Broslegar hlišar Costco

  23. maķ veršur ķ framtķšinni haldinn hįtķšlegur sem ķslenski samkeppnisdagurinn.  Žann dag į žessu įri hélt alvöru samkeppni ķ verslun innreiš sķna ķ formi Kaupfélags Garšahrepps.  Snilldar verslun sem bżšur upp į verulega miklu lęgra verš į mörgum vörum en įšur hefur sést hérlendis.

  Bśšin hefur ekki žurft aš eyša peningum ķ auglżsingar.  Fagnandi višskiptavinir sjį um ókeypis auglżsingar į samfélagsmišlum.  Vinsęlasta ašdįendasķšan į Fésbók telur 88 žśsund félagsmenn.  Į žeirri sķšu og fleiri įlķka mį rekast į sitthvaš til gamans og gagns.

  Sumir kaupa köttinn ķ sekknum.  Eins og gengur.  Til aš mynda hafa margir auglżst eftir tilteknum skóm fyrir hęgri fót.  Įstęšan er sś aš eitthvaš er um žaš aš ķ nżkeyptum skókassa leynist skópar fyrir vinstri fót.  Allt sama tegund af skóm sem eru bara seldir fyrir vinstri fót. Žaš er įstęša til aš kķkja ofan ķ skókassann įšur en hann er keyptur.  Samt engir fordómar gagnvart vinstri skóm.  Bara dįlķtiš kjįnalegt aš žramma um allt ķ einungis skóm fyrir visntri fót.

skópar į vinstri fótskópar į vinstri fót askópar į vinstri fót b  Vandamįliš er ekki stęrra en svo aš hęgt er aš skila öllum keyptum vörum (gegn kassakvittun).  Verra er aš išulega uppgötvast svona ekki fyrr en heim er komiš - ķ tilfellum žar sem kaupandinn hefur gert sér bęjarferš frį Bolungarvķk eša Vopnafirši og į ekki aftur erindi sušur į žessu įri.

  Önnur dęmi eru um fólk sem hugšist kaupa lķtinn garšskśr undir slįttuvélina.  Žegar hann er settur saman kemur ķ ljós aš um er aš ręša stęšilegan bķlskśr sem breišir sig yfir allan garšinn.  Góšu fréttirnar eru aš žį er enginn grasblettur eftir til aš slį.

   Kunningi minn keypti forlįta ósamsettan skrifstofustól.  Žegar į reyndi er bakiš ekki stillanlegt.  Žaš er ķ lęstri stöšu sem vķsar fram.  Vinurinn situr ķ keng fyrir framan borštölvuna.  

  Dįlķtiš er um aš fólk haldi aš öll matvara ķ bśšinni sé framleidd erlendis.  Hinu og žessu er hęlt į hvert reipi sem miklu betra en ķslensk framleišsla.  Svo kemur ķ ljós aš um ķslenska framleišslu er aš ręša.  Nįkvęmlega sömu vöru og hefur veriš seld ķ įrarašir ķ ķslenskum bśšum.  Nema aš nśna er hśn töluvert ódżrari.

    

 

       

       


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: Siguršur I B Gušmundsson

Nś fer auglżsingin frį Hagkaup: "Žar sem Ķslendingum finnst skemmtilegast aš versla" aš verša aš brandara!!!

Siguršur I B Gušmundsson, 23.7.2017 kl. 22:12

2 identicon

Žaš er vķša hęgt aš kaupa gallašar vörur. Ég keypti t.d. nżlega gallaša bók eftir Gušmund Andra Thorsson ķ bókabśš. Gallinn felst ķ žvķ aš bókin er svo leišinleg, aš hśn er ólesandi meš öllu. Hvaš er žessi ,, svokallaši rithöfundur " eiginlega bśinn aš žiggja margar milljónir af rķkinu ķ formi rithöfundalauna ? 

Stefįn (IP-tala skrįš) 24.7.2017 kl. 11:20

3 Smįmynd: Jens Guš

Siguršur I B,  hśn er žegar oršin brandari!

Jens Guš, 25.7.2017 kl. 07:27

4 Smįmynd: Jens Guš

Stefįn, žetta er skemmtilega oršaš.  Ég get žó ekki kvittaš undir af žvķ aš ég veit ekki hver bókin er.  Hinsvegar er veriš aš deila kommentinu į Fésbók.  

Jens Guš, 25.7.2017 kl. 07:30

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband