestum og gangandi til skemmtunar og nokkurrar undrunar.
Fyrir nokkrum dögum įtti ég erindi aš bensķnstöš Neins ķ Fossvogi. Ég žurfti aš yfirfara loftžrżsting ķ dekkjum. Į bķlažvottaplaninu birtist bķll eins og žruma śr heišskżru lofti. Śt snörušust tveir ungir menn. Žeir tölušu śtlensku. Žeir bįru śt į planiš handfylli af óhreinum boršbśnaši: Djśpum og grunnum glerdiskum, skįlum ķ żmsum stęršum, glös, bolla, hnķfapör, ausur, sleifar, sax og sitthvaš fleira. Jafnframt stóran tóman bala. Svo hófust žeir handa: Tóku bķlažvottaburstana og skrśbbušu leirtauiš hįtt og lįgt. Balann fylltu žeir af vatni og sprautušu uppžvottasįpu ķ. Žangaš stungu žeir uppvaskinu aš žvotti loknum. Aš endingu skolušu žeir allt og žurrkušu samviskusamlega.
Tśrhestarnir bjarga sér. Žeir žurfa ekki uppžvottavél.
Einn kom inn ķ kaffihśs į dögunum og pantaši heitt ķste (Can I have a hot ice tea?).
Matur og drykkur | Breytt 26.4.2017 kl. 16:16 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (2)
6.7.2016 | 19:28
Hvatt til snišgöngu
Žegar fólki mislķkar viš skošanir, framkomu eša ašgeršir annarra er snišganga algeng višbrögš. Višskiptabann af einhverju tagi. Śtfęrslan fer eftir žvķ hvort aš óįnęgjan beinist gegn einstaklingum, fyrirtękjum, félagasamtökum, žjóšum eša öšrum.
Reynslan hefur sżnt aš ķ flestum tilfellum skilar višskiptabann engum įrangri. Oft žvert į móti. Til aš mynda kemur višskiptabann Ķslands į Rśssa ekki nišur į Rśssum. Žess ķ staš kemur žaš ašeins nišur į Ķslendingum sjįlfum. Viš töpum tugmilljöršum króna į žessu kjįnalega višskiptabanni. Žökk sé Gunnari Braga Sveinssyni.
Ķslendingar eru sérlega klaufskir ķ žessum efnum. Fyrir nokkrum įrum var skipulagt snišugt višskiptabann į ķslensk olķufélög vegna veršsamrįšs žeirra. Snišganga įtti eitt tiltekiš olķufélag ķ viku, annaš vikuna žar į eftir og žannig koll af kolli. Sömuleišis įtti aš snišganga algjörlega kaup į öšrum vörum en bensķni į bensķnstöšvum. Žetta misheppnašist gjörsamlega. Engin breyting varš į verslun viš olķufélögin - žrįtt fyrir hįvęrt strķšsöskur og stórkallalegar yfirlżsingar į Fésbók og ķ bloggheimum.
Rétt er aš halda til haga aš višskiptabann į S-Afrķku virkaši og braut į bak aftur ašskilnašarstefnu žįverandi stjórnvalda. Sömuleišis eru višskiptažvinganir į Ķsrael aš bķta.
Vķkur žį sögu aš hvalveišum Fęreyinga. Žeir nįšu 48 marsvķnum ķ Hvannasundi ķ dag. Žaš er fyrsta uppskera sumarsins ķ įr. Ķ fyrrasumar voru 500 lišsmenn hryšjuverkasamtakanna Sea Shepherd stašsettir ķ Fęreyjum. Žeir reyndu meš rįšum og dįšum aš hindra hvalveišar Fęreyinga. Framganga žeirra varš hįšungarför. Allt klśšrašist sem gat klśšrast. Fęreyska lögreglan tók SS-lišana föstum tökum. Jįrnaši, fjarlęgši af vettvangi og gerši dżran bśnaš žeirra upptękan. Allt frį bįtum til rįndżrra kvikmyndatökuvéla. Aš auki voru SS-lišarnir dregnir fyrir dómara og sektašir persónulega hver og einn um hundruš žśsunda króna + greišslu į mįlskostnaši sem nam ennžį hęrri upphęš. Sķšan var žeim sparkaš śr landi meš skķt og skömm og fį ekki aš koma til Fęreyja aftur nęstu įr.
Ķ stuttu mįli žį rassskelltu Fęreyingar SS-liša svo rękilega aš žeir hafa ekki lįtiš sjį sig ķ Fęreyjum ķ įr. Hinsvegar hafa žeir fariš hamförum į Fésbók og Tķsti ķ dag. Žar fer fremstur ķ flokki forsprakkinn, Pįll Watson. Nś hvetur hann heimsbyggšina til snišgöngu į fęreyskum laxi. Hann segir laxinn vera alinn viš vond skilyrši ķ kvķum ķ fęreyskum fjöršum. Hann fįi hvergi um frjįlst höfuš strokiš. Um sé aš ręša gróft dżranķš af verstu tegund. Pįll skorar į heimsbyggšina viš kaup į sushi aš spyrja hįtt og snjallt ķ matvöruverslunum og į veitingastöšum hvort aš laxinn sé Fęreyskur. Ef svariš sé "jį" žį skuli samstundis lżsa yfir vanžóknun, góla um dżranķš og yfirgefa stašinn meš formęlingar į vör.
![]() |
Veiddu 50 grindhvali ķ Fęreyjum |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Matur og drykkur | Breytt s.d. kl. 20:53 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (10)
16.6.2016 | 10:27
Heitir drykkir heilsuskašandi
Lęknavķsindum fleygir fram. Stöšugt er veriš aš rannsaka hitt og žetta sem snżr aš heilsu okkar. Śt um allan heim eru rannsóknir ķ gangi. Margar žeirra leiša til óvęntrar nišurstöšu og auka skilning okkar į lķkamsstarfseminni. Löngum hefur legiš fyrir aš kaffidrykkja eykur lķkur į krabbameini ķ vélinda. Fyrir vikiš hefur kaffi veriš į lista Alžjóša heilbrigšisstofnunarinnar WHO yfir krabbameinsvalda. Nż rannsókn leišir ķ ljós sannleikann.
Kaffiš er ķ sjįlfu sér saklaust. Žaš er heilsudyrkkur fremur en eitthvaš annaš. Hressir og kętir. Vandamįliš liggur ķ hita drykksins. Skiptir žį engu mįli hvort aš drukkiš er sjóšandi heitt kaffi, te eša sśkkulaši. Naušsynlegt er aš leyfa drykknum aš kólna dįlķtiš įšur en hann er žambašur. Ekki er męlt sérlega meš žvķ aš kęla hann meš mjólk. Hśn er fyrir kįlfa.
Matur og drykkur | Breytt 25.3.2017 kl. 14:53 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
3.6.2016 | 10:28
Einfalt rįš gegn magakveisu ķ śtlöndum
Af og til birtast ķ hérlendum fjölmišlum uppslįttarfyrirsagnir af Ķslendingum sem hafa drukkiš kranavatn ķ śtlöndum. Žaš er varhugavert. Žaš er aš segja aš drekka kranavatn erlendis (ekki aš kjafta frį žvķ). Įstęšan er sś aš ķ kranavatni leynast išulega ókunnugar bakterķur. Magaflóran ķ okkur Ķslendingum žekkir ekki žessar bakterķur. Okkur veršur bumbult. Lķkaminn reynir aš losa sig viš bakterķurnar meš hraši.
Af sömu įstęšu er įstęša fyrir Ķslendinga į feršalagi erlendis aš snišganga ferskt gręnmeti sem er skolaš meš kranavatni. Hvaš oft höfum viš ekki oft heyrt sögur af Ķslendingum sem strķddu viš magakveisu frį fyrsta degi ķ śtlöndum?
Rįšiš viš žessu er einfalt: Žaš er aš hefja dvöl erlendis į žvķ aš žamba žarlenda jógśrt. Žvķ meiri žeim mun betra. Ķ henni eru varnir gegn bakterķunum. Kżrnar koma vörnunum ofan ķ kįlfana sķna meš mjólkinni. Žetta eiga Ķslendingar aš nżta sér.
Einnig er įgętt aš taka inn mjólkursżrugerla. Žeir fįst vķša ķ litlum mjólkurhylkjum. Einnig ķ töfluformi undir heitinu acidophilus. Žaš er fįrįnlegt og óžarfi aš vera meš magakveisu ķ śtlöndum.
![]() |
Žorbjörg drakk kranavatn ķ Marokkó |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Matur og drykkur | Breytt s.d. kl. 10:32 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (11)
20.5.2016 | 15:58
Ęsispennandi kosningaslagur framundan
Töluveršrar taugaveiklunar er fariš aš gęta ķ herbśšum sumra žeirra sem tilkynnt hafa framboš sitt til embęttis forseta Ķslands. Ķ dag er sķšasti skiladagur į undirskriftum mešmęlenda frambošsins. Žegar hafa nokkrir tilkynnt aš söfnun nęgilega margra mešmęlenda hafi reynst žeim ofviša. Ašrir eru į ęgilegu spretthlaupi ķ dag og eru aš nišurlotum komnir eftir spretthlaup sķšustu daga. Ķ einhverjum tilfellum er allt unniš fyrir gķg.
Žegar ķ ljós kemur hverjir eru meš öll gögn ķ lagi og verša ķ framboši hefst kosningabarįttan loks fyrir alvöru. Žį veršur gripiš til żmissa rįša. Samkvęmt skošanakönnunum og ķ spjalli mešal fólks eru verulegar lķkur į žvķ aš nęstum žvķ öll frambošin nįi ekki žeim įrangri sem aš er stemmt. Nįnast allar lķkur eru į žvķ aš einungis einn frambjóšandi fįi nęgilega mörg atkvęši til aš verša kjörinn forseti.
Ķ örvęntingu um aš hķfa upp fylgi veršur vķša gripiš til óvęntra śtspila. Hvaš gengur ķ skrķlinn? Eitt kosningaloforš sem er ķ skošun er aš lęsa bęši svefnherbergi og eldhśsi Bessastaša. Verši viškomandi kosinn forseti muni hann gista heima hjį sér og taka meš sér nestisbox og kaffibrśsa ķ vinnuna upp į hvern virkan dag. Ķ allra verstu vešrum hefur hann svefnpoka meš mešferšis og sefur žį į gólfinu į Bessastöšum.
Ef śtlenda gesti ber aš garši veršur žeim einungis bošiš upp į brjóstsykur. Einn moli į mann. Nema um höfšingja sé aš ręša. Meš žį veršur fariš ķ matstofu Samhjįlpar. Žar verša žeir fóšrašir į heitri sśpu og braušsneiš.
Žetta er sparnašur sem nemur grķšarhįum upphęšum. Mestur sparnašur veršur ķ launakostnaši. Fjölda manns veršur sagt upp. Žaš kemur sér vel fyrir atvinnulķfiš. Nś er mikill skortur į vinnandi höndum ķ byggingarišnašinum.
Fyrir sparnašinn verša nż tęki keypt į Landspķtalann viš Hringbraut ķ staš śreltra og bilašra tękja.
Žaš į eftir aš śtfęra tillöguna betur. Ef hśn reynist ekki afla nęgilegri fylgisaukningu žį veršur bętt ķ hana loforši um aš forsetabķllinn verši seldur og andviršinu skipt į milli öryrkja, aldrašra, einstęšra męšra og fįtęklinga.
Félagar ķ BDSM ganga óbundnir til kosninga.
![]() |
Gušni į pari viš Davķš |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Matur og drykkur | Breytt 21.5.2016 kl. 13:34 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (8)
25.4.2016 | 20:53
Svona matreišir žś besta lambalęri ķ heimi
Svokallašur skyndibiti (fast food) er einnig kallašur ruslfęši (junk food). Réttilega. Žaš žarf enga sérfręšikunnįttu ķ heilsu- og nęringarfręši til aš įtta sig į žvķ. Til er brosleg bandarķsk heimildarkvikmynd um žetta. Hśn heitir Supersize me.
Andstęša skyndibitans er hęgeldun (slow food). Vandamįliš er aš fólk almennt kann ekki hęgeldun. Žaš stillir hita į of hįa tölu. Sama hvort er um aš ręša eitthvaš ķ potti eša į pönnu og žó einkum žaš sem er eldaš ķ ofnskśffu.
Tökum lambalęri sem dęmi. Kśnstin viš bragšbesta lambalęri er aš rispa grunnt netmunstur į yfirborš žess. Ekki mį rista ofan ķ sjįlft kjötiš. Sķšan er lęrinu komiš fyrir ķ ofnskśffu. Salti, pipar og sķtrónusafa er nuddaš frekjulega ofan ķ rispurnar. Olķu er penslaš yfir. Rósmarin og hvķtlauksrifjum er plantaš ķ óhófi yfir og undir lęriš.
Ķ ofnskśffuna er hellt śr kęldri hvķtvķnsbelju žannig aš fljóti upp aš börmum. Ķ fallegt hvķtvķnsstaup er einnig hellt hvķtvķni. Žaš er sötraš og hellt ķ aftur og sötraš. Fólk finnur į sér hvaš oft žarf aš endurtaka žetta.
Til aš halda safa ķ kjötinu žarf aš žekja meš steikarfilmu (eša įlpappķr) allt sem stendur upp śr hvķtvķnsleginum. Skśffunni er stungiš lipurlega inn ķ ofninn. Hitinn stilltur į 78 - 80°. Enginn mį skipta sér af ofninum nęstu klukkutķma. Best er aš žykjast ekki sjį hann.
Aš 14 klukkutķmum lišnum er stokkiš óvęnt aš ofninum, hann opnašur og steikarfilmunni svipt burt meš svo hröšum handtökum aš lķkist galdri. Hitinn er aukinn ķ 187 - 190°. Žannig standa mįl ķ nęstu 47 mķnśtur (žetta er trix til aš fį ysta lag lęrisins til aš brśnast og heršast lķtiš eitt). Į mešan er rifjaš upp dęmiš meš aš sötra hvķtvķn, fį sér aftur ķ glas, halda įfram aš sötra o.s.frv.
Lokahnykkurinn felst ķ žvķ aš merja (nś) mjśk hvķtlauksrifin ofan ķ rispurnar į lęrinu. Sošiš mį (žaš er ekki skylda) nota ķ bestu sósu sem til er. Bragšbetra lambalęri fęrš žś aldrei og hvergi.
Žaš er lķka upplagt aš endurtaka žetta stundum įn lambalęris.
Matur og drykkur | Breytt 7.2.2017 kl. 18:54 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (4)
24.4.2016 | 20:01
Matvöruverslun įn afgreišslufólks
Ķ Amsterdam er margt aš sjį. Hęgt er aš lęra af sumu. Til aš mynda eru sķldarflök seld ķ vögnum samskonar pylsuvögnum. Kosturinn viš sķldarvagna er aš žar žarf ekki pott til aš hita mat ķ né rafmagn. Sķldarflakiš er žverskoriš ķ hęfilega munnbita. Žaš er żmist afgreitt lagt į bréf eša ķ pylsubrauši. Sósur, laukur, sśrsašar gśrkur og eitthvaš fleira er hęgt aš sulla į. Žetta er ešlilega vinsęlt. Sķld er holl. Pylsan ekki.
Ķ Amsterdam rakst ég inn ķ matvöruverslun įn sjįanlegrar afgreišslumanneskju. Ekkert annaš starfsfólk sįst heldur. Žó mį ętla aš einhverjir vinni į lager og viš eftirlit. Višskiptavinir afgreiša sig sjįlfir. Skanna vörurnar inn og borga meš korti.
Klįrlega er töluveršur launasparnašur viš žetta fyrirkomulag. Spurning hvernig svona verslun er varin gegn žjófnaši. Žaš hljóta aš vera öflugar žjófavarnir viš śtganginn. Ef žetta gefst vel žį er nęsta vķst aš žetta breišist śt um allan heim. Hver veršur fyrstur til aš innleiša žetta į Ķslandi? Ekki Kaupfélag Skagfiršinga.
Ķ S-Kóreu er annar hįttur hafšur į. Žar er matvöruverslun ósköp hefšbundin į aš lķta. Žegar betur er aš gįš žį eru engar vörur ķ hillum. Žess ķ staš eru myndir af vörunum. Višskiptavinurinn żtir į myndir af žeim vörum sem hann vill kaupa. Samstundis smalast vörurnar saman inni į lager. Sķšan koma žęr į fęribandi ķ poka eša pokum fram į afgreišsluboršiš. Žarna er rżrnun vegna žjófnašar 0%. Hér er ljósmynd śr žannig bśš:
Matur og drykkur | Breytt 25.4.2016 kl. 15:42 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
23.4.2016 | 13:25
Nakiš starfsfólk og višskiptavinir ķ London
Innan skamms bżšst Ķslendingum ķ London aš snęša kviknaktir į veitingastaš. Annarra žjóša kvikindum lķka. En einkum höfšar žetta til Ķslendinga. Grunar mig. Starfsfólk stašarins veršur einnig klęšalaust. Samt ekki starfsfólk ķ eldhśsi. Žaš er fyrst og fremst til aš foršast slys meš sjóšheitan mat. Lķka af hreinlętisįstęšum. Gestir sjį hvort sem er ekki inn ķ eldhśsiš. Žeir upplifa ašeins nekt hvert sem litiš er.
Gestir fį ekki aš hafa meš sér neina hluti. Hvorki farsķma, śr né skartgripi.
Hugmyndafręšin į bak viš veitingastašinn er sś sama og meš nektarnżlendur og nektarhjólreišar: Frelsi. Jafnframt aš vera ķ snertingu viš nįttśruna. Allar innréttingar og įhöld eru sem nįttśrulegust. Ekkert plast, engir mįlmhlutir. Ekkert rafmagn. Borš verša ašgreind meš bambustjöldum. Svigrśm til aš góna mikiš į ókunnuga į nęstu boršum er žannig takmarkaš. Žetta er ekki stašur fyrir perra. Hinsvegar er stašurinn upplagšur fyrir vinnufélaga til aš styrkja móralinn og hrista hópinn saman.
Stašurinn veršur opnašur eftir rśman mįnuš. Žegar er byrjaš aš taka viš boršpöntunum. Žrįtt fyrir töluverša gagnrżni og efasemdir liggja fyrir bókanir 16 žśsund gesta. Ašallega Ķslendinga - giska ég į. Žó getur veriš aš žetta sé blandašur hópur. Óljóst er hvort aš 365 mišlar eigi hlut ķ veitingastašnum. Kannski bara ķ öllum hinum veitingastöšum ķ hverfinu.
Matur og drykkur | Breytt s.d. kl. 17:57 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (2)