Fęrsluflokkur: Fjįrmįl
13.5.2013 | 04:23
Veitingahśssumsögn
- Réttur: Blandašur "smakksešill"
- Veitingastašur: Grillmarkašurinn, Lękjargötu 2
- Verš: 8900 kr.
- Einkunn: ***** (af 5)
Žegar inn ķ Grillmarkašinn er stigiš blasa glęsilegar innréttingar viš. Žęr eru risa töff. Hrįar, berar, grófgeršar en jafnframt hįklassa. Gott dęmi um žaš eru sjįlf boršin. Žau eru ekki žessi dęmigeršu ferköntušu dśkušu borš sem einkenna fķna veitingastaši. Žess ķ staš er boršplatan žykk žverskorin tréplata. Ójafnar og bylgjulaga śtlķnur trjįbolsins fį aš njóta sķn. Engin tvö borš eru nįkvęmlega eins. Platan er lökkuš og hver ęš og önnur nįttśruleg sérkenni tréplötunnar fį aš njóta sķn. Enginn dśkur.
Eldhśsiš er opiš og aš hluta frammi ķ boršsal. Žaš er ęvintżraleg stemmning aš sjį eldtungur teygja sig hįtt upp frį grillinu og kokka ganga frį sósum og öšru meš réttunum.
Eftir aš hafa veriš vķsaš til sętis er vatnsflaska borin į borš įsamt vķnlista. Svo kemur į tréplötu fjölkornabrauš (bakaš į stašnum) og smjör (lagaš į stašnum). Smjöriš er ókryddaš en viš hliš žess er smįhrśga af öskusalti. Višskiptavinir geta sjįlfir saltaš smjöriš ef löngun er til žess.
Grillmarkašurinn er hįklassa veitingastašur og veršiš eftir žvķ. Žegar rennt er yfir matsešilinn blasir viš aš besta val er svokallaš smakk: Samsettur pakki meš af mörgu af žvķ besta į spennandi matsešlinum. Forréttir, ašalréttir og eftirréttir.
Ķ forrétt var djśpsteiktur haršfiskur ķ gręnum hjśpi (kannski eitthvaš śr žara?), djśpsteiktur smokkfiskur, grilluš svķnarif meš dressingu og hunangi. Yfir žau var strįš bragšgóšri kökumylsnu, nautažynnur (eiginlega žykkt skoriš smį-roastbeaf) meš remślaši, steiktum lauk og gręnmeti); hrefnusteik meš afskaplega góšri žunnri glęrri sósu. Hrefnusteikin var svo mjśk aš hśn brįšnaši į tungunni. Besta hrefnusteik sem ég hef smakkaš. Svo var borin fram hęgelduš önd meš spķnati og fleiru.
Fjįrmįl | Breytt s.d. kl. 05:21 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (2)
9.5.2013 | 21:02
Gętiš ykkar į lottóvinningažjófunum
Allir kaupa lottómiša einstaka sinnum. Sumir jafnvel oftar. Enginn fylgist meš sjįlfum śtdręttinum. Enda óžarfi. Miklu žęgilegra er aš koma sķšar viš į nęsta lottósölustaš og lįta renna mišanum ķ gegnum lottóvélina. Žar liggur hinsvegar hundur grafinn. Vandamįliš er žaš aš vķša er vélin stašsett langt frį afgreišsluboršinu. Einungis afgreišslumašurinn sér hvort aš um vinningsmiša sé aš ręša eša ekki. Til žess er leikurinn geršur: Aš stela lottóvinningum af grandalausum višskiptavinum.
Į dögunum var 26 įra afgreišslumašur ķ Kent į Englandi dęmdur fyrir svona žjófnaš. Dómurinn hljóšar upp į eins įrs fangelsi og 200 klukkutķma samfélagsžjónustu. Aš vķsu fellur fangelsunin nišur ef žjófurinn heldur almennt skilorš ķ 24 mįnuši. Žetta er vęgur dómur fyrir nęstum 15 milljón króna žjófnaš frį manni śt ķ bę (79.887 sterlingspund x 184).
Ašferš žjófsins var hefšbundin: Višskiptavinurinn rétti honum nokkra gamla lottómiša og baš hann um aš renna žeim ķ gegnum lottóvélina. Afgreišslumašurinn brįst vel viš erindinu. Eftir aš hafa rennt mišunum ķ gegn lagši hann mišana til hlišar og tilkynnti kśnnanum aš einn mišinn gęfi 2000 krónur (10 sterlingspund). Kśnninn snéri glašur til vinnu sinnar. Žar fletti hann ķ ręlni upp į lottóśtdręttinum. Honum sżndist žį sem vinningsmišinn ętti aš skila sér nęstum 200 žśsund kalli (1000 sterlingspundum).
Žegar hér var komiš sögu fór aš sķga ķ kallinn. Žaš sótti aš honum ólund. Hann hélt žegar ķ staš meš nokkrum vinum sķnum til lottósölustašarins. Žar krafšist hann žess aš fį mišann sinn. Afgreišslumašurinn sagši aš žaš tęki nokkra klukkutķma aš fara ķ gegnum 3 poka fulla af lottómišum og bauš honum aš koma sķšar. Vinirnir kusu heldur aš fara ķ gegnum pokana sjįlfir. Žar fannst ekki rétti mišinn. Eftir ķtarlega leit ķ sjoppunni fannst vinningsmišinn upprśllašur į bak viš trésślu. Žegar į reyndi kom ķ ljós aš vinningurinn var miklu hęrri en eigandinn hélt.
Fyrir dómi sagši žjófurinn aš žetta vęri allt saman hlįlegur misskilningur. Žaš hafi aldrei hvarflaš aš sér aš stela vinningnum. Žvķ til sönnunar fullyrti hann aš fjįrmįl sķn vęru ķ góšu lagi og hann hefši enga žörf fyrir aukakrónur. Aš vķsu vęri hann ekki rķkur. En heldur ekki alveg blankur.
Takiš eftir žvķ hvaš afgreišslufólk į lottósölustöšum er oft allt ķ einu lošiš um lófana; Kaupir sér óvęnt 10 milljón króna bķl (žó aš įrslaun séu 2,5 milljónir fyrir skatt) og fer ķ heimsreisu į lśxusfarrżmi. Tilviljun? Alltaf tilviljun? Ó nei. Žumalputtareglan er sś aš snišganga ašrar lottóvélar en žęr sem eru į afgreišsluboršinu. Žį getur žś séš hver višbrögš vélarinnar eru viš lottómišanum. Hitt eru ósvķfin žjófabęli. Skamm, skamm.
Lottóvinningsžjófur.
Vettvangur lottóvinningsžjófnašar.
Fjįrmįl | Breytt 10.5.2013 kl. 00:40 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (8)
8.5.2013 | 02:50
Risa veršhękkanir į sśkkulaši framundan
Žaš er ekki langt sķšan sśkkulaši nįši almennum vinsęldum ķ Evrópu. Žaš er mjög stutt sķšan. Įšur var kakódrykkur sötrašur ķ Miš-Amerķku. Hann žótti góšur. Į 16. öld barst kakóbaun til Spįnar. Spįnverjar héldu žvķ leyndu. Žetta var žeirra leyndarmįl ķ meira en öld. Svo talaši einhver af sér undir įlagi. Ķtalir og Frakkar komust upp į lag meš aš laga sér kakódrykk.
Um mišja 19. öld hóf enskt fyrirtęki framleišslu į höršu sśkkulaši. Žaš var snilld. Žetta var žaš sem ķ dag er kallaš sušusśkkulaši. 29 įrum sķšar datt svissneskur sęlgętisframleišandi nišur į žį byltingarkenndu uppskrift aš blanda mjólkurdufti saman viš hręruna. Žannig varš mjólkursśkkulaši til. Sķšan hęla Svisslendingar sér af žvķ ķ tķma og ótķma aš žeir hafi fundiš upp sśkkulašiš. Guma sig af žvķ hvert sem žeir fara.
Fram til žessa hefur sśkkulaši veriš ódżr matvara, til dęmis ķ samanburši viš kęstan hįkarl og hvķtlauksristašan humar. Nś eru hinsvegar blikur į lofti. Įstęšan er sś aš nżveriš var kķnverskum og indverskum embęttismönnum bošiš upp į sśkkulaši ķ veislu ķ Englandi. Asķumennirnir kolféllu fyrir sśkkulaši. Žeir hömstrušu žaš ķ kjölfariš. Jafnframt gįfu žeir vinum og vandamönnum heima ķ Kķna og Indlandi smakk.
Spurn eftir sśkkulaši vex afar hratt ķ Kķna og į Indlandi. Žessi tvö lönd hżsa 34% af jaršarbśum. Žaš segir ekki alla söguna hvaš sśkkulaši varšar. Vķša um heim veit fólk lķtiš sem ekkert um sśkkulaši. Ljóst er aš spurn eftir sśkkulaši tvöfaldast į nęstu örfįum įrum. Žar af jórtra Kķnverjar og Indverjar helminginn af framleišslunni.
Kakóframleišendur geta ekki annaš eftirspurn nęgilega vel. Žaš žżšir ašeins eitt: Verš į kakói rżkur upp eins og rjśpa viš staur. Žar meš snarhękkar verš į sśkkulaši.
Hvernig er hęgt aš bregšast viš žvķ? Svar: Meš žvķ aš hamstra sśkkulaši į mešan veršiš er lįgt og eiga byrgšir til lķfstķšar. Svona einfalt er aš sjį viš veršhękkunum į sśkkulaši.
Fjįrmįl | Breytt s.d. kl. 04:32 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (1)
6.5.2013 | 20:58
Śtsjónarsemi ķslenskra žjófa
Fyrir mörgum įrum skrifaši kona aš nafni Anna Björnsson ķ DV. Hśn er fallin frį fyrir nokkru. Hśn var bśsett ķ Bandarķkjum Noršur-Amerķku og sendi hingaš til lands fréttir og frįsagnir af neytendamįlum. Hśn var Ķslendingum innan handan žarna fyrir vestan. Leigši mešal annars ķslenskum nįmsmönnum žar hśsnęši. Anna sagši frį žvķ hvernig ķslensku nįmsmennirnir tvöföldušu nįmslįnin sķn ķ Bandarķkjunum: Žeir keyptu fķn hśsgögn į śtsölu, innpökkuš ķ plast og vel frį gengiš.
Žvķ nęst var bešiš. Žaš var bešiš og bešiš og bešiš žangaš til śtsalan var langt aš baki og allir bśnir aš gleyma śtsölunni. Žį var fariš meš hśsgögnin aftur ķ bśširnar, žeim skilaš og bśširnar endurgreiddu vörurnar fullu verši.
Frįsögn Önnu af uppįtękinu endaši eitthvaš į žį leiš aš bandarķsk neytendalög geršu greinilega ekki rįš fyrir śtsjónarsemi ķslenskra nįmsmanna.
Žetta vakti mikla kįtķnu og Ķslendingar uršu stoltir af snilli landa sinna ķ śtlöndum. Sigurjón Ž. Įrnason kallaši žetta "tęra snilld" (held ég). Žaš mį brosa aš śtlenskum amatörum ķ faginu. Žį skortir yfirvegaša og fįgaša ķslenska fagmennsku viš rįn.
![]() |
Stoliš žrisvar sinnum į dag |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Fjįrmįl | Breytt 7.5.2013 kl. 00:15 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (10)
4.5.2013 | 22:25
Hvar er hśfan mķn? II
Fyrir nokkrum dögum birti ég į žessum vettvangi skemmtilegar myndir af höfušfötum aldrašra Finna. Sjį: http://jensgud.blog.is/blog/jensgud/entry/1296630/ . Svo skemmtilega vildi til aš sama dag fékk kunningi minn sendan ķ pósti frį Bandarķkjum Noršur-Amerķku glęsilegan hatt. Svo einkennilega vildi til aš ķ fljótfęrni yfirsįst kunningjanum veršiš. Mislas eitthvaš um žaš. Eins og gengur. Hatturinn kostaši nęstum hįlfa milljón ķsl. króna žegar į reyndi. Reyndar ašeins meira žegar hann var leystur śt śr tolli. En hatturinn er flottur og hverrar krónu virši.
#STET- 1M48 DIAMANTE - Silver Belly
1000X Premier Felt with carrying case.
4'' or 3 1/2" Brim. 4 5/8" Crown Height. Profile 48
Sizes: 6 3/4 - 7 3/4
Available Colors: 61-Silver Belly, 07-Black, 34-Mist Grey, or 72-White
CC Price: $4,124.99
Fjįrmįl | Breytt 5.5.2013 kl. 21:26 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (10)
30.4.2013 | 21:47
Veitingahśssumsögn
Fjįrmįl | Breytt 1.5.2013 kl. 00:53 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (2)
12.4.2013 | 22:14
Žaš sem skiptir mestu mįli
Einu sinni voru tveir menn aš eltast viš sömu dömuna. Žetta var fyrir meira en hįlfri öld eša eitthvaš įlķka. Kröfur sem konur geršu til karlmanna į žeim tķma voru ekki nįkvęmlega žęr sömu og į žessari öld. Mennirnir tveir stóšu jafnt aš vķgi til aš byrja. Skyndilega įtti annar žeirra ekki möguleika. Įstęšan var sś aš hinn komst yfir sķmtęki. Daman žurfti ekki aš hugsa sig um tvisvar viš žau tķmamót. Mašur sem įtti sķma var ómótstęšilegur. Nokkrum dögum sķšar leiddi sķmaeigandinn dömuna upp aš altari.
Sagan endaši reyndar ekki žarna. Sķmtękiš reyndist vera bilaš og komst aldrei ķ lag žegar į reyndi. Hjónabandiš stóš af sér žaš įfall. Enda var konan oršin ólétt žegar fullreynt var meš sķmtękiš.
![]() |
Bóndi óskast |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Fjįrmįl | Breytt 13.4.2013 kl. 15:23 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (2)
9.3.2013 | 22:13
Veitingaumsögn
Fjįrmįl | Breytt 21.3.2013 kl. 02:16 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (4)
25.2.2013 | 23:00
Veitingahśssumsögn
Fjįrmįl | Breytt 2.3.2013 kl. 19:11 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (4)
30.1.2013 | 21:39
Veitingahśssumsögn
Fjįrmįl | Breytt s.d. kl. 22:10 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (2)