Fęrsluflokkur: Feršalög
6.4.2014 | 22:36
Tómt rugl ķ umferšarmerkingum
Aušskildar umferšamerkingar eru vandfundnar. Einkum er rugliš įberandi žegar menn frumsemja umferšarmerkingar. Fįir žurfa naušsynlegar į skżrum lögum og reglum aš halda en žeir sem sjį um umferšarmerkingum. Skżringin kann aš vera sś aš ķ žeim bransa eru menn išulega fullir ķ vinnunni, dómgreindarlausir og éta hamborgara. Ķ verstu tilfellum fikta žeir viš eiturlyf.
Ķ enskumęlandi löndum eru nįnast allir ólęsir sem vinna viš vegamerkingar. Fyrir bragšiš er ekki žverfótaš fyrir rangri stafsetningu į orši eins og SCHOOL (skóli).
Svo ekki sé minnst į klśšrin meš oršiš STOP:
Žegar svo ólķklega vill til aš oršiš STOP sé rétt stafsett žį er nęsta vķst aš BUS ķ BUS STOP sé vitlaust.
Žaš vęri ašeins til aš ęra óstöšugan aš hlaša hér inn ljósmyndum af vegamerkingum meš oršinu CLEAR eša öšrum sem eru stafsett į allan ómögulegan mįta.
Svo eru žaš hin skiltin. Hvernig į aš skilja žetta. Önnur örin vķsar til hęgri. Ķ texta er įréttaš aš halda til hęgri. Hin örin vķsar til vinstri. Vegurinn viršist jafnframt sveigja til hęgri.
Textann mį skilja į tvo vegu: "Dragiš śr hraša - Börn į ferš" eša "Hęgfara börn". Sennilega er įtt viš fyrrnefndu tślkunina. Til aš allrar sanngirni sé gętt žį hef ég séš svona skilti og get vottaš aš įtt hefur veriš viš tįknmyndina af barninu. Bakspiki hefur veriš bętt viš. Sennilega į sjįlfu skiltinu (žaš er aušvelt ef mašur į svart kontakt-plast) frekar en ķ fótósjoppi. Bakspikinu er žį ętlaš aš laša fram tślkun į aš skiltiš vari viš hęgfara börnum. Enda bżšur textinn upp į žaš.
.
![]() |
Lögleysa ķ umferšarmerkingum |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Feršalög | Breytt s.d. kl. 23:10 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (4)
29.3.2014 | 21:54
Fjöriš hefst į žrišjudaginn
Laila av Reyni er fęreysk tónlistarkona, fatahönnušur, stķlist og innanhśsarkķtekt. Hśn er hįtt skrifuš į öllum žessum svišum. Til aš mynda hefur hśn ķtrekaš hannaš fatnaš į fulltrśa Danmerkur ķ Miss World; einnig į Eivöru og fleiri stjörnur. Į undanförnum įrum hefur Laila veriš žekkt bakraddasöngkona ķ Fęreyjum. Į sķšasta įri sendi hśn frį sér plötu meš frumsömdu efni. Platan fékk afskaplega lofsamlega dóma og var tilnefnd til fęreysku tónlistarveršlaunanna FMA 2014.
Nśna er Laila stödd į Ķslandi, mešal annars til aš fylgjast meš tķskusżningu ķ Hörpu. Hśn ętlar lķka aš stķga į stokk og syngja fyrir Ķslendinga. Hljómleikarnir bera yfirskriftina "Litli Ķslandstśrinn 2014 * 1. - 5. aprķl". Meš ķ för er fęreysk-ķslenski dśettinn Sometime. Hann er skipašur Rósu Ķsfeld oog Danna, kenndum viš Maus.
Fjöriš hefst žrišjudaginn 1. aprķl ķ Lucky Records į Raušarįrstķg. Žaš er ekki aprķlgabb. Hljómleikarnir byrja klukkan 16.30 og standa til klukkan 18.00. Ókeypis ašgangur.
Nęstu hljómleikar eru fimmtudaginn 3. aprķl ķ Café Rosenberg viš Klapparstķg. Žeir byrja klukkan 21.00. Mišaverš er 2000 kr.
Daginn eftir, föstudaginn 4. aprķl, fį Akranesingar aš njóta skemmtunar. Žį eru hljómleikar ķ Gamla Kaupfélaginu. Žeir standa frį klukkan 23.00 til 03.00. Mišaverš er 2000 kr. ķ forsölu en 2500 viš hurš.
5. aprķl er "Langur laugardagur" ķ mišbę Hafnarfjaršar. Žį er opiš hśs ķ Fjörukrįnni į milli klukkan 13.00 til 17.00. Margt er žar um aš vera į vegum Menningar & listafélags Hafnarfjaršar, Norręnu Feršaskrifstofunnar, Hönnunar ķ Hafnarfirši o.fl. Bošiš veršur upp į żmsar uppįkomur, fęreyskt smakk, glašning fyrir börn og sitthvaš fleira, įsamt žvķ sem seldar verša nżbakašar vöfflur og kaffisopi.
Klukkan 18.30 er ķ boši, fyrir ašeins 5000 kr., fęreysk veislumįltķš og lokahljómleikar "Litla Ķslandstśrsins". Heimsfręgur fęreyskur stjörnukokkur, Birgir Enni, töfrar fram bestu fiskisśpu ķ heimi, matreišir lamb og fleira góšgęti. Ķ leišinni fręšir hann gesti um leyndarmįliš į bakviš veisluna.
Hljómleikarnir hefjast klukkan 21.30. Ef einungis žeir eru sóttir er mišaverš 2000 kr.
Feršalög | Breytt s.d. kl. 22:10 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
23.3.2014 | 22:39
Kvikmyndarumsögn
- Titill: Gamlinginn sem skreiš śt um glugga og hvarf
- Leikstjóri: Felix Herngren
- Leikarar: Robert Gustafsson, Alan Ford, Mia Skaringer
- Einkunn: ***1/2
Žessi ljśfa gamanmynd byggir į samnefndri metsölubók eftir sęnska rithöfundinn Jonas Jonasson. Hśn hefur veriš gefin śt į ķslensku og fengiš frįbęra dóma (5 stjörnur, fullt hśs). Leikstjórinn Felix Herngren er žekktur fyrir sjónvarpsžęttina įgętu Solsiden.
Ķ grófum drįttum fjallar myndin um mann sem yfirgefur elliheimiliš sitt į hundraš įra afmęlisdegi sķnum. Stingur af eins og ķ ręlni. Žetta er einfeldningur. Flóttasagan bżšur upp į marga góša brandara. Inn ķ hana fléttast önnur saga sem fyllir upp ķ og skżrir persónuleika gamla mannsins. Ķ žeirri sögu er fariš yfir lķfshlaup hans. Hann er meš sprengjublęti. Žaš bżšur sömuleišis upp į marga góša brandara.
Žetta er gamanmynd; fyndin, hlż og notaleg. Ķ framvindunni jašrar viš spennu į köflum. Takturinn er jafn og žéttur. Flestir leikararnir eru trśveršugir. Žar fer fremstur ķ flokki Robert Gustafsson ķ hlutverki Gamlingjans (į żmsum aldursskeišum). Hann į stjörnuleik. Žaš er gaman aš sjį Miu Skaringer į öšrum vettvangi en ķ Solsiden. Hśn tślkar reyndar svipaša tżpu og žar. Žaš styrkir trśveršugleikann. Flott leikkona.
Einn af framleišendum myndarinnar er Ķslendingurinn Sigurjón Sighvatsson. Žaš er gęšavottorš.
Įn žess aš hafa lesiš bókina geng ég śt frį žvķ sem vķsu aš heppilegast sé aš sjį myndina įšur en bókin er lesin. Kvikmyndin hlżtur aš vera ašeins śtdrįttur śr bókinni. Ég męli meš myndinni sem góšri kvöldskemmtun.
Feršalög | Breytt 24.3.2014 kl. 18:56 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (2)
22.3.2014 | 00:00
Lulla fręnka og afi
Lulla fręnka var meš skemmtilegt jafnašargeš. Hśn kippti sér sjaldnast upp viš hlutina. Žaš var eiginlega sama hvaš bar til tķšinda. Hśn sżndi yfirleitt engin skapbrigši. Var jafnan róleg til oršs og ęšis. Hló sjaldan, brosti sjaldan og reiddist sjaldan. Samt kom žaš fyrir aš henni mislķkaši eitthvaš. Lķka aš hśn skellti upp śr. En žaš var afar sjaldgęft. Heyrši til undantekninga og vakti žį undrun višstaddra.
Fašir hennar, afi minn, féll frį 1976. Ég hringdi ķ Lullu og bar henni fréttina. Lulla sagši, róleg aš vanda: "Ę, jį. Žaš var svo sem komiš aš žessu." (Afi var į sjśkrahśsi ķ margar vikur įšur en hann lést). Svo bętti Lulla viš sallaróleg: "Mér žykir hįlf leišinlegt aš žaš sķšasta sem ég sagši viš hann var: Haltu kjafti!"
Ég hrökk viš undir žessari lżsingu. Lullu var tamar aš vera oršvör en kjaftfor. Ég spurši hana hvers vegna hśn hefši sagt afa aš halda kjafti. Žaš var žannig aš hśn hafši sumariš įšur veriš ķ heimsókn į heimili mķnu noršur ķ Skagafirši. Daginn sem hśn hélt sušur brį hśn sér ķ heimsókn į nęsta bę. Afi fór meš. Aš sögn Lullu deildi afi stöšugt į aksturslag dóttur sinnar. Honum žótti hśn keyra óžęgilega hęgt į mešan hśn kešjureykti og pśaši žykkum reyk į framrśšuna. Ekiš var eftir einbreišum malarvegi og Lulla var ekkert aš fylgja mišju vegarins af nįkvęmni. Afi óttašist aš hśn myndi keyra śt af. Hann var meš stöšugar ašfinnslur. Žau komust žó vandręšalaust į leišarenda og aftur til baka. Komin aftur ķ Hrafnhól, ęskuheimili mitt, kastaši Lulla kvešju į heimilisfólk og hélt sušur til Reykjavķkur. Bęrinn į Hrafnhóli stóš į hįum hól. Hann var snarbrattur til tveggja hliša en hęgt aš aka heim į hlaš frį žrišju hliš. Lullu gekk brösulega aš snśa bķl sķnum viš į hlašinu. Hśn var meš hausinn hįlfan śt um glugga til aš sjį betur stöšuna. Afi kallaši til hennar aš gęta sķn į aš missa bķlinn ekki fram af hólnum. Žį var žaš sem Lulla kallaši til baka: "Haltu kjafti!" um leiš og hśn ók śr hlaši.
Fleiri sögur af Lullu fręnku: http://jensgud.blog.is/blog/jensgud/entry/1362238/
Feršalög | Breytt s.d. kl. 19:41 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (4)
8.3.2014 | 21:30
Hlįlegur misskilningur
Einu sinni sem oftar var ég meš skrautskriftarnįmskeiš į Selfossi. Feršin frį Reykjavķk austur yfir Hellisheiši var óžęgilega žung vegna hrķšarbyls. Ég velti fyrir mér aš fį mér hótelgistingu į Selfossi fremur en brjótast aftur til baka yfir heišina um mišnętti. Ég deildi vangaveltunum meš nemendunum. Af žvķ spratt fjörleg umręša. Žar į mešal var sögš saga sem margir heimamenn könnušust viš. Höfšu heyrt (en kannski svokölluš flökkusaga). Hśn var eitthvaš į žessa leiš:
Vegna žęfingsfęršar og ofankomu myndašist umferšarhnśtur į Hellisheiši. Sżslumašurinn į Selfossi kom žar aš. Hann var ķ gullbryddušum herskrśša, meš gullhnöppum og kaskeiti. Sem ęšsti yfirmašur lögreglunnar ķ hérašinu tók hann umferšarstjórn žegar ķ staš ķ sķnar hendur. Hann óš śt į veg og hófst handa viš aš leysa umferšarhnśtinn. Žį kom žar brunandi eldri ökumašur. Hann hringdi umsvifalaust ķ lögregluna og tilkynnti aš mašur ķ lśšrasveitabśningi vęri aš atast ķ umferšinni uppi į Hellisheiši. Allt vęri komiš ķ rugl og umferšarhnśt.
![]() |
Alltaf sama rugliš ķ löggunum |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Feršalög | Breytt 10.3.2014 kl. 01:11 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (18)
7.3.2014 | 21:53
Lulla fręnka foršaši sér
Eins og įšur hefur komiš fram ķ upprifjun minni af Lullu fręnku žį var hśn dugleg aš heimsękja systkini sķn. Žau bjuggu öll į Noršurlandi en Lulla ķ Reykjavķk. Ķ heimsóknum sķnum noršur til systkinanna dvaldi Lulla vikum saman į hverjum bę. Öllum til mikillar gleši og įnęgju. Lulla var svo skemmtileg.
Noršurreisa Lullu fékk óvęntan endi eitt sumariš. Hśn mętti til bróšir sķns aš kvöldi dags. Er leiš aš hįttatķma gekk heimilisfólkiš og Lulla til hvķlu. Morguninn eftir var Lullu og bķl hennar hvergi aš finna. Į žessum įrum var sķmasamband meš öšru sniši en ķ dag. Ašeins var möguleiki į aš hringja śt fyrir sķna sveit ķ einn eša tvo klukkutķma snemma morguns og eša aš kvöldi til. Um kvöldiš var gerš tilraun til aš hringja ķ sķma Lullu ķ Reykjavķk. Hśn svaraši. Sagšist hafa vaknaš óvęnt snemma nętur. Žį mundi hśn skyndilega eftir žvķ aš hestalest įtti aš fara śr Reykjavķk noršur ķ land einhverja nęstu daga. Lullu hugnašist ekki aš lenda inni ķ hestažvögu. Hśn spratt žegar ķ staš į fętur, rauk śt ķ bķl og brunaši sušur til Reykjavķkur - įn žess aš kvešja kóng né prest eša skilja eftir sig oršsendingu. Mikilvęgara var aš komast hjį hestažvögunni.
Nś leita ég til žķn, kęri lesandi, eftir hjįlp viš aš stašsetja hestalestina - upp į seinni tķma sagnfręši (Bókaforlag hefur óskaš eftir žvķ aš fį aš gefa śt sögurnar af Lullu fręnku ķ bókarformi). Žetta var einhvern veginn žannig aš hestalest flutti póst į milli landshluta af einhverju sérstöku tilefni. Frķmerkjasafnarar sęttu lagi, sendu póst og nįšu žar póststimpli sem ašeins var notašur ķ žessari einu póstlest.
------------
Fleiri sögur af Lullu fręnku: http://jensgud.blog.is/blog/jensgud/entry/1360372/
Feršalög | Breytt 8.3.2014 kl. 00:05 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (12)
6.3.2014 | 22:01
Ökunķšingur į göngugötu
Žaš varš uppi fótur og fit žegar blįum fólksbķl var ekiš glannalega eftir göngugötunni Strikinu ķ Kaupmannahöfn. Göngugatan er jafnan trošfull af gangandi vegfarendum kvölds og morgna og um mišjan dag. Žaš var kraftaverki nęst aš enginn lenti alvarlega fyrir bķlnum. Bķllinn rakst žó utan ķ einhverja įn eiginlegra slysa. Til bjargar varš aš vegfarendur flśšu į haršaspretti ępandi ķ allar įttir og vörušu žannig ašra vegfarendur viš. Žeir foršušu sér meš žvķ aš skutla sér eins og til sunds śr vegi frį bķlnum sem var į töluveršri ferš.
Einhverjir hringdu į lögregluna. Hśn var fljót aš finna ökunķšinginn. Bķllinn var nefnilega kyrfilega merktur skemmtistašnum Skarv ķ Kaupmannahöfn. Sį skemmtistašur er einskonar fęreyskt félagsheimili, rekiš af Fęreyingum, sótt af Fęreyingum og bżšur išulega upp į "lifandi" fęreyska tónlist. Gręnlendingar sękja einnig stašinn ķ nokkrum męli. Lögreglan gómaši ökunķšinginn žegar hann var um žaš bil aš renna ķ hlaš viš Skarv. Žaš fylgir sögunni aš frį bķlnum hafi tónlist U2 hljómaš "į fullu blasti".
Samkvęmt Föroyjaportalinum undrast bķlstjórinn lętin ķ dönsku lögreglunni śt af žessu. Honum žykir "skide danskurinn" hafa fariš offari įn tilefnis. GPS stašsetningatęki bķlsins vķsaši honum inn į göngugötuna. Žaulvanur žvķ aš aka vandręšalaust eftir göngugötunni ķ Žórshöfn ķ Fęreyjum til aš komast ķ Café Natur žótti honum ekkert athugavert viš aš bruna eftir göngugötu ķ Kaupmannahöfn. "Ég get ekki gert aš žvķ hvaša leiš GPS tękiš valdi žegar ég keyrši eftir Strikinu til aš komast ķ Skarv," segir ökumašurinn.
Ljósmyndin er samsett.
-------------------------
Tvö fęreysk lög krauma nś undir vinsęldalista Rįsar 2. Žaš eru Far Away meš Eivöru og Freaks meš Lailu av Reini. Flott lög og full įstęša til aš styšja žau til frama į vinsęldalista Rįsar 2: http://www.ruv.is/topp30
l
Feršalög | Breytt 7.3.2014 kl. 20:43 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (2)
6.3.2014 | 00:15
Ódżrasta heimsreisan II
Ķ fyrradag benti ég ykkur į leiš til aš komast ķ heimsreisu fyrir ašeins brot af žvķ sem hefšbundin ašferš kostar ķ beinhöršum pengingum. Uppskriftina mį sjį meš žvķ aš smella į eftirfarandi slóš: http://jensgud.blog.is/blog/jensgud/entry/1360942/ . Feršin hófst ķ Evrópu. Drķfum okkur žį til Įstralķu. Til žess žarf aš komast yfir mauk sem heitir Vegemite. Ég veit ekki hvort aš žaš fęst hérlendis. Ef ekki er įreišanlega hęgt aš kaupa eina krukku fyrir lķtinn pening ķ gegnum einhverja póstverslun. Vegemite mį til aš mynda finna į fésbók. Vegemite er smurt į ristaš brauš. Meš žvķ er drukkiš te og hlustaš į AC/DC į mešan. Žar meš ertu ķ Įstralķu.
Nęst er žaš Amerķka. Byrjum į Gręnlandi. Žar er žaš dökkt brauš śr rśgi. Heldur ljósara en ķslenska rśgbraušiš. Į žaš er sett smjör og salami sneišar. Į ašra braušsneiš er settur smurostur. Žessar vörur eru innfluttar frį Danmörku. Algengt er aš mjólkurglas sé drukkiš meš og fylgt eftir meš frekar bragšdaufu kaffi. Mešfram hljómar hljómsveitin Inneruulat.
Frį Gręnlandi liggur leiš til Kanada. Tökum einföldu śtgįfuna (sleppum djśpsteiktu hįlfmįnunum sem sśrkįli, kartöflum, įvöxtum og kjöti. Žeir eru hvort sem er bara til spari). Einfalda hversdagsśtgįfan samanstendur af eggjahręru, litlum pylsum (sausage), ristušu franskbrauši, beikoni og djśpsteiktum kartöflukökum sem kallast hash brown. Žęr eru lagašar śr stöppušum sošnum kartöflum og formašar ķ litlar kökur.
Til gamans mį geta aš lengi vel var ķ Keflavķk (eša Njaršvķk) veitingastašur ķ hśsi Skeljungs žar sem nś er verslunarmišstöš Hagkaups, Bónus og fleiri verslana. Žar var boršiš upp į hash browns meš mat. Į tķmabili var ég meš nokkur skrautskriftarnįmskeiš ķ Keflavķk. Į leiš minni til kennslu snęddi ég į žessum veitingastaš. Baš alltaf um hasskökur meš matnum (og įtti viš hash browns). Einn daginn sagši konan sem rak stašinn eitthvaš į žessa leiš: "Žetta er alveg ferlegt aš žś kallir hash browns hasskökur. Ég var aš afgreiša fólk hér og varš į ķ hugsunarleysi aš spyrja hvort žaš vildi franskar eša hasskökur meš matnum. Žegar fólkiš varš undarlegt į svipinn įttaši ég mig į žvķ hvaš žaš hljómaši illa aš kalla hash browns hasskökur."
Žetta var śtśrdśr. En meš kanadķskum morgunverši er af nógu aš taka ķ kanadķskri mśsķk.
Frį Kanada er stutt til Bandarķkjanna. Einkennandi žar eru svokallašar bandarķskar pönnukökur. Žęr eru žaš sem viš köllum lummur. Litlar, žykkar og sętar pönnusteiktar lummur. Ofan į žęr nżsteiktar er sett stórt smjörstykki sem brįšnar yfir žęr. Sķšan er sżrópi hellt yfir ķ svo miklu magni aš žaš flżtur yfir lummurnar og śt į diskinn. Į allra sķšustu įrum er vinsęlt aš hafa sśkkulašibita ķ lummunum.
.
Feršalög | Breytt s.d. kl. 21:08 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (4)
3.3.2014 | 21:39
Sparnašarrįš: Ódżr heimsreisa
Fįtt er skemmtilegra en aš leggja land undir fót. Skreppa til śtlanda og višra sig yfir framandi morgunverši. Žaš er žaš skemmtilegasta žegar feršast er frį einu landi til annars. Hefšbundinn žjóšlegur morgunveršur lżsir svo vel persónusérkennum hverrar žjóšar og sögu. Eini gallinn viš utanlandsferšir, sérstaklega heimsreisur, er aš žęr eru dżrar. Ég veit um rįš gegn žeim śtgjaldališ. Mér er ljśft aš deila žvķ meš ykkur.
Byrjum į žvķ aš fara til Skotlands. Žaš žarf ekkert aš kaupa flugmiša eša neitt. Ekkert fara śt į flugvöll. Ašeins bara aš skjótast śt ķ matvöruverslun. Kaupa žar egg, gróft brauš, smjör, bakašar baunir, beikon, litlar grófar pylsur (sausage), ósśrt slįtur, tómat og English Breakfast te. Komin heim ķ eldhśs eru braušsneišar ristašar. Allt hitt er steikt į pönnu nema bökušu baunirnar. Te er lagaš. Įšur en morgunveršurinn er snęddur er upplagt aš skella sekkjapķputónlist undir nįlina. Svo er bara aš anda vel aš sér lyktinni af skoska morgunveršinum. Žį ertu komin til Skotlands.
Frį Skotlandi er haldiš til Portśgals. Sami hįttur er hafšur į. Nema aš einungis žarf aš kaupa croissant brauš, flśrsykur, venjulegt kaffi og mjólk. Heima ķ eldhśsi er hellt upp į kaffi og flśrsykri strįš yfir braušiš. Kaffiš er drukkiš meš mjólk. Dansmśsķk frį Madeira smellpassar ķ bakgrunni.
Frį Portśgal er haldiš til Ķtalķu. Žar er einnig croissant brauš meš flśrsykri mįliš. Nema aš nś žarf aš sprauta smįvegis af sśkkulaši yfir. Bara smį. Kaffiš veršur aš vera cappuccino. Pavarotti skal hljóma undir.
Séršu hvaš žaš er einfalt og aušvelt aš fara ķ heimsreisu meš žessari ašferš? Ķ Frakklandi er einnig croissant brauš. Žaš er ķ fjölbreyttri śtfęrslu. Eitt braušiš er meš rśsķnum. Annaš meš sśkkulašibitum. Žaš žrišja meš möndlukurli. Mestu munar um aš mśsķkin er frįbrugšin.
Žegar til Žżskalands er komiš er gróft brauš komiš į diskinn ķ staš croissant. Meš žvķ eru boršašar žykkar sneišar af osti og fjölbreyttum pylsum. Žessu er skolaš nišur meš sterku kaffi.
Įšur en rokiš er til annarra heimsįlfa lżk ég fyrsta hluta heimsreisunnar ķ Tyrklandi. Morgunveršurinn samanstendur af ólķvum, żmsum geršum af ostum (bęši höršum og smurosti), žurrkušum tómötum eša tómat-paste, grófu brauši og smjöri, ferskum tómötum, gśrkum, bananabitum, ferskjubitum, berjasultu og hunangi meš rjómaslettu. Meš žessu er sötraš te.
Meira į morgun.
-------------------
Žjóšaratkvęšagreišsla
Feršalög | Breytt 4.3.2014 kl. 02:34 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (8)
22.2.2014 | 22:37
Lulla fręnka og stöšumęlar
Lulla fręnka tók lķtiš mark į umferšarreglum. Fyrir bragšiš var hśn stundum įn ökuréttinda. Žaš breytti engu hjį henni. Hśn keyrši eftir sem įšur. Fręndi minn var lögreglužjónn til skamms tķma. Į Lögreglustöšinni viš Hverfisgötu fann hann heila möppu smekkfulla af umferšarsektum af öllu tagi į Lullu. Allar ógreiddar.
Žetta var löngu fyrir daga tölvunnar. Sektir voru handskrifašar og innheimta ķ molum. Umferšalagabrot voru ekki neitt meirihįttar mįl. Įreišanlega var eitthvaš umburšarlyndi gagnvart žvķ aš Lulla var andlega vanheil og eignalaus aš frįtalinni bķldruslunni, dęldašri į öllum hlišum.
Žegar Lullu var bent į aš varasamt vęri aš keyra įn ökuréttinda svaraši hśn: "Žaš getur enginn ętlast til žess aš ég labbi śt ķ bśš, eins slęm og ég er til fótanna. Ég žarf aušvitaš aš kaupa sķgarettur eins og allir ašrir."
Og: "Žaš skilja nś allir aš ég žurfi aš keyra nišur ķ SĶBS til aš endurnżja happdręttismišann minn. Ekki endurnżjar mišinn sig sjįlfur."
Lulla bjó ķ Reykjavķk alveg frį unglingsįrum. Hśn žekkti Reykjavķk eins og lófann į sér. Samt fór hśn išulega einkennilegar leišir įn nokkurra vandręša aš komast į réttan staš. Um tķma bjó ég į Kleppsvegi viš hlišina į Laugįrįsbķói. Lulla kom ķ heimsókn sķšdegis į sunnudegi. Um kvöldmatarleytiš hugši hśn aš heimferš. Okkur hjónakornum datt ķ hug aš skreppa ķ Gamla bķó og fį aš sitja ķ hjį Lullu žangaš (hśn var meš ökuréttindi žann daginn). Lulla bjó į Skślagötu, skammt frį bķóinu. Leišin frį Kleppsvegi mešfram sjónum og nišur į Skślagötu var einföld, žęgileg og fljótfarin.
Lulla fór ekki žį leiš. Hśn brunaši austur aš Ellišaįm. Ķ undrun minni sagši ég aš Gamla bķó vęri į Hverfisgötu. Lulla svaraši: "Helduršu aš ég viti ekki hvar Gamla bķó er? Ég veit hvar allir stašir eru ķ Reykjavķk. Žess vegna get ég alltaf ekiš stystu leiš hvert sem er. Ég keyri aldrei krókaleišir."
Sķšan brunaši hśn vestur aš Tjörninni, ók Lękjargötuna og skilaši okkur af sér viš horniš į Gamla bķói. Žessi leiš var aš minnsta kosti tvöfalt lengri en hefši hśn ekiš vestur Kleppsveginn.
Bróšir minn var unglingur og faržegi ķ bķl hjį Lullu nišur Skólavöršustķg. Eins og ekkert vęri sjįlfsagšra žį ók hśn eftir gangstéttinni. Komst reyndar ekki langt žvķ aš stöšumęlar voru fyrir. Lulla ók tvo nišur. Žaš var ekki žrautalaust. Žeir voru vel skoršašir ķ gangstéttina og bķll Lullu ķ hęgagangi. Lögreglužjónn kom ašvķfandi og skrifaši skżrslu į stašnum. Lulla hellti sér yfir hann meš skömmum og formęlingum. "Hvaš į žaš eiginlega aš žżša aš planta stöšumęlum nišur žvert fyrir umferšina? Žetta eru stórhęttulegir stöšumęlar? Žś skalt ekki lįta hvarfla aš žér aš ég fari ekki lengra meš žetta!"
Til aš byrja meš reyndi lögreglumašurinn aš benda Lullu į aš gangstéttin vęri fyrir gangandi vegfarendur en ekki bķla. Žaš var eins og aš skvetta vatni į gęs. Lulla herti į reišilestrinum. Lögreglumašurinn lenti ķ vörn, muldraši eitthvaš, flżtti sér aš ljśka skżrslugerš og foršaši sér. Lulla kallaši į eftir honum aš hann ętti aš skammast sķn og allt hans hyski.
Lullu tókst aš bakka bķlnum af stöšumęlinum, komast śt į götuna og halda įfram för nišur Skólavöršustķginn. En hśn var hvergi hętt aš hneykslast į žessum fķflagangi aš setja stöšumęla žar sem fólk žurfi aš keyra.
-----------------------------------------
Fleiri sögur af Lullu fręnku: http://jensgud.blog.is/blog/jensgud/entry/1353811/
Feršalög | Breytt 23.2.2014 kl. 18:38 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)