Takiš vel į móti ķrsku hellu- og grjótlagningarmönnunum

  Į undanförnum įrum hafa hśseigendur į Noršurlöndunum veriš svo lįnsamir aš fį heimsókn frį ķrskum hellu- og grjótlagningarmönnum.  Žeir bjóšast til aš taka til ķ stóra og fķna garšinum žeirra.  "Koma skikkan į garšinn,"  eins og žeir orša žaš. Žeir eru ótrślega naskir aš koma auga į garš sem žarnast lagfęringar.

  Ķrarnir eru hörkuduglegir til vinnu.  Žeir ganga snöfurlega til verks og draga hvergi af sér.  Hafa jafnvel endaskipti į garšinum žannig aš hśseigandinn ratar ekki um hann nęstu daga.  

  Fyrir žetta rukka Ķrarnir eitthvaš smįręši.  Žeir finna sanngjarna tölu śt frį žvķ hve rķkmannlega hśseigandinn bżr.  Stęrš einbżlishśssins, garšsins og lśxusbķlanna ķ innkeyrslunni gefur įgętar upplżsingar um žaš.

  Eitt af žvķ skemmtilega viš žetta er aš Ķrarnir laga garšinn eftir sķnum eigin smekk.  Fyrir bragšiš fęr garšurinn ķrska stemmningu.  Žaš er ekkert nema dónaskapur aš reyna aš segja žeim hvernig garšurinn eigi aš vera.  Enda fara žeir ekkert eftir žvķ.  Žeir vita betur.  

  Nś hafa ķrsku hellu- og grjótlagnamennirnir borist til Ķslands,  eins og lśsmżiš.  Ķslendingar eiga aš taka vel į móti žessum fręndum okkar.  Bjóša žeim upp į rótsterkt kaffi og kökubita.  Leyfa žeim aš róta dįlķtiš ķ garšinum og borga uppsett verš.  Ķrarnir hafa flestir fyrir fjölskyldu aš sjį.  Efnahagsįstandiš į Ķrlandi hefur ekki veriš upp į marga fiska sķšustu įrin.  Nżveriš fengu žeir į sig nżjan vatnsskatt.  

  Sumum bregšur dįlķtiš viš groddalega framkomu Ķranna.  Hśn er afleišing žess aš žeir ólust upp viš haršneskju. Į N-Ķrlandi tókust kristnir söfnušir į ķ įratugi.  Ķ žeim įtökum var hvergi gefiš eftir.  Kažólikkar og mótmęlendatrśar drįpu ķ sameiningu allt aš 100 manns ķ röšum hvors annars į įri auk sprellvirkja af żmsu tagi.  Breskir hermenn og leyniskyttur drįpu nokkra til višbótar.  


mbl.is Vafasamur mašur ķ Vogahverfi
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 identicon

Frįbęrt lag og texti frį hinum ķrsk ęttaša meistara Paul McCartney. Hann vęri sko velkominn ķ alla garša hér žar sem ręktaš er gott gręnmeti, en žessir ķrsku fręndur hans viršast bara ekki vera eins dannašir og męta hér öšrum afkomendum vķkinga, fręmdum langt aftur ķ ęttir. Hér mętast stįlin stinn yfir garšįhöldum.

Stefįn (IP-tala skrįš) 9.7.2015 kl. 14:09

2 Smįmynd: Įsthildur Cesil Žóršardóttir

 Ótrślegt aš fólk skuli ennžį glepjast į žessa furšufugla, annaš hvort lesa menn ekki fréttir, eša fylgjast einfaldlega ekki meš žvķ sem er aš gerast ķ kring um žį. 

Įsthildur Cesil Žóršardóttir, 9.7.2015 kl. 20:29

3 Smįmynd: Siguršur I B Gušmundsson

 Kannski hafa žeir drukkiš of mikiš Irish Coffee!!!

Siguršur I B Gušmundsson, 9.7.2015 kl. 23:24

4 identicon

"Give the irish back to Ireland"?

Bjarni Gunnlaugur (IP-tala skrįš) 10.7.2015 kl. 00:31

5 Smįmynd: Jens Guš

Stefįn,  žaš er alltaf gaman aš heyra ķ Palla McCartney.

Jens Guš, 11.7.2015 kl. 19:58

6 Smįmynd: Jens Guš

Įsthildur Cesil,  jį,  margt svona er skrķtiš.  Ég minnist žess aš fyrir nokkrum įratugum vann kunningi minn fyrir sér meš žvķ aš ganga ķ hśs og bjóšast til aš eitra fyrir pöddum ķ göršum.  Hann śšaši garšinn bara meš venjulegu vatni.  Festi sķšan pappķrsskilti į tré meš įletrun um aš varast ętti garšinn vegna eiturśšunar.  Hann hafši įgętt upp śr žessu.  Allir voru glašir.  Ekki sķst skordżrin i göršunum.  

Jens Guš, 11.7.2015 kl. 20:03

7 Smįmynd: Jens Guš

Siguršur I B,  eša of lķtiš af Irish Coffee.

Jens Guš, 11.7.2015 kl. 20:04

8 Smįmynd: Jens Guš

Bjarni,  góšur! laughing

Jens Guš, 11.7.2015 kl. 20:04

9 Smįmynd: Įsthildur Cesil Žóršardóttir

Jens Góšur hahahaha

Įsthildur Cesil Žóršardóttir, 11.7.2015 kl. 22:39

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband