Fćrsluflokkur: Trúmál

Skemmtilega frumleg kapella

  Í Norđur-Karólínu í Bandaríkjum Norđur-Ameríku ţykir mörgum gott ađ fá sér hjartastyrkjandi brjóstbirtu.  En alls ekki öllum, vel ađ merkja.  Ţeir sem sćkja í hjartastyrkjandi heilsudrykkinn koma sér gjarnan fyrir á bekkjum í tilteknum almenningsgörđum.  Ţar sötra menn drykkinn og láta sólina kyssa sig.  Eđa einhverja ađra.

  Ţegar rökkva tekur rölta menn heim á leiđ,  án ţess ađ taka tómu flöskurnar međ sér.

  Í Norđur-Karólínu er fólk trúrćkiđ og sćkir sína kirkju undanbragđalaust.  Ţessi tvö áhugamál,  sötriđ og trúrćknin,  eru sameinuđ á skemmtilegan máta í kapellu í Norđur-Karólínu.  Og vísar um leiđ á söguna af kappanum sem breytti vatni í vín.  Íslendingar gera einmitt mikiđ af ţví núna á tímum samfelldra verđhćkkana.  Myndin af kapellunni á erindi til okkar.   

áfengisflasknakapella í N-Karólínu


Er djöfullinn í Krossinum?

  Ţađ er gaman ađ sćkja samkomur í Krossinum.  Ţar er fjör.  En pínulítiđ skrítiđ ađ trúfélag sé kennt viđ aftökutćki.  Og ţó.  Krossinn er betra nafn en Hengingarólin,  Rafmagnsstóllinn eđa Gasklefinn.
  Mér var illa brugđiđ er ég las í DV haft eftir ţungavigtarkonu í Krossinum ađ ţrír nafngreindir einstaklingar í Krossinum séu haldnir illum anda.  Ég er ekki alveg klár á ţví hvađ ţađ ţýđir.  Held helst ađ sá sem er haldinn illum anda hafi lent í klóm djöfulsins og djöfullinn ráđi gjörđum hans.  Hugsanlega međ illt í huga.
 
  Ef ađ minn skilningur er réttur ţá ţýđir ţetta ađ djöfullinn eigi ţrjá fulltrúa í Krossinum.  Djöfullinn er ţá í Krossinum.  Ţađ er ekki gott.  Og alls ekki gott til afspurnar.  Ég hef áhyggjur af ţessu.
.
  Einar S. Ólafsson lýsir fundi í Krossinum ţannig:  "Ţađ ţyrfti ekkert áramótaskaup ef ţessi safnađarfundur yrđi sendur út í stađinn."
  Ingibjörg Guđnadóttir segir ţetta hafa veriđ ósköp venjulegan fund. Venjulegur fundur í Krossinum er á viđ áramótaskaup.  Alltaf fjör.  Alltaf gaman.  Ţađ er ekkert ađ ţví.  Nema kannski ţetta međ djöfulinn. 
 .
  Safnađarfundurinn venjulegi er til á myndbandi.  Sjónvarpiđ getur sparađ hellings pening međ ţví ađ sýna myndbandiđ í stađ hefđbundins áramótaskaups međ dýrum leikurum og öđrum tilfallandi kostnađi.  RÚV ţarf ađ spara.  Laun og bílakostnađur útvarpsstjóra kalla á ţađ.  Hrópa á ţađ. 
.
elvissmall_cross

Er sendibođinn sá seki?

  Kynlíf er međ vandmeđfarnara lífi ađ lifa.  Ef ýtrustu varúđar er ekki gćtt og vandlega fariđ eftir leiđbeiningum ţeirra sem betur vita getur illa fariđ.  Fólk getur lent í synd.  Syndin er banvćn.  Á Íslandi höfum viđ ríkistrú og ríkispresta sem geta leiđbeint fáfróđum í ţessum efnum og öđrum.  Í ríkistrúarbókinni eru ýmsar útlistanir á ţessu öllu,  ásamt leiđbeiningum um ţađ hvernig ţrćlar eigi ađ haga sér;  hvernig hirta eigi börn;  ađ höfuđ heiđingja skuli moluđ og sitthvađ fleira.  Hjónaskilnađur er viđurstyggđ.  Fráskilin kona sem á kynferđislegt samneyti viđ annan mann er hórkona.  

  Ýmsir ríkiskirkjuprestar hafa áráttu til ađ milda fyrirmćli ţess sem sagđur er vera höfundur ríkistrúarbókarinnar.  Ţeir vilja nútímavćđa túlkun á textanum.

  Ţá koma til sögunnar svokallađir bókstafstrúarmenn og árétta texta bókarinnar.  Ţađ kallast eđa getur kallast hatursáróđur.  Gćti jafnvel varđađ viđ lög.  Bókstafstrúarmenn eru sendibođinn.  Illi sendibođinn.  Ţeir benda á ţađ sem stendur í ríkistrúarbókinni. 

  Ţađ hefur bjargađ margri manneskjunni frá glötun.  Ég hef heyrt ţví fleygt. 

  Svo er ţađ forstjóri ÁTVR.  Embćttismađur ríkisins.  Hann hefur komist ađ ţeirri niđurstöđu ađ neysla rauđvíns međ nafni ensku rokkhljómsveitina Motörhead (Spítthaus) leiđi til óábyrgs kynlífs.  Ţetta smellpassar viđ kenningu Snorra,  kenndan (en ţó allsgáđan) viđ Betel,  um ađ rokkmúsík sé músík djöfulsins.  Á ţetta bentu margir strax á sjötta áratugnum í Bandarikjum Norđur-Ameríku.  Forstjóri ÁTVR hefur bannađ sölu á rauđvíninu Motörhead.  

  Ţeir leiđast hönd í hönd,  Snorri og forstjóri ÁTVR.  Ţeir leggja sig fram um ađ standa vörđ um ađ Íslendingar fari ekki út af sporinu ţegar kemur ađ kynlífi.  Ţeir eru kynlífspostular.   Kynlífsverđir.  Annar ríkisrekinn í ţví embćtti.  Hinn hefur ekki (enn) veriđ rekinn - ţó ađ sumir telji hann ekki vera ţann uppfrćđara barna sem kennir umburđarlyndi,  ást og kćrleika heldur bođbera haturs og fordóma.  

  Reyndar held ég ađ fólk á Íslandi,  svona almennt,  sé ekkert ađ velta fyrir sér kynlífi annarra.  ţađ er töluvert "pervískt" ađ hafa áhuga á kynlífi annarra.  Sá sem hugsar ekki um kynlíf annarra er í hlutleysisgír.  Sá sem er upptekinn og áhugasamur um kynlíf annarra er í "pervískum" gír.  Af hverju er hann ađ velta sér upp úr hugmyndum um kynlíf sem er frábrugđiđ hans rétttrúnađar trúbođsstellingu?  Hvađ fćr hann út úr ţví?  Af hverju er hann upptekinn af vangaveltum um ţađ?  Hvađa hvatir liggja ţar ađ baki?   Ef fólk er sátt viđ sitt kynlíf ţarf ţađ ekki ađ "fantasía" um kynlíf annars fólks.    

  Músík djöfulsins.  Varast ber ađ setja ţetta myndband í gang.  Ţađ getur leitt til óábyrgs kynlífs,  hernađarhyggju og amfetamínneyslu,  ađ mati embćttismanns Áfengis- og tóbakssölu ríkisins.


mbl.is Ćfir vegna skrifa um samkynhneigđ
Tilkynna um óviđeigandi tengingu viđ frétt

Smásaga um baráttu góđs og ills

djöfull í kúdjöfullinn í kú

  Ţađ er stóri dagurinn í Litla-Koti.  Dagurinn er kallađur stóri dagurinn ţegar kúnum er hleypt út úr fjósi í fyrsta sinn ađ vori.  Bóndinn er taugaveiklađur og áhyggjufullur vegna ţessa.  Börnin sjö rađa sér í kringum morgunverđarborđiđ.  Bóndinn sest viđ innri enda borđsins.  Frúin er á ţönum á milli borđs og ísskáps,  borđs og eldavélar,  borđs og brauđskúffu. 

  Bóndinn skipar frúnni ađ setjast viđ borđiđ.  "Nú ríđur á ađ viđ förum međ borđbćn og syngjum nokkra sálma.  Allir verđa ađ taka undir eins hátt og ţeir geta.  Viđ ţurfum ađ kljást viđ sjálfan djöfulinn á eftir ţegar kúnum verđur hleypt út.  Viđ verđum ađ fá styrk frá guđi til ađ hafa betur í viđureigninni viđ djöfulinn!"
.
  Bóndinn spennir greipar,  lokar augum og ákallar guđ um hjálp.  Svo galopnar hann augun,  stjarfur af hrćđslu og syngur:  "Ó,  sú náđ ađ eiga Jesú..."  Ósjálfrátt sprettur hann á fćtur til ađ koma söngnum betur frá sér.  Yngsta barniđ,  sex ára gamalt,  kann ekki textann nógu vel til ađ syngja af fullum styrk.  Áđur en bóndi veit af hefur hann slegiđ barniđ utan undir međ flötum lófa.  Hann fipast í engu viđ sönginn en horfir reiđilega á barniđ.  Hann vill koma ţví til skila ađ barniđ ţurfi ađ leggja sig fram í söngnum eins og ađrir.  Ţađ verđa allir ađ hjálpast ađ.
.
  Eftir fjóra sálma segir bóndi ađ nú skuli hópurinn matast vel.  Allir ţurfi ţá orku sem hćgt er.  Einkum hann sjálfur.  En líka Bjössi vitleysingur,  elsta barniđ,  14 ára.  Bjössi er enginn vitleysingur.  Hann er ađeins kallađur ţađ til ađgreiningar frá öđrum Bjössa.  Ţađ er hrútur sem ţykir líkur Bjössa vitleysingi í framan.  Sami sauđarsvipurinn.  Bjössi vitleysingur er reyndar ekkert gáfumenni.  En hann er duglegur ađ gefa hćnunum og lesa fyrir ţćr upp úr Biblíunni.
.
  Ađ afloknum morgunverđi gefur bóndinn fyrirmćli um ađ allir haldi sig innan dyra á međan ţeir Bjössi vitleysingur hleypi kúnum út.  Loka skuli gluggum og lćsa útidyrahurđ međ lykli.
  Feđgarnir fara út í fjós.  Bóndinn lćtur vatn renna í fötu.  Hann fer međ stutta bćn og signir vatniđ. 
  Bjössi vitleysingur spyr hvort ađ ţeir eigi ekki ađ fá prestinn til ađ vígja vatniđ.
  "Ertu band brjálađur?"  ćpir bóndinn skrćkróma af ćsingi.  "Presturinn er trúvillingur.  Hann gengur á vegum djöfulsins.  Hann mun brenna ađ eilífu í vítislogum.  Hann mun kveljast hrođalega.  Ţađ er gott á hann.  Ađeins viđ í svart-hvítasunnusöfnuđinum erum hólpin.  Okkar bíđur ţúsund ára sćluríki og viđ fáum reykta sviđakjamma og Nóa konfekt á hverjum degi."
  Bóndanum ţykir fátt betra en reykt sviđ og Nóa konfekt.  Sćlubros fćrist yfir andlitiđ á honum.  Svo verđur hann skyndilega aftur reiđilegur á svip og heldur áfram:  "Ţađ var presturinn sem kom um áriđ af stađ lygasögu um ađ ég vćri međ vatnshöfuđ.  Síđan horfa sumir skringilega á mig.  Ég varđ ađ hringja í sjónvarpsdagskrárblađiđ og kaupa auglýsingu um ađ ég vćri ekki međ vatnshöfuđ.  Auglýsingin gerđi illt verra.  Ţegar blađiđ kom út stóđ í auglýsingunni:  "Bóndinn í Litla-Koti er ekki međ fast höfuđ."  Símasambandiđ var ekki betra en ţetta.  Auglýsingasnatinn misheyrđi ţađ sem ég sagđi.  Blessađur drengurinn.  Ţetta er kaupstađabarn.  Ţau misheyra allt.  Nćst ţegar ég hitti prestinn úti á bensínstöđ sagđist hann vera međ skrúfjárn í bílnum ef ég vildi herđa á lausu skrúfunni.  Ég sagđi honum ađ spara brandarana ţangađ til hann hefđi efni á ţeim.  Svo sá ég hann fyrir mér emjandi og gólandi af kvölum ţegar hann brennur í vítislogum.  Ţá hló ég svo hátt ađ fćturnir svignuđu undan mér.  Ég varđ ađ skríđa á fjórum fótum inn á bensínstöđina til ađ borga fyrir bensíniđ.  Ţetta var svo skemmtileg tilhugsun ađ ég varđ ađ skríđa aftur á fjórum fótum út í bíl."
.
  Bóndinn bćtir bćn viđ yfir vatnsfötuna.  Svo sćkir hann vatn í lófann og smyr ţví yfir höfuđ kúnna.  Ţví nćst ber hann vatniđ á dyrakarminn.  Hann nuddar einnig niđurskornum hvítlauk á karminn og útskýrir fyrir Bjössa vitleysingi:
  "Ţađ er hér viđ dyrnar sem djöfullinn rćđst til atlögu."
  Loks kallar bóndinn:  "Leystu nú fremstu kúna og stuggađu henni úr básnum.  Um leiđ og hún er komin út úr húsi skaltu loka dyrunum og halda ţig innan dyra.  Ég rćđst á djöfulinn og sýni honum í tvo heimana."
.
  Bjössi vitleysingur hlýđir í hvívetna.  Ţegar hann hefur skellt dyrunum í lás horfir hann út um glugga á kúna fara í loftköstum á hlađinu og skvetta upp afturendanum.  Bóndinn hleypur ađ kúnni međ járnkall reiddan til höggs.  Hann lemur járnkallinum nokkru sinnum af alefli í höfuđ kýrinnar.  Um leiđ hrópar hann:  "Í Jesú nafni skipa ég ţér djöfull ađ yfirgefa kúna.  Komdu ţér í burtu,  segi ég!  Vertu feginn ađ flýja,  heigull!"
  Ţađ er eins og viđ manninn mćlt.  Allt dettur í dúnalogn.  Kýrin lćtur af rassaköstum,  hristir höfuđiđ ringluđ og skjögrar dösuđ löturhćgt úr hlađi.
.
  Sama atburđarás endurtekur sig viđ hinar ţrjár kýrnar.  Bjössi vitleysingur kemur út á hlađ ţegar síđasta kýrin er ađ skjögra af hlađinu.  Bóndinn er kominn í gott skap.  Hann geislar af gleđi, hamingju og stolti:  "Ţetta hafđist međ hjálp Jesú.  Djöfullinn reynir ekki aftur ađ taka sér bólfestu í kúnum í sumar.  Ég fór illa međ hann.  Kýrnar eru fljótar ađ byggja upp varnarkerfi skrokksins hérna úti í súrefnisríku sumarloftinu og safaríku grasi.  Ég notađi líka nýtt trix núna.  Sérđu:  Ég sargađi hérna kross á járnkallinn.  Djöfullinn fékk ekki ađeins járnkall í hausinn heldur lúbarđi ég hann einnig međ krossi."   
.
.
kýr međ farangur
------------------------------
Fleiri smásögur og leikrit:
.
 - Skóbúđ
 - Álfar
.
- Bóndi og hestur
.
.
 - Gömul hjón
http://jensgud.blog.is/blog/jensgud/entry/1098829/
.
 - Hnefaleikakeppni aldarinnar:
.
 - Peysuklúbburinn
.
 - Vinalegur náungi:
.
 - Gamall einbúi
.
- Saga af systrum
.
 - Jólasaga
.
- Á rjúpnaveiđum:
.
- Ólétta nunnan:
.
- Gullfiskur:
.
- Flugvélamódel:
.
- Miđaldra mađur:
.
- Leyndarmál stráks:
.
 

Óhuggandi sértrúarsöfnuđur

  Íslendingar hafa löngum undrast tíđ grátköst ţátttakenda í bandarískum raunveruleikasjónvarpsţáttum.  Táraflóđiđ í ţeim ţáttum kemst ţó hvergi međ tćr ţar sem n-kóreskir grátkórar hafa hćla ţessa dagana.  Viđ fráfall Kims Jong-il,  leiđtoga landsins,  hefur gripiđ um sig óhemjuleg móđursýki.  Ţegnarnir hágráta örvilnađir.

  Vegna einangrunar frá umheiminum,  stöđugrar innrćtingar (heilaţvottur),  ofurstrangrar ritskođunar og allskonar bulls eru íbúar N-Kóreu 20 milljón manna sértrúarsöfnuđur.  Öfgafullur sértrúarsöfnuđur ţar sem guđirnir eru Kim-feđgarnir.  Söfnuđurinn trúir ţví ađ ţegar Kim Jong-il fćddist ţá hafi 2 eđa 3 regnbogar myndast yfir heilögu fjalli, allir fuglar heims tekiđ upp á ţví ađ syngja á kóresku;  skćr leiđarstjarna hafi birst á himni.  Hún leiddi 3 vitfirringa úr austri ađ hrörlegum bjálkakofa.  Ţar lá í einskonar jötu nýfćddur Kim Jong-il.  Vitfirringarnir fćrđu honum reykelsi,  myrru og bull ađ gjöf.

   Skömmu síđar og fram á dauđadag gerđi Kim Jong-il fátt annađ en drekka koníak og stríplast.  Ţess á milli horfđi hann á hluti.  Ţađ eru til heilu ljósmyndasöfnin sem sýna myndir af honum horfa á hluti.  Allt frá skóm til sólgleraugna.  Á hátíđisdögum horfđi hann á kvikmyndir um Rambó.  Ţannig ađ ekki var kvikmyndasmekkurinn góđur.  Hinsvegar samdi hann flestar eđa allar bestu óperur heimssögunnar.  Fyrir örfáum árum fann hann upp spennandi skyndibita.  Rétturinn er svo einfaldur ađ allir geta matreitt hann:  Fyrst er hamborgarakjöt steikt beggja vegna.  Síđan er ţađ lagt á hamborgarabrauđ.  Hamborgarasósu er sprautađ yfir og efri sneiđ hamborgarabrauđsins lögđ ofan á.  Kosturinn viđ ţennan byltingarkennda skyndibita er sá ađ hvorki ţarf ađ brúka hníf né gaffal.  Ţađ sparar uppvask.

  Kim fann einnig upp hátíđarútgáfu af ţessum nýja rétti.  Hún er ekki fyrir almenning.  Ađeins fyrir útvalda sem komast yfir ferskt grćnmeti og fleira.  Í hátíđarútgáfunni er einnig tómatsósa,  sinnep,  tómatar,  hrár laukur,  steiktir sveppir,  paprika og salatblađ.  Hér er opinbera ljósmyndin af hátíđarréttinum:

Kims borgari

Alţýđurétturinn er ekki síđur girnilegur.  Galdurinn felst í ţví ađ bruđla ekki međ hamborgarasósuna og fara sparlega međ kjötiđ. 

alţýđuborgari   

  Ţví hefur veriđ spáđ í n-koreskum fjölmiđlum ađ ţessi frumlegi skyndibiti Kims eigi eftir ađ njóta vinsćlda utan N-Kóreu.

  Um daginn kynntist ég í Noregi s-kóreskum fyrrverandi hermanni.  Hann stóđ á sínum tíma vakt á landamćrum kóresku ríkjanna.  10 metrar skilja landamćravörsluna ađ.  Hann kynntist ágćtlega n-kóresku hermönnunum og átti vinsamleg samskipti viđ ţá.  Ţó eru nú einhver átök ţarna á milli án ţess ađ umrćddur flćktist inn í ţađ.  Hann kynntist ađeins glađvćru hliđ á varđstöđunni.  Hermenn beggja liđa göntuđust og grínuđust í léttum nótum og varđ vel til vina.  Enda áttu sumir ćttingja hinu megin víglínunnar. 

  Ţessi kunningi minn fór međal annars í fjallaferđ međ n-kóreskum hermönnum ţarna viđ landamćrin.  Ţetta var skemmtiferđ á sama tíma og knattspyrnuliđ ţeirra öttu kappi á,  ja,  gott ef ekki Ólympíuleikum eđa heimsmeistarakeppni eđa eitthvađ svoleiđis.  N-kóreska liđiđ koltapađi.  N-kóresku hermennirnir brustu í grát.  Ţeir hágrétu.  S-kóresku hermennirnir reyndu ađ útskýra fyrir ţeim ađ ţarna vćri ađeins um léttan samkvćmisleik ađ rćđa.  Skemmtunin gengi út á ađ vera međ og hafa gaman af.  Úrslitin vćru aukaatriđi.  Huggunarorđin náđu ekki í gegn.  Ţeir n-kóresku voru óhuggandi.  Ţađ var ofar ţeirra skilningi ađ margblessađ knattspyrnuliđ ţeirra gćti fariđ halloka í fótboltaleik.

  Annađ:  Kóreski drengurinn keđjureykti Kent sígarettur.  Á fílter sígarettnanna er táknmynd af lykli.  Til ađ hćgt sé ađ reykja sígaretturnar ţarf ađ bíta fast í lykilinn.  Ţá heyrist smellur.  Án ţess ađ rjúfa lćsinguna er ekki hćgt ađ reykja sígarettuna.  Ţetta er til ţess ađ ungir óvitar geti ekki reykt sígaretturnar.  Sinn er siđur í hverju landi.

  Til gamans má geta ađ kóreski kunningi minn hefur veriđ ólatur viđ ađ senda mér í tölvupósti ljómandi skemmtilegt kóreskt pönkrokk og dauđarokk.

kim jung-ilkim jong il+jón ÓttarJesus

Fiskurinn var svooona stór!

 

.


mbl.is Kim Jong-il látinn
Tilkynna um óviđeigandi tengingu viđ frétt

Guđrún Ebba er hetja! Karl getur ekki setiđ áfram sem biskup

  Sjónvarpsviđtal Ţórhalls Gunnarssonar viđ Guđrúnu Ebbu var átakanlegt og áhrifamikiđ.  Ţórhallur sýndi sínar bestu hliđar sem góđur sjónvarpsmađur:  Ágengur en nćrfćrinn og hélt sig viđ kjarna málsins.  Guđrún Ebba er hetja.  Ţetta er stórt skref sem hún hefur stigiđ međ ţví ađ segja alţjóđ frá ţví skrímsli sem fađir hennar var;  margkrossađur frímúrari og biskup.  Ćđsti embćttismađur íslensku ríkiskirkjunnar. 

  Guđrún Ebba útskýrđi mjög vel í hvađa stöđu fórnarlamb barnaníđs og annars heimilisofbeldi er.  Viđtaliđ á erindi inn í skólastofur landsins.

  Verri er hlutur núverandi biskups,  Karls Sigurbjörnssonar.  Hann kaus ađ stinga undir stól erindi Guđrúnar Ebbu.  Hann sat á ţví í hálft annađ ár.  Reyndi ţöggun í ţessu alvarlega glćpamáli.  Ţađ var ekki fyrr en DV tók máliđ upp sem erindi Guđrúnar Ebbu var dregiđ undan stóli Karls.  Karl hélt áfram ađ reyna ađ humma máliđ af sér.  Og hlóđ lofsorđum á barnaníđinginn í millitíđinni.

  Er Karli stćtt á ađ sitja áfram sem biskup eins og ekkert hafi í skorist?  Er hann ţađ sáttur viđ sína framgöngu?  Eđa er hann mađur til ađ sýna fórnarlömbum kynferđisglćpamannsins samstöđu og samúđ međ ţví ađ viđurkenna embćttisafglöp sín og segja af sér?

KarlGeirOlafur

www.stigamot.is

www.aflidak.is

www.drekaslod.is

www.solstafir.is

 


Hljómsveit sendir kirkju hommahatara tóninn

 

  Í frétt mbl.is af íslenskum tökustjóra bandarísku gruggsveitarinnar Nirvana er hann sagđur heita Ágúst Bjarnason.  Ég hef sterkan grun um ađ ţessi sonur Húnvetningsins Kobba sé Jakobsson.  Ég veit ekki hvađa Bjarna er ţarna blandađ inn í dćmiđ.   Ég ţarf ađ spyrja Kobba vin minn út í ţađ.  Ég er ekki viss um ađ hann viti af ţessu međ Bjarna.  Ágúst hefur unniđ međ mörgum fleiri súperstjörnum en Nirvana og Guns ´N´ Roses.  Hann gerđi til ađ mynda myndbandiđ frćga og flotta viđ ballöđuna  Hollywood međ Hebba Guđmunds.

  Seattle-hljómsveitin Nirvana var međal annars ţekkt fyrir hćđni í garđ hommafćlinna.  Framvörđur hljómsveitarinnar,  Kurt Cobain,  var eitt sinn handtekinn fyrir ađ mála međ úđabrúsa "God is gay" á vegg.  Í annađ skipti fóru hann og bassaleikarinn í sleik í sjónvarpsútsendingu.  

  Trommari Nirvana,  Íslandsvinurinn Dave Grohl,  heldur uppteknum hćtti.  Núna fer hann fyrir hljómsveitinni Foo Fighters.  Á dögunum brugđu liđsmenn Foo Fighters sér í gervi rauđhálsa Suđurríkjanna (rednecks) og sprelluđu í hommahöturum Westboro Baptist Church.  Sá söfnuđur hatar einnig Barack Hussein Obama,  forseta Bandaríkjanna, og telur hann vera Anti-Krist (eins og 40 milljónir landa sinna).  Ţá er ađeins fátt upp taliđ af ţví sem kirkja ţessi hatar.  Mannréttindaráđ  Reykjavíkur myndi ekki leggja blessun sína yfir fjáraustur úr borgarsjóđi í ţessa kirkju.

  Í međfylgjandi myndbandi kastar Dave Grohl kveđju á haturssöfnuđinn.  Í millikafla leggur Dave út af bandaríska ţjóđsöngnum og segist síđan ekki fara í manngreinaálit eftir húđlit fólks,  eđa hvort ţađ sé Pennsylvaníar (les:  Frá Pennsylvaniu) eđa Transylvaníar (les:  Fengiđ kynleiđréttingu),  Lady Gaga eđa Lady Antebellum;  konur elski konur eđa kallar elski kalla.

  Vegna ofurvinsćlda Foo Fighters hafa fjörleg samskipti hljómsveitarinnar viđ haturskirkjuna vakiđ mikla athygli.

     

 


mbl.is Íslendingur tökustjóri hjá Nirvana
Tilkynna um óviđeigandi tengingu viđ frétt

Máttur bćnarinnar

  Ég sá áđan út undan mér heimildarmynd í sjónvarpinu um flótta nokkurra fanga úr fangelsi í Texas.  Ţetta voru harđsvírađir glćpamenn sem sátu inni fyrir morđ og alls konar hrottaskap,  eins og gerist og gengur ţarna um slóđir.  Ţeir skipulögđu og undirbjuggu flóttann af mikilli útsjónasemi.  Ţađ sem mestu máli skipti var ađ kvöldiđ áđur en ţeir létu til skarar skríđa ţá komu ţeir saman,  spenntu greipar og báđu heitt og innilega til Drottins um ađ flóttinn úr fangelsinu myndi takast.  

  Ţađ var eins og viđ manninn mćlt:  Ţeim tókst léttilega ađ yfirbuga,  lemja,  afklćđa og binda nokkra fangaverđi.  Flóttamennirnir fóru í föt fangavarđanna,  komust yfir byssur og bíl.  Ţví nćst náđu ţeir ađ plata ađra fangaverđi til ađ opna hliđiđ á fangelsisgirđingunni og hleypa sér út í frelsiđ.

  Ţađ var eitthvađ sćtt og krúttlegt viđ ţetta.   

krikja_1107187.jpg


Barnaníđ í kaţólsku kirkjunni á Íslandi. Af hverju kemur ţađ ekki á óvart?

páfinn

  Í Fréttatímanum sem kemur út á morgun (föstudag) er sagt frá stórfelldu og grófu barnaníđi innan kaţólsku kirkjunnar á Íslandi.  Ţar koma viđ sögu bćđi karlkyns gerendur og kona.  Einhverra hluta vegna kemur ţetta ekki á óvart.  Hvađ er ţetta međ kaţólsku kirkjuna og barnaníđ?  Og íslensku ríkiskirkjuna og kynferđisofbeldi?  Öll ţessi kristnu barnaheimili og barnaníđ?  Og kristna söfnuđi og kynferđisofbeldi? 

  Sumir hafa nefnt ađ krafan um skírlífi kaţólskra presta sé hluti af skýringu á barnaníđi kaţólskra presta.  Hvernig getur skírlífi samrýmst barnaníđi?  Í bandaríska fréttaskýringaţćttinum 60 Minutes var fullyrt ađ meirihluti barnaníđinga kaţólsku kirkjunnar séu prestar í hjónabandi.

afliđ 

www.aflidak.is

www.stigamot.is

www.solstafir.is

www.blattafram.is


Kráka = cover song

  Poppkóngurinn Óli Palli á rás 2 tók í dag snúning á vandrćđalegri ţýđingu okkar Íslendinga á ensku orđunum "cover song".  Ţví miđur hefur ekki fundist neitt gott íslenskt orđ yfir fyrirbćriđ.  Menn hafa veriđ ađ vandrćđast međ orđ eins og tökulög,  ábreiđur,  mottur,  yfirhafnir,  kápur og svo framvegis.

  Fyrir 2 árum stakk Steini Briem upp á orđinu krákur.  Eins og Óli Palli hallast ég helst ađ ţví orđi.  Samt er ţađ ekki algott.  Rökin međ  kráku  eru ţessi:

  - Ţađ hljómar líkt enska orđinu "cover".

  - Ţađ er 2ja atkvćđa og ţar međ töluvert ţjálla en "ábreiđulag" eđa "tökulag".

  -  Ţađ gefur til kynna ađ um eftirhermu sé ađ rćđa án ţess ađ innihalda forskeytiđ "hermu".  En býđur jafnframt upp á ađ talađ sé um "hermikráku" ţegar um nákvćma stćlingu er ađ rćđa.

  -  Hćgt er ađ tala um kráku (cover) án ţess ađ tala um krákulag (cover song).

  Ef ţiđ hafiđ betri tillögu ţá endilega leggiđ í púkk.

  Annađ:  Hvađ segiđ ţiđ um kráku Perfect Circle á  Imagine?  Ţarna er söngvari Tool ásamt bandarískum gruggurum ađ kráka lagiđ međ öđrum hljómagangi og öđrum hrynjanda fyrir unga rokkunnendur.  Frumútgáfa Lennons á laginu er yfirleitt í efstu sćtum yfir bestu lög poppsögunnar.  Útfćrsla Perfect Circle er töluvert frábrugđin.  Og ţar međ ekki hermikráka heldur kráka.


« Fyrri síđa | Nćsta síđa »

Innskráning

Ath. Vinsamlegast kveikiđ á Javascript til ađ hefja innskráningu.