Fęrsluflokkur: Spaugilegt

Dularfulla bķlhvarfiš

  Žjófnašur į bķl er sjaldgęfur ķ Fęreyjum.  Samt eru bķlar žar išulega ólęstir.  Jafnvel meš lykilinn ķ svissinum.  Žess vegna vakti mikla athygli nśna um helgina žegar fęreyska lögreglan auglżsti eftir stolnum bķl.  Žann eina sinnar tegundar ķ eyjunum,  glęsilegan Suzuki S-Cross.  

  Lögreglan og almenningur hjįlpušust aš viš leit aš bķlnum.  Gerš var daušaleit aš honum.  Hśn bar įrangur.  Bķllinn fannst seint og sķšar meir.  Hann var į bķlasölu sem hann hafši veriš į ķ meira en viku.  Samkvęmt yfirlżsingu frį lögreglunni leiddi rannsókn ķ ljós aš bķlnum hafši aldrei veriš stoliš.  Um yfirsjón var aš ręša.  

stolni bķllinn


Ég man ekki neitt

  Žegar bankar eru einkavinavęddir er brżnt aš setja gjafžegann ķ minnispróf.  Įn žess aš fyrir liggi lęknisvottorš sem stašfestir aš hann hafi žokkalegt minni er nęsta vķst aš illa geti fariš.  Menn sem eru aš žvęlast meš tugi žśsunda milljóna śt um allt - ašallega ķ aflandsfélögum - muna ekki degi lengur hvaš af peningunum veršur - nema minni sé žokkalegt.  Peningarnir hverfa ķ "money heaven".  

  Annaš mįl er og žessu óskylt:  Sį sem segir satt žarf ekki aš leggja sérstaklega į minni hvaš hann hefur sagt og gert.  Hann man sjįlfvirkt hvaš geršist.  Lygarinn hinsvegar hefur ekki viš aš muna hverju hann laug ķ žaš og žaš skiptiš.  Žį er haldreipi aš bera viš minnisleysi.  Stinga jafnvel upp į žvķ aš um einhvern allt annan Ólaf sé aš ręša.

    


mbl.is „Ég kom honum į óvart“
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

8 įra į rśntinum meš geit

  Landslag Nżja-Sjįlands ku vera fagurt į aš lķta og um margt lķkt ķslensku landslagi.  Sömuleišis žykir mörgum gaman aš skoša fjölbreytt śrval villtra dżra.  Fleira getur boriš fyrir augu į Nżja-Sjįlandi.  

  Mašur nokkur ók ķ sakleysi sķnu eftir žjóšvegi ķ Whitianga.  Į vegi hans varš Ford Falcon bifreiš.  Eitthvaš var ekki eins og žaš įtti aš vera.  Viš nįnari skošun greindi hann aš barnungur drengur sat undir stżri.  Žrķr jafnaldrar voru faržegar įsamt geit.

  Mašurinn gaf krakkanum merki um aš stöšva bķlinn.  Bįšir óku śt ķ kant og stoppušu.  Hann upplżsti drenginn um aš žetta vęri óįsęttanlegt.  Hann hefši ekki aldur til aš aka bķl.  Žį brölti śt um afturdyr fulloršinn mašur,  śfinn og einkennilegur.  Hann sagši žetta vera ķ góšu lagi.  Strįkurinn hefši gott af žvķ aš ęfa sig ķ aš keyra bķl.  Eftir 10 įr gęti hann fengiš vinnu viš aš aka bķl.  Žį vęri eins gott aš hafa ęft sig.  

  Ekki fylgir sögunni frekari framvinda.  Lķkast til hefur nįšst samkomulag um aš kallinn tęki viš akstrinum.

new-zealand-car-3-new-zealand-car-2new-zealand-car-4   


N-Kórea smķšar herflugvél śr spżtum

  Noršur-Kórea er um flest vanžróaš rķki.  Žar er žó öflugur her.  Hann er ķ stöšugri framžróun į tęknisviši.  En fer fetiš.  Til įratuga hefur fjóršungur allra eldflaugaskota mistekist.  Eldflaugin lyppast nišur į fyrst metrunum.  

  Sį sem ber höfušįbyrgš į eldflaugasmķšinni hverju sinni lęrir aldrei neitt af mistökunum.  Hann hverfur.   

  Metnašur rįšamanna ķ N-Kóreu į hernašarsviši er mikill.  Mönnum dettur margt snišugt ķ hug.  Nżjasta uppįtękiš er aš smķša herflugvélar śr timbri.  Žęr sjįst ekki į radar.  Žar meš getur n-kóreski herinn flogiš aš vild um svęši óvina įn žess aš nokkur fatti žaš.  

  Ašferšin er einföld en seinvirk og kallar į mikla vandvirkni.  Hśn felst ķ žvķ aš flugvélum sem heita Antonov An-2 er umbreytt.  Hęgt og bķtandi er hverjum einum og einasta mįlmhluta skipt śt fyrir nįkvęmlega eins hluti śr timbri.

 

 kimmi


Lóšrétt reglugerš

  Ęšsta ósk margra er aš verša embęttismašur.  Fį vald til aš rįšskast meš annaš fólk.  Gefa fyrirmęli um aš fólk megi haga sér svona en ekki hinsegin.  Tukta fólk til.  Fįtt er skemmtilegra en aš žreifa į valdinu.  

  Margir fį ósk sķna uppfyllta.  Žeir verša embęttismenn.  Fį vald.  Žį eru jól.  Žį er hęgt aš gera eitthvaš sem eftir veršur tekiš.  Reisa sér minnisvarša um röggsamt tiltęki.

  Nś hefur umhverfis- og aušlindarįšuneytiš sent frį sér stórkostlegt dęmi um svona.  Žaš er ķ formi reglugeršar um strikamerki į drykkjarumbśšum.  Hśn tekur gildi eftir örfįa daga.  Žašan ķ frį veršur óheimilt aš selja umbśšir meš lįréttu strikamerki.  Žau skulu vera lóšrétt.  Žau mega halla pķnulķtiš.  En mega ekki vera lįrétt.

  Hvers vegna?  Jś,  žaš er ruglingslegt aš hafa sum strikamerki lįrétt en önnur lóšrétt.  Žaš er fallegra aš hafa žetta samręmt.  Sömuleišis er žęgilegra aš lįta drykkjarvörur renna lįrétt framhjį skanna į afgreišsluborši.  Margar drykkjarvörur eru ķ hįum flöskum sem geta ruggaš į fęribandi og dottiš.  Žaš er ekkert gaman aš drekka gosdrykki sem eru flatir eftir aš hafa dottiš og rśllaš į fęribandi.  

  Vandamįliš viš žessa žörfu reglugerš er aš engir ašrir ķ öllum heiminum hafa įttaš sig į žessu.  Žess vegna eru strikamerki į drykkjarvörum żmist lįrétt eša lóšrétt.  Žaš veršur heilmikiš mįl fyrir erlenda framleišendur aš breyta stašsetningu strikamerkja.  Lķka fyrir innlenda framleišendur.  Heilmikill aukakostnašur.  Neytendur borga brśsann žegar upp er stašiš.  Žökk sé umhverfis- og aušlindarįšuneytinu.

  Annaš vandamįl er aš į sumum drykkjarubśšum er strikamerkingin į botninum.  Nefnd hįttlaunašra flokksgęšinga veršur skipuš til aš finna lausn.  Žeir fį 2 - 9 milljónir į įri fyrir aš kķkja į kaffifund meš smurbrauši allt upp ķ žrisvar į įri.          

  Stundum er sumum embęttismönnum lżst sem ferköntušum.  Nś höfum viš einnig lóšrétta embęttismenn.

strikamerki astrikamerki  


mbl.is Strikamerkin lóšrétt en ekki lįrétt
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Breskt hreindżr heitir Gylfi Siguršsson

  Jólin byrja snemma hjį enskum bónda.  Sį heitir Robert Morgan.  Hann er trjįręktandi.  Ręktar jólatré.  Sömuleišis heldur hann hreindżr.  Ein kżrin bar fyrir fjórum dögum.  Robert var ekki lengi aš kasta nafni į kįlfinn;  gaf honum nafniš Gylfi Siguršsson.  

  Įstęšan er sś aš kallinn er įhangandi fótboltališs ķ Swansea.  Žar ku mašur aš nafni Gylfi Siguršsson spila.  Hann kemur frį hreindżralandinu Ķslandi,  aš sögn hreindżrabóndans.  

Gylfi2


mbl.is Brosti er hann var spuršur um Gylfa
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Bķlalśgunnar į BSĶ er sįrt saknaš

  Allir - eša nęstum žvķ allir - sem hafa veriš į nęturdjamminu į höfušborgarsvęšinu kannast viš bķlalśguna į BSĶ.  Žar myndušust langar rašir af leigubķlum meš blindfulla en svanga faržega.  Žeir uršu allra manna hamingjusamastir ķ kjölfar kaupa į köldum svišakjamma.  Į hįtķšisdögum var splęst ķ kalda kótelettu.  Žį var stęll į lišinu.  Žaš var ęvintżraljómi yfir bķlalśgunni.  

  Eitt sinn aš kvöldi var ég staddur inni ķ veitingasal BSĶ.  Žį bar aš ungt par.  Sennilega um 17 - 18 įra.  Žaš var aušsjįanlega ekki daglegir kśnnar.  Gekk hęgt um og skošaši alla hluti hįtt og lįgt.  Aš lokum kom stelpan auga į stóran matsešil upp viš loft.  Hśn kallaši til strįksins:  "Eigum viš aš fį okkur hamborgara?"

  Strįkurinn svaraši:  "Viš skulum frekar fį okkur hamborgara ķ bķlalśgunni hérna rétt hjį."

  "Viltu frekar borša śti ķ bķl?" spurši stelpan undrandi.  

  "Jį, borgararnir ķ lśgunni eru miklu betri," śtskżrši strįksi.

  Stelpan benti honum į aš žetta vęru sömu hamborgararnir.  Hann hélt nś ekki.  Sagši aš lśgan vęri allt önnur sjoppa og į allt öšrum staš ķ hśsinu.  Hvorugt gaf sig uns drengurinn gengur śt.  Sennilega til aš sjį betur stašsetningu lśgunnar.  Eftir skamma stund kemur hann aftur inn og kallar til afgreišsludömu:  "Eru nokkuš seldir sömu hamborgarar hér og ķ bķlalśgunni?"

  Hśn upplżsti:  "Žetta er sama eldhśsiš og sömu hamborgararnir."

  Strįkurinn varš afar undrandi en skömmustulegur og tautaši:  "Skrżtiš,  mér hefur alltaf žótt borgararnir ķ lśgunni vera miklu meira djśsķ.

    


mbl.is Bķlalśgunni į BSĶ lokaš
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Metnašarlaus aprķlgöbb

 Į mķnum uppvaxtarįrum - upp śr mišri sķšustu öld - var 1. aprķl višburšparrķkur dagur.  Fjölmišlar lögšu mikiš ķ vönduš og trśveršug aprķlgöbb.  Markmišiš var aš lįta trśgjarna hlaupa ķ bókstaflegri merkingu.  Inni į heimilum lögšu ungmenni metnaš sinn ķ aš lįta ašra hlaupa yfir žrjį žröskulda.  

  Aš mörgu leyti var aušveldara aš gabba fólk ķ dreifbżlinu į žessum įrum.  Dagblöš bįrust meš pósti mörgum dögum eftir śtgįfudag.  Žį var fólk ekki lengur į varšbergi.  

  Ķ dag er ein helsta frétt ķ fjölmišlum 1. aprķl aš žaš sé kominn 1. aprķl og margir verši gabbašir.  Sama dag eru net- og ljósvakamišlar snöggir aš segja frį aprķlgöbbum annarra mišla.  Almenningur er žannig stöšugt varašur viš allan daginn.

  Śt af žessu eru fjölmišlar hęttir aš leggja mikiš ķ aprķlgöbb.  Žeir eru hęttir aš reyna aš fį trśgjarna til aš hlaupa ķ bókstaflegri merkingu.  Metnašurinn nęr ekki lengra en aš ljśga einhverju.  Tilganginum er nįš ef einhver trśir lygafrétt.  Vandamįliš er žaš aš ķ dag eru fjölmišlar alla daga uppfullir af lygafréttum.

.   

   


mbl.is Aprķlgöbb um vķša veröld
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Vond plötuumslög - og góš

žungarokksumslag metallicaŽungarokksumslag Amon-Amarth-Deciever-of-the-Godsžungarokksumslag eric-the-redžungarokksumslag RATMŽungarokksumslag hammerfallžungarokksumslag Judas Priestžungarokksumslag saxon

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  Hver mśsķkstķll hefur sķna ķmynd.  Hśn birtist ķ śtliti tónlistarfólksins:  Hįrgreišslu og klęšnaši.  Til dęmis aš taka eru kįntrż-söngvarar išulega meš hatt į höfši og klęddir gallabuxum, köflóttri vinnuskyrtu og jakka meš indķįnakögri.  Į plötuumslögum sjįst gjarnan hestar.

  Ķ pönkdeildinni eru žaš lešurjakkar,  gaddaólar og hanakambur.

  Žungarokkshljómsveitir bśa jafnan aš einkennismerki (lógói).  Stafirnir eru žykkir meš kantašri śtlķnu.  Oft er hönnušurinn ekki fagmašur.  Žį hęttir honum til aš ganga of langt;  ofteikna stafina žannig aš žeir verša illlęsilegir.  Žaš er klśšur.

  Žungarokksumslög skarta vķsun ķ norręna gošafręši, vķkinga,  manninn meš ljįinn,  grafir,  eld og eldingar.  Žau eru drungaleg meš dularfullum ęvintżrablę.  Stundum er žaš óhugnašur.

  Hér fyrir ofan eru sżnishorn af vel heppnušum žungarokksumslögum.  Upplagt er aš smella į žau.  Žį stękka žau og njóta sķn betur.  Žaš dugir aš smella į eitt umslag og sķšan fletta yfir į žau hin.  Ég veit ekki af hverju eldingar skila sér ekki hér į Metallica-umslaginu.  Žęr voru til stašar į fyrirmyndinni sem ég kóperaši.  Hęgt er aš sjį umslagiš meš eldingunum meš žvķ aš smella HÉR  

  Śt af fyrir sig er skemmtilegra aš skoša vond žungarokksumslög.  Hér eru nokkur fyrir nešan:  

  Myndin į Blue Oyster Cult umslaginu er klaufalega ósannfęrandi unnin meš śšapenna (air brush).  Hann gefur alltof mjśka įferš.  Nef og ašrir andlitsdręttir eru eins og mótuš śr bómull. 

  Svo er žaš śtfęrsla į "Risinn felldur".  Aumingjahrollur. 

  Teikningin į umslagi žżsku hljómsveitarinnar Risk er meira ķ stķl viš litrķkt barnaęvintżri en žungarokk.

  Dangerous Toys er eins og björt og skęrlit blómaskreyting fremur en ógnvekjandi öskrandi žungarokk.  Fķnleg leturgeršin bętir ekki śr skįk.

  Lógó Ezy Meat er barnalega langt frį "heavy mtal".  Lķkist meira blóšmörskeppum en grjóthöršum metal.  Blóšdropar nį ekki aš framkalla annaš en fliss meš titlinum "Ekki fyrir viškvęma".  Ljótt og aulalegt.  Teikningin af manninum er gerš meš of ljósu blżi.  Lķkast til hefur žaš grįnaš meira žegar myndin var filmuš, lżst į prentplötu og žašan prentuš į pappķr.  Žaš er algengt žegar um fölgrįtt blż er aš ręša.    

  

Vond žungarokksumslög BOCVond žungarokksumslög - Risanum steyptVond žungarokksumslög - žżska RiskVond žungarokksumslög Dangerous ToysVond žungarokksumslög Ekki fyrir viškvęma 

  

     

    


Heimsfręg hljómsveit spilar ķslenskan slagara

  Ķ gęr bloggaši ég um konu sem spilar į trommur.  Hśn er ašeins sjö įra brazilķsk stelpuhnįta.  Konur fį išulega įstrķšu fyrir trommuleik į žeim aldri.  Uppįhalds hljómsveit brazilķsku telpunnar er bandarķska žungarokkshljómsveitin System of a Down.  Žaš er hiš besta mį.  System of a Down er flott hljómsveit.  Ein vinsęlasta og ferskasta rokkhljómsveit heims.  

  Vķkur žį sögu aš sķgildu ķslensku dęgurlagi,  "Sį ég spóa".  Hér er žaš ķ flutningi Savanna trķós.

       

  Ég skammast mķn fyrir aš hafa sem krakki slįtraš plötum föšur mķns meš Savanna trķói.  Ég notaši žęr fyrir flugdiska (frisbie).  Žęr žoldu ekki mešferšina.

  Hlerum žessu nęst lagiš "Hypnotize" meš System of a Down.  Leggiš viš hlustir į mķnśtu 0.12.  

       


« Fyrri sķša | Nęsta sķša »

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.