Hvaš er žetta meš Ķslendinga ķ Noregi?

  Ég hef miklar,  stórar og langar įhyggjur af Ķslendingum ķ Noregi.  Žar er eitt fjölmennasta samfélag Ķslendinga utan Vestmannaeyja.  Nś ķ žorramįnuši berast fréttir af žvķ hingaš upp į meginland Ķslands aš Ķslendingar ķ Noregi blóti Žorra viš hįtķšlega athöfn undir spilarķi hljómsveitarinnar Skķtamórals. 

  Lįtum vera ef Ķslendingar ķ Noregi vęru aš įlpast til žess aš lenda ķ slagtogi meš Skķtamórali vegna žekkingarleysis į ķslensku mśsķkflórunnar.  Allir geta lent ķ žvķ aš žekkingarleysi verši žeim fjötur um fót.  Ég lenti til aš mynda eitt sinn ķ žvķ ķ Skotlandi aš kaupa blóšmörskepp ķ pylsubrauši žegar ég hélt mig vera aš kaupa matmikla og digra pylsu śr pylsuvagni.

  Samkvęmt fréttunum af žorrablóti Ķslendinga ķ Noregi er žetta ķ annaš skipti sem žeir fį Skķtamóral meš ķ glešskapinn.  Hvaš er ķ gangi žarna śti?  Drekka Ķslendingar frį sér rįš og ręnu į žorrablótum?  Eru žeir sżktir af slęmri eyrnabólgu?  Hefur norsk mśsķk fariš svona illa meš žį?

  Žetta er alvarlegt.  Hvaš er til rįša?  Žetta er brįšatilfelli.     

  

  


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 identicon

Jį, žaš er vissulega įhyggjuefni žegar ķslensk žorrablót breytast ķ śtlensk gervižorrablót eins og žarna hefur greinilega gerst. Žaš kęmi mér ekki į óvart heldur aš frétta aš žarna hafi veriš lķtiš um sśra punga, hvaš žį lundabagga eša annaš žorralostęti. Žess ķ staš eru étnir amerķskir hamborgarar (börnin) og nżleg svišasulta (fulloršnir).

Samt finnst mér enn alvarlega aš flest ķslensk ungmenni halda aš žaš sé gamall og góšur ķslenskur sišur aš halda upp į hinn svokallaša Valentķnusardag.

Ekki veit ég hvaš er til rįša til aš sporna viš žessari menningarmengun.

Grefill (IP-tala skrįš) 16.2.2011 kl. 10:46

2 identicon

Fellur  žetta ekki undir eitthvert rįšuneytiš?

Hvernig vęri aš rįšherrarnir ķ Utanrķkismįlarįšuneytinu og Mennta og Menningarmįlarįšuneytinu (meš mökum og nefnd, aš sjįlfsögšu) litu viš hjį löndum okkar ķ Noregi og kipptu mįlum ķ lišinn?

Agla (IP-tala skrįš) 16.2.2011 kl. 11:29

3 identicon

Sem betur fer hafa hinir sérķslensku fįrherrar ekkert yfir ķslendingum ķ Noregi aš segja. Žess vegna žekki ég fjölmarga sem eru aš flytja śt į žessu įri.  Er farin eftir nokkra mįnuši sjįlf!

Venlig hilsen og Jibbķ!

Dagga (IP-tala skrįš) 16.2.2011 kl. 17:42

4 Smįmynd: Jens Guš

  Grefill,  mér var brugšiš fyrir nokkrum įrum er ég mętti į žorrablót į Austurlandi.  Drjśgur hluti af žorrahlašboršinu var lagšur undir pizzur.  Bęši ég og fleiri höfšu orši į aš žetta vęri skrżtiš.  Žvķ var til svaraš aš žetta vęri til aš unglingar gętu tekiš žįtt ķ veislunni.    

Jens Guš, 16.2.2011 kl. 22:05

5 Smįmynd: Jens Guš

  Agla,  eitthvaš veršur aš gera.  Svo mikiš er vķst.

Jens Guš, 16.2.2011 kl. 22:05

6 Smįmynd: Jens Guš

  Dagga,  góša ferš.  Ég kann ekki aš rįšleggja žér neitt til aš verjast Skķtamóralssóttinni sem herjar į Ķslendinga ķ Noregi.

Jens Guš, 16.2.2011 kl. 22:07

7 Smįmynd: Ómar Ingi

HAHAHAHAHA

Ómar Ingi, 16.2.2011 kl. 23:01

8 Smįmynd: hilmar  jónsson

Hehe..Gęti ekki veriš meira sammįla Jens. Žvķlķkur skķtamórall....

hilmar jónsson, 16.2.2011 kl. 23:03

9 Smįmynd: Jens Guš

  Ómar Ingi,  viš erum hlįturmildir žessa dagana.

Jens Guš, 16.2.2011 kl. 23:39

10 Smįmynd: Jens Guš

  Hilmar,  takk fyrir žaš.

Jens Guš, 16.2.2011 kl. 23:39

11 identicon

Fussumsvei, alger višbjóšur.

Ég vinn hjį Ķslandspósti og gettu hverjir munu spila fyrir dansi į įrshįtķšinni ķ nęsta mįnuši, nś Skķtamórall. Ég mun ekki męta. Žetta er móšgun viš tónlistarlega greind mķna!

póstmašur (IP-tala skrįš) 17.2.2011 kl. 23:38

12 Smįmynd: Jens Guš

  Póstmašur,  mikiš sem ég skil žig.  Žetta er hneyksli. 

Jens Guš, 18.2.2011 kl. 00:03

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband