Hvaš heldur žś?

svķnarif

  Ég stóš fyrir framan kjötboršiš ķ Nóatśni ķ Nóatśni.  Žar lengst til hęgri er afgreiddur heitur matur śr boršinu.  Seldur eftir vigt.  Svo og franskar kartöflur.  Žar viš hlišina til vinstri er heitur matur ķ sjįlfsafgreišslu:  Kjśklingar,  sviš,  lifrarpylsa og svķnarif. 

  Viršuleg og vel klędd mišaldra kona keypti franskar kartöflur sem voru afgreiddar ķ stórum hitapoka.  Utan į pokann var settur lķmmiši meš upphęšinni į žeim frönsku.  Um leiš og konan snéri frį kjötboršinu greip hśn pakka af heitum svķnarifjum.  Meš snörum handtökum skellti hśn rifjunum ofan ķ kartöflupokann.  Mér žótti žetta pķnulķtiš skrżtiš.  En hugsaši ekki meira um žaš.  Konan brunaši meš žetta ķ innkaupakerru įsamt mjólkurvörum og fleiru aš afgreišslukassa.  Ég fylgdist ekki meira meš henni.  Keypti bara sjįlfur smįvegis af žorramat.

  Žegar śt śr bśšinni var komiš fór ég aš velta mįlinu fyrir mér.  Var konan aš nį sér žarna ķ ókeypis svķnarif?  Eša var hśn aš halda hita į svķnarifjunum ķ hitapokanum svo žau myndu ekki kólna į leišinni aš afgreišslukassanum?  Svipti žeim žį śr hitapokanum og greiddi samviskusamlega fyrir žau?  Hvaš heldur žś?  Er naušsynlegt aš skjóta žį?

  Takiš eftir glęsilega töff trommuleik Halldórs Lįrussonar (Spilafķfl,  Meš nöktum,  Q4U).

skapar


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: Hrólfur Ž Hraundal

Ķ mķnum huga er kona svo miklu meira en Karl og žess vegna hefši ég aš lķkindum ekki gert athugasemd varšandi nokkur svķnarif. 

En varšandi karl į starfsaldri į hefši ég alveg klįrlega gert athugasemd og žį beint viš hann, vegna žess aš viš sem hylmum erum jafn sek. 

Klęšaburšur kvenna segir ekkert um andlegan hag žeirra į lķfsleišinni.  Almenna reglan er aš fyrir konum į aš bera meiri viršingu en körlum og įstęšan blasir alstašar viš. 

Žaš eru žó til gallašar konur en žęr eru sem betur fer ekki eins margar og karlmennirnir sem skemma žęr.

Hrólfur Ž Hraundal, 29.1.2011 kl. 09:44

2 Smįmynd: Ómar Ingi

Af hverju tęklašir žś ekki kvikindiš viš kassann ef hśn borgaši ekki rifin !!!

Žś ert nś meiri glępamašurinn og borgar fyrir žaš nęst žegar žś verlsar žarna aftur ķ formi veršhękkana

Ómar Ingi, 29.1.2011 kl. 15:02

3 identicon

Sęll Jens, Er sjįlfur verslunarstjóri ķ Nóatśni, žó ekki ķ Nóatśni 17 žar sem žetta įtti sér staš, en žvķ mišur er žetta alls ekkert einsdęmi, žaš eru alltar tegundir af žjófnušum reyndir, vķtamķni er sturtaš nišur ķ ašra poka, t.d nammipoka, ódżrir kassar af t.d morgunkorni tęmdir og dżrar vörur setta ķ stašinn og sv fr.

Žś hefšir sem įbyrgur višskiptavinur įtt aš koma meš athugasemd viš konuna, žaš hefur įhrif. 

Gudmundur Jślķusson (IP-tala skrįš) 29.1.2011 kl. 17:18

4 Smįmynd: Höršur Siguršsson Diego

Jęja, Jens. Nś veršur žś meš žaš į samviskunni alla ęvi aš hafa ekki stöšvaš žjóf sem žś hefšir hęglega getaš stöšvaš.

Til aš öšlast sįlarró neyšist žś nśna til aš fara ķ Nóatśn og borga rifin og bišja svo Óšinn um fyrirgefningu.

Höršur Siguršsson Diego, 29.1.2011 kl. 19:08

5 Smįmynd: Jens Guš

  Hrólfur,  žaš er margt til ķ žessu hjį žér.

Jens Guš, 29.1.2011 kl. 19:30

6 Smįmynd: Jens Guš

  Ómar Ingi,  žaš getur veriš aš konan hafi greitt fyrir svķnarifin žegar hśn kom aš afgreišslukassanum.  Kannski er žaš almennt sišur hjį fólki aš halda hita į rifjunum alla leiš aš afgreišslukassanum į žennan hįtt?  Ég veit žaš ekki.  Hef aldrei veitt žvķ eftirtekt. 

Jens Guš, 29.1.2011 kl. 19:34

7 Smįmynd: Jens Guš

  Gušmundur,  eftir į aš hyggja hefši ég įtt aš fylgjast meš žvķ hvernig konan stóš aš mįlum žegar hśn var komin aš afgreišslukassanum - og gera athugasemd ef hśn framvķsaši ekki svķnarifjunum.  Hinsvegar fór ég ekki aš hugsa śt ķ žetta skrżtilega uppįtęki fyrr en ég var kominn śt ķ bķl.  Ég hef grun um aš ķ undirmešvitund hafi veriš fjarlęg hugsun aš vel mįluš kona ķ dżrum fötum (mig minnir aš hśn hafi lķka veriš meš eitthvaš gull-glingur į höndum) vęri hugsanlega aš stela. 

Jens Guš, 29.1.2011 kl. 19:41

8 Smįmynd: Jens Guš

  Höršur,  vandamįliš er flóknara.  Kannski borgaši konan svķnarifin viš afgreišslukassann.  Ef svo er vęri ófęrt aš ég borgaši rifin einnig.  Žaš į aldrei aš tvķborga svķnarif. 

  Óšinn fyrirgefur aš fyrrabragši.  Žaš žarf ekki aš suša śt śr honum fyrirgefningu.

Jens Guš, 29.1.2011 kl. 19:48

9 Smįmynd: Ómar Ingi

Jens minn og svķn fljśga !

Ómar Ingi, 30.1.2011 kl. 13:44

10 Smįmynd: Jens Guš

  Ómar Ingi,  mašur į aldrei aš vanmeta vilja fólks til aš vera heišarlegt.  Aš vķsu hef ég ósjįlfrįtt grun um aš ķ žessu tilfelli hafi konan veriš aš koma sér hjį greišslu fyrir svķnarifin.  Žį fęr hśn kannski samviskubit sķšar og kemur aftur ķ bśšina og borgar fyrir žau. 

Jens Guš, 30.1.2011 kl. 21:13

11 Smįmynd: Höršur Siguršsson Diego

Ég er viss um aš hśn er meš nagandi samviskubit nś žegar. Stolinn svķnarif fara ekki vel ķ maga.

Höršur Siguršsson Diego, 30.1.2011 kl. 23:32

12 Smįmynd: Jens Guš

   Höršur, žó ég hafi ekki persónulega reynslu af stolnum svķnarifjum žį held ég aš žetta sé rétt hjį žér.

Jens Guš, 30.1.2011 kl. 23:52

13 Smįmynd: Ómar Ingi

Žś ert heimskari en fólk er flest ef žś heldur žessu fram jensi minn

Ómar Ingi, 31.1.2011 kl. 01:31

14 Smįmynd: Jens Guš

  Ómar Ingi,  žaš verša alltaf einhverjir aš vera heimskari en fólk er flest.  Žaš liggur ķ hlutarins ešli.  Annars vęri ekki hęgt aš orša žetta svona.  Ég tek glašur og reifur aš mér žaš hlutverk. 

Jens Guš, 2.2.2011 kl. 00:55

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.