10.2.2010 | 13:19
Bráðfyndin vöruheiti
Það er vandaverk í framleiðsluferli nýrrar vöru að finna henni gott nafn. Nú þegar heimurinn hefur skroppið saman er ástæða til að passa upp á að nafnið hljómi vel á algengustu tungumálum heims. Í Ghana er Coca-Cola ekki vinsælasti kóladrykkurinn heldur annar sem heitir upp á ensku Piss-Cola (Pee Cola). Ferðamenn í Ghana fá sér þó frekar Coca-Cola eða Pepsi. Enska er opinbera málið í Ghana en máltilfinning Ghanabúa er ekki í öllum tilfellum sú sama og í Bretlandi, Norður-Ameríku eða Ástralíu. Pee er nafn á verksmiðjunni sem framleiðir Pee Cola.
Umbúðir sumra vara bera þess merki að algengt slangur hefur ekki náð til afskekktra staða. Enska orðið "faggot" var lengst af notað yfir kjötbollur en á seinni áratugum hefur það verið notað í neikvæðri merkingu yfir homma. Pakkinn á myndinni inniheldur sennilega 4 svínakjötsbollur þó annað megi lesa út úr merkingunni.
Hér er um asískar pylsur að ræða. Til aðgreiningar frá dýrafóðri eru þær merktar upp á ensku sem "homma-pylsur" en merkingin hefur átt að upplýsa að þær séu fyrir manneskjur = homo (sapiens).
Þetta er ástralskur íspinni sem kallast "Gylltur gleðitími". Í dag er orðið "gay" aðallega notað yfir samkynhneigða, samanber "Gay Pride".
"Bimbó" er slangur yfir heimskar konur. Orðið "ljóska" hefur reyndar ýtt því til hliðar. Þarna virðist sem um sé að ræða samloku fyrir heimskar konur.
Það er varla hægt að þýða nafn þessa blandaða sælgætis öðruvísi en "Drullumall".
Dickmann er sennilega ættarnafn. Í ensku er "dick" slangur yfir kynfæri karla. Í íslenskri þýðingu heitir þessi vara "Smá-skaufar".
Hér er vísað til þess að poppkornið sé brakandi hamingja eða braki hamingjusamlega. Síðustu áratugi er orðið "krakk" aðallega notað yfir samnefnt eiturlyf. "Krakk" er líka notað yfir þá sem hafa klikkast. Þessu er slegið saman þegar talað er um fólk sem hefur steikt í sér heilann vegna dópneyslu. Þeir eru kallaðir "Krakk-hausar". Nafn poppkornsins má skilja sem "hamingju-dóp".
Þetta hljómar eins og eitthvað í nefið á Björgúlfi. "Ferskt 100% kókaín" má lesa út úr merkingunni á þessari ávaxtasafafernu. Einnig má lesa út úr þessu orðið "cock". Sjá hér'
"Cock" er algengast sem slangur yfir typpi. En þýðir einnig hani. Það er spurning um hvort átt er við á þessum pakka sem inniheldur súpuduft. Þetta er jamaísk framleiðsla.
Þetta er orkudrykkur. Nafnið þýðir "stinning" eða "holdris" (einnig má segja "upp-stúfur").
"Fingur Maríu"? Hljómar ekki lystugt.
Prump á flösku. Það fer ekki á milli mála. Varan heitir Prump (Fart).
Hér eru finnskar kartöfluflögur. Á finnsku þýðir orðið "megapussi" stór poki. En ekki ofurpíka, eins og enskumælandi skilja orðið.
Coca Cola græðir á nýjum mörkuðum | |
Tilkynna um óviðeigandi tengingu við frétt |
Meginflokkur: Spaugilegt | Aukaflokkar: Lífstíll, Matur og drykkur, Viðskipti og fjármál | Breytt s.d. kl. 18:25 | Facebook
« Síðasta færsla | Næsta færsla »
Efni
Tónlistarspilari
Spurt er
Nýjustu færslur
- Leifur óheppni
- Anna frænka á Hesteyri hringdi á lögguna
- Erfiður starfsmaður
- 4 vísbendingar um að daman þín sé að halda framhjá
- Varð ekki um sel
- Gátan leyst
- Hrakfarir strandaglóps
- Breytti bíl í mótorhjól
- Togast á um utanlandsferðir og dagpeninga
- Vegg stolið
- Hvað þýða hljómsveitanöfnin?
- Staðgengill eiginkonunnar
- Að bjarga sér
- Neyðarlegt
- Anna á Hesteyri - undarlegt aksturslag
Nýjustu athugasemdir
- Leifur óheppni: Jóhann (#8), bílstjórinn á rauðabílnum reyndi að hrekja hinn b... jensgud 19.11.2024
- Leifur óheppni: Stefán (#7), takk fyrir upplýsingarnar. jensgud 19.11.2024
- Leifur óheppni: Ég fór að skoða myndina með blogginu og ég get ekki með nokkru ... johanneliasson 19.11.2024
- Leifur óheppni: Svona geðröskun flokkast undir þunglyndi. Stefán 19.11.2024
- Leifur óheppni: Jóhann, þetta er einhverskonar masókismi að velja sér að búa v... jensgud 19.11.2024
- Leifur óheppni: Mönnum sem eru svona neikvæðir hlýtur að líða frekar illa og þe... johanneliasson 19.11.2024
- Leifur óheppni: Stefán, svo var hann ákafur reggí-unnandi. jensgud 19.11.2024
- Leifur óheppni: Sigurður I B, þessi er góður! jensgud 19.11.2024
- Leifur óheppni: Ég hef oft lesið um tónlistarmenn sem hlusta mest á aðra tegund... Stefán 19.11.2024
- Leifur óheppni: Þetta minnir mig á! Vinur minn sem er mjög trúaður (hvað svo se... sigurdurig 19.11.2024
Heimsóknir
Flettingar
- Í dag (22.11.): 4
- Sl. sólarhring: 45
- Sl. viku: 1028
- Frá upphafi: 4111553
Annað
- Innlit í dag: 4
- Innlit sl. viku: 864
- Gestir í dag: 4
- IP-tölur í dag: 4
Uppfært á 3 mín. fresti.
Skýringar
Bloggvinir
- sigurjonth
- asthildurcesil
- siggith
- hallarut
- reykur
- rannveigh
- skulablogg
- fiski
- gudruntora
- asgerdurjona
- zeriaph
- jevbmaack
- lehamzdr
- ffreykjavik
- fuf
- stormsker
- xfakureyri
- jonmagnusson
- palmig
- jonaa
- jakobsmagg
- ktomm
- th
- jenfo
- gurrihar
- kiddirokk
- hlynurh
- skessa
- prakkarinn
- maggadora
- skinkuorgel
- agustolafur
- einherji
- heidathord
- atlifannar
- konukind
- gudnim
- 730
- blekpenni
- heida
- annabjo
- vglilja
- sleggjan007
- markusth
- bergruniris
- aevark
- rannthor
- katrinsnaeholm
- birgitta
- jullibrjans
- fararstjorinn
- agny
- ippa
- hugrunj
- aring
- ikjarval
- gujo
- bjorgvinbjorgvinsson
- drhook
- runarsv
- sjos
- doriborg
- haukurn
- gammon
- millarnir
- robbitomm
- korntop
- killjoker
- vantru
- evathor
- partners
- heiddal
- meistarinn
- skrifa
- heidistrand
- iaprag
- semaspeaks
- svei
- jonthorolafsson
- sverrir
- bonham
- bjarnihardar
- sigurgeirorri
- ladyelin
- birnamjoll
- veraknuts
- fia
- plotubudin
- ringarinn
- nonninn
- larahanna
- juliusvalsson
- skari60
- ingvarvalgeirs
- lubbiklettaskald
- kolgrimur
- olinathorv
- hreinsi
- baddinn
- hrolfur
- jenni-1001
- handsprengja
- ahi
- perlaheim
- gudrunmagnea
- ommi
- hemba
- grumpa
- bergthora
- grafarholt
- mummigud
- athena
- sigaxel
- bjolli
- gummiarnar
- kerchner
- rustikus
- hordurj
- thegirl
- birna-dis
- siggivalur
- krizziuz
- fridaeyland
- evabenz
- quackmore
- andres08
- bleikaeldingin
- bardurorn
- snorris
- ver-mordingjar
- nexa
- thorasig
- lindalinnet
- gudni-is
- mordingjautvarpid
- arh
- sinfonian
- raggipalli
- mongoqueen
- lovelikeblood
- holi
- jakobk
- rannveigbj
- stebbifr
- credo
- ylfalind
- herdis
- steinnhaf
- halo
- gullilitli
- 810
- motta
- leifurl
- janus
- ljonid
- kerla
- solir
- nilli
- guru
- steinnbach
- skagstrendingur
- hemmi
- gunnar
- hannamar
- mosi
- geislinn
- hlekkur
- luther
- zumann
- jara
- hector
- malacai
- polly82
- hughrif
- einarlee
- loopman
- sign
- destiny
- gilsneggerz
- thuridurbjorg
- liljabolla
- saethorhelgi
- svatli
- siggiholmar
- folkerfifl
- sigurjonsigurdsson
- eythora
- kiddijoi
- kjartanis
- rosagreta
- gurkan
- killerjoe
- gthg
- gebbo
- laugatun
- tru
- presley
- siggileelewis
- helgamagg
- doddilitli
- kjarrip
- steinibriem
- huldumenn
- jobbisig
- id
- mp3
- blomid
- ketilas08
- lilly
- hjolaferd
- lostintime
- skordalsbrynja
- birtabeib
- karitryggva
- marzibil
- zunzilla
- fjola
- storibjor
- rannug
- glamor
- venus
- eurovision
- skjolid
- einarsigvalda
- minna
- austurlandaegill
- coke
- eyja-vala
- harpao
- ljosmyndarinn
- doriegils
- lordbastard
- neddi
- holmarinn
- vga
- bus
- dolli-dropi
- vefritid
- eirikurgudmundsson
- hallibjarna
- svetlana
- blues
- huxa
- judas
- asdisran
- omarpet
- skattborgari
- himmalingur
- neytendatalsmadur
- salkaforlag
- kje
- laufabraud
- vestskafttenor
- gunnarggg
- esb
- ingvarari
- gunnarpalsson
- hreinn23
- saltogpipar
- hergeirsson
- jea
- arniarna
- psychosurfer
- metal
- hreinsamviska
- godinn
- krissa1
- robertb
- perlaoghvolparnir
- brandurj
- madddy
- tibet
- minkurinn
- hallidori
- liso
- graceperla
- mrsblues
- gummiogragga
- sisvet
- vild
- holar
- presleifur
- helgadora
- xjonsig
- helgananna
- meyjan
- tungirtankar
- visindavaka
- borgarfjardarskotta
- mal214
- vilberg
- brandarar
- einarhardarson
- steffy
- adhdblogg
- litliper
- audunnh
- gotusmidjan
- saemi7
- dorje
- sterlends
- jgfreemaninternational
- aloevera
- lucas
- olibjossi
- bestfyrir
- helgigunnars
- gleymmerei
- leifur
- ace
- diesel
- methusalem
- astroblog
- lynx013
- brell
- kikka
- doddyjones
- sigurjon
- birnast
- gunnarbjorn
- disdis
- valdinn
- ragnar73
- helgatho
- cigar
- parker
- manisvans
- kerubi
- mis
- bmexpress
- drum
- gisgis
- finni
- tbs
- topplistinn
- rognvaldurthor
- pjeturstefans
- gullfoss
- lotta
- thjodarsalin
- freyrholm
- olii
- gattin
- bjornj
- olafiaherborg
- rallysport
- sur
- sigrunzanz
- rafng
- hrannsa
- draumur
- aslaugas
- aeon
- gumson
- glamur
- skinogskurir
- launafolk
- bjarnimax
- westurfari
- bookiceland
- braskarinn
- elfarlogi
- komediuleikhusid
- elismar
- emilhannes
- fingurbjorg
- frida-litlah
- gudjul
- gp
- gusg
- gubo
- vgblogg
- hafthorb
- morgunblogg
- sveinnelh
- rattati
- diva73
- itlajh
- minos
- kliddi
- daliaa
- axelma
- ingolfursigurdsson
- thjodfylking
- fun
- jaisland
- jeremia
- johanneliasson
- eyfeld
- johannesthor
- stjornun
- josefsmari
- x-d
- kristjan9
- larusg
- lifsrettur
- lifsyn
- loftslag
- ludvikludviksson
- margretsverris
- mofi
- sumri
- skari
- raffi
- rso
- roslin
- runarf
- jardytan
- sigridursig
- joklamus
- siggifannar
- sigurdurig
- stjornlagathing
- stefanjul
- stommason
- steinki
- svanurg
- spurs
- sveinneh
- tryggvigunnarhansen
- myworld
- valdimarjohannesson
- valmundur
- vest1
- totibald
Athugasemdir
Mitsubishi Pajero heitir Montero í sumum löndum.Pajero er eittthvað vafasamt orð á spænsku .Muniði eftir VW Bora,hljómað ekkert of vel.
Hörður Halldórsson, 10.2.2010 kl. 13:39
Alltaf gott að kíkja hér
Ásdís Sigurðardóttir, 10.2.2010 kl. 13:55
Bimbo eru eins og Myllan. Gera alls konar brauð, aðalega í Mið- og S-Ameríku. Hef ekki séð þetta í Evrópu.
Gaupi (IP-tala skráð) 10.2.2010 kl. 14:30
Hee alltaf lærir maður,þetta var sko skemtilegt
Sigurbjörg Sigurðardóttir, 10.2.2010 kl. 18:33
Finger Marie er Fingraðu Maríu
Elmar (IP-tala skráð) 10.2.2010 kl. 20:06
Skemmtileg vöruheiti sem þú fannst þarna :)
Jóna Kolbrún Garðarsdóttir, 10.2.2010 kl. 22:47
Hörður, ég veit ekki hvort það var Pajero eða einhver annar bíll sem nafnið þýðir á spænsku "alltaf að bila". Það fylgir sögunni að sá bíll seljist ekkert í spænskumælandi löndum.
Það má líka brosa að netslóðinni www.suzukibilar.is. Ég held reyndar að búið sé að taka hana úr umferð.
Jens Guð, 10.2.2010 kl. 22:58
Ásdís, takk fyrir innlitið.
Jens Guð, 10.2.2010 kl. 22:59
Gaupi, takk fyrir þennan fróðleik. Ég hef grun um að þeir sem framleiða Bimbó-samlokur hafi haft eitthvað annað í huga en kenna samlokurnar við heimskar konur.
Jens Guð, 10.2.2010 kl. 23:00
Sigurbjörg, þetta er fræðandi og skemmtilegt.
Jens Guð, 10.2.2010 kl. 23:01
Elmar, já, það má lesa textann þannig. Ég kunni ekki við að benda á það. Hinsvegar fylgir sögunni að nafni kexins hafi fljótlega verið breytt í "Marie Finger Biscuits"
Jens Guð, 10.2.2010 kl. 23:06
Jóna Kolbrún, takk fyrir það.
Jens Guð, 10.2.2010 kl. 23:11
Bæta við athugasemd [Innskráning]
Ekki er lengur hægt að skrifa athugasemdir við færsluna, þar sem tímamörk á athugasemdir eru liðin.