Besta lķkamsręktin

  Lķkamsrękt og lķkamsręktarstöšvar eru ein mesta geggjun sķšustu įra.  Ķ įržśsundi komst fólk vel af įn žessara fyrirbęra.  Žaš er allt kengruglaš viš žetta.  Glöggt dęmi um žaš er aš višskiptavinir lķkamsręktarstöšvanna trošast hver um annan žveran viš aš leggja jeppunum sķnum sem allra nęst inngangi stöšvanna.  Žeir hika ekki viš aš leggja ólöglega til aš komast hjį žvķ aš labba örfįa metra aš lķkamsręktarstöšinni.  

  Kaninn tekur žetta alla leiš.  Hann hefur rśllustiga frį bķlastęši yfir aš inngangi lķkamsręktarstöšva.  Litla Amerķka,  Ķsland,  mun klįrlega apa žetta - eins og annaš - eftir.  Eini munurinn er sį aš eigendur ķslenskra lķkamsręktarstöšva fį athugasemdalaust aš greiša sér svimandi hį laun og hįar aršgreišslur śt śr rekstrinum į milli žess sem žeir henda nokkrum kennitölum ķ gjaldžrot meš tilheyrandi risa afskriftum.  Ķ bland eru fjölmišlar keyptir til žess eins aš reka blašamenn sem skrifa fréttir um žetta.  

  Hlaupum yfir góšan bisness į lķkamsręktarstöšvum sem lżtur aš sölu į sterum.  

  Lķkamsrękt fyrri hluta dags hefur ekkert aš segja.  Hśn virkar ekki.  Besta lķkamsręktin er ókeypis.  Hśn felst ķ žvķ aš vakta nįgrenniš aš nóttu til.  Standa innbrotsžjófa aš verki og elta žį.  Hlaupa į eftir žeim og koma žeim ķ hendur į lögreglunni.  Žaš er holl skemmtun og žjóšhagslega hagkvęm.  

   


mbl.is Elti žjóf um mišborgina ķ nótt
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Žess vegna heitir žaš ruslfęši

  Einhverra hluta vegna er til fólk sem kaupir og snęšir ruslfęši (junk food).  Jafnvel ótilneytt.  Žś ert žaš sem žś boršar ("Ha?  Er ég mśs?"  spyr kisi).  Fķnna nafn yfir ruslfęši er skyndibiti.  Nafniš er dregiš af žvķ aš ruslfęšiš er afgreitt ķ hendingskasti į fęribandi.  Lįgt launašir unglingar eru pķskašir įfram miskunnarklaust.  Žeir žurfa aš vera į žönum,  stöšugum hlaupum eins og hamstrar ķ hlaupahjóli.  Undir žeim kringumsstęšum er ekkert svigrśm til aš vanda sig.  Skošum nokkur dęmi.  Žessi kjötsamloka var keypt į McDonalds.  Hśn er undir sterkum įhrifum frį kjötlausri kjötböku ķ Borgarnesi

hamborgari į mcdonalds

 

 

 

 

 

 

 

Žaš borgar sig ekki aš byšja um aukaskammt af mayonesi į langlokuna į Subway.

mayones-langloka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 Žaš žarf ekki aš bišja sérstaklega um hnķf meš langlokunni į Subway.  Hann getur fylgt meš sem aukaįlegg.  Svo er starfsfólkiš alltaf jafn hissa žegar allir hnķfarnir eru tżndir.

hnķfur meš langloku

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ašgįt skal höfš žegar bešiš er um aukabréf af sterkri sósu.  Žumalputtareglan er aš lesa vel og vandlega utan į pakkninguna.  Žaš er alveg eins lķklegt aš aukabréfiš innihaldi skśringasįpu.

skśringasįpa

 

 

 

 

 

 

 

 

Eitt sinn fengum viš bróšir minn okkur aš borša į Nings.  Viš keyptum sama réttinn.  Ég baš um hįlfan skammt.  Bróšir minn um heilan skammt.  Žegar viš settumst nišur kom ķ ljós aš skammtarnir voru nįkvęmlega jafn stórir.  Eini munurinn var sį aš sjįlfur diskurinn sem bróšir minn fékk var töluvert stęrri en minn diskur.  Fyrir žaš žurfti hann aš borga 400 kr. aukalega. 

  Žessu er lķkt fariš žegar vališ stendur į milli lķtillar tortillu (small), stórrar (large) eša extra stórrar (XL).  Eini munurinn liggur ķ stęrš sjįlfrar hveitikökunnar.

tortilla

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Žegar keypt er ostsamloka er happa og glappa hversu vel tekst til meš aš skorša ostsneišina į milli braušsneišanna.

ostborgari

 


Fegurš ķslenskra kvenna er aušlind

hrśtspungarSvidahaushįkarlskata                                                                                    Fegurš ķslenskra kvenna er margrómuš og vķšfręg.  Enda lifa žęr į sśrsušum hrśtspungum,  vel kęstum hįkarli og ennžį kęstari skötu meš hnošmör,  kaflošnum af myglu. Žess į milli kroppa žęr augu śr svišakjömmum og sporšrenna žeim įsamt eyrum og tungu.  

  Śtlendir feršamenn hrökkva išulega ķ kśt žegar viš žeim blasir almenn fegurš ķslenskra kvenna.  Žeir verša svo hissa aš tungan lafir śt śr žeim.  Heimkomnir tala žeir viš vini og vandamenn um fįtt annaš en fallega ķslenska kvenfólkiš.  Žetta į ķ dag drjśgan žįtt ķ žvķ aš śtlendingar eru farnir aš venja komu sķna til Ķslands.  Nś er lag aš gera žetta aš féžśfu;  skatta feršalanga meš nįttśrupassa.  Žaš er śt ķ hött aš leyfa žeim aš horfa ókeypis į ķslenskar konur.

  Nįttśrupassinn žarf ekki aš kosta mikiš ķ byrjun.  Kannski 1500 kall eša svo til aš byrja meš.  Svo mį hękka veršiš svo lķtiš beri į (viršisaukaskatturinn byrjaši sem 2% söluskattur.  Žaš hefur enginn tekiš eftir žvķ žegar hann mjakast upp ķ 11 - 24%).  Nįttśrupassinn getur gilt ķ žrjś įr og tvęr vikur.  Žį kemur śtlendingurinn aftur og aftur į tķmabilinu.  Hann vill ekki lįta passann renna śt nęstum ónotašan.  Annaš er óįbyrg mešferš į veršmętum.  

  Samkvęmt lögum mį ekki mismuna śtlendingum og Ķslendingum (nema ķ Blįa lóninu).  Žaš er sanngirni.  Žaš er lķka atvinnuskapandi.  10% Ķslendinga fį vinnu viš aš njósna um nįungann,  komast aš žvķ hvort aš menn séu aš stelast til aš njóta feguršar ķslenskra kvenna įn nįttśrupassa.  Žetta veršur haršsnśinn nįttśrunjósnahópur.  Heppileg sekt er 15 žśsund kall eša 2 dagar ķ fangelsi.   

  Viš skulum ekki hafa hįtt um žaš en fęreyskar konur eru - ótrślegt en satt - jafnvel fallegri en ķslenskar konur.  Og er žį mikiš sagt.  Žar munar um skerpukjötiš.

 


mbl.is Hvers vegna eru ķslenskar konur svona sętar?
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Ķslenskar vörur mokast śt

  Bankahruniš į Ķslandi ķ įrslok 2008 var ekki aš öllu leyti óheppilegt.  Fall er fararheill.  Ķslenska krónan rżrnaši um helming.  Žaš gerši śtflutning į ķslenskum vörum girnilegri (kvótagreifum og fleirum til grķšarmikillar kęti).  Śtlendingar fengu ķslenskar vörur į hįlfvirši.  Žaš kętti žį.

  Gręnlendingar eru bśnir aš uppgötva žetta.  Žeir eru farnir aš hamstra ķslenskar vörur.  Įšur keyptu žeir allar vörur frį Danmörku.  Žaš lį beinast viš.  Gręnland er hluti af danska sambandrķkinu (įsamt Fęreyjum).  Innkaup frį dönskum heildsölum eru žess vegna einföld eins og hver önnur innanlandsvišskipti.

  Danskar vörur geta samt sem įšur ekki keppt viš ķslenskar ķ verši og gęšum. Sem dęmi žį kostar mjólkurlķtri frį Danmörku 140 kall.  Mjólkurlķtri frį Ķslandi kostar ašeins 60 kr.  Hugsanlega er hann nišurgreiddur af ķslenskum skattgreišendum.    

  Lķtiš er um kżr į Gręnlandi.  Gręnlendingar eru hįšir innflutningi į mjólk og mjólkurvörum.  En nżhafinn innflutningur Gręnlendinga frį Ķslandi er ekki bundinn viš mat og drykk heldur allskonar.  Žeir kaupa frį Ķslandi allt steini léttara. 


Ótrślegar ljósmyndir - sem ekkert hefur veriš įtt viš

  Į tķmum fotósjoppunnar er aušvelt aš hrista fram śr erminni furšumyndir af öllu tagi.  Žessar myndir eru hinsvegar ekkert "feik".  Žaš hefur ekkert veriš įtt viš žęr.

furšumynd-a-sušur kórea

 

 

 

 

 

 

 

 

Žetta skip er raunverulega stašsett svona ķ Sušur-Kóreu.

furšumynd-b-Dubai

 

 

 

 

 

 

Žannig lķta skżjakljśfarnir ķ Dubai śt séšir ofan frį žegar nešri hluti žeirra er hulinn žoku. 

furšumynd-c afkvęmi hests og sebrahests

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Afkvęmi smįhests (pony) og sebrahests.

furšumynd-d-nżja sjįland

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jįrnbrautarteinarnir voru alveg beinir į Nżja Sjįlandi.  Svo kom haršur jaršskjįlfti.

furšumynd-e glanni

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mašurinn er ķ alvörunni aš ganga į kašli strengdum į milli kletta.  Adrenalķnfķkill.


Žess vegna er ęvilengd karla töluvert styttri en kvenna

  Ķslenskar konur lifa allra kerlinga lengst.  Ęvilengd karla er töluvert styttri.  Žeir eru įhęttusęknir.  Sem krakki geršum viš strįkarnir tilraunir meš aš bśa til sprengjur og eitthvaš svoleišis.  Eftir į aš hyggja var um glannaskap aš ręša.  Lķtiš mįtti śt af bera til aš illa fęri. Fjórtįn įra skaut ég skólabróšir minn,  Jóa į Kornį,  meš kindabyssu.  Ég fjarlęgši hluta af pśšrinu śr skotinu til aš hann myndi ašeins rotast.  Sem gekk eftir.  Ég hef ekki žekkingu į žvķ hvort aš um heppni var aš ręša aš ekki fór verr eša réttan śtreikning.

  Į gamals aldri hrżs mér hugur viš aš rifja upp glannaakstur į unglingsįrum.  Žaš var lįtiš reyna į hvaš hęgt vęri aš keyra hratt į Keflavķkurveginum og fleiri og verri vegum.  Ég man ekki hvort aš metiš var 180 km hraši eša eitthvaš annaš. 

  Klifur ķ byggingum og allskonar einkenndust af įhęttu.  Einnig aš laumast til aš "teika" bķla viš żmsar ašstęšur.  Og svo framvegis.  Strįkar į öllum aldri halda aš žeir séu ódaušlegir.  

 karlar lifa skemur akarlar lifa skemur bkarlar lifa skemur ckarlar lifa skemur dkarlar lifa skemur ekarlar lifa skemur fkarlar lifa skemur h

.   


Jón Žorleifs og sķmhleranir

jon_orleifs

 

  Jón Žorleifsson,  verkamašur og rithöfundur,  var góšum gįfum gęddur.  Hann var fjölfróšur.  Ótrślega fjölfróšur mišaš viš stutta skólagöngu og kunni ekkert erlent tungumįl,  sér til lestrar og fróleiks.  Honum dugši aš fylgjast vel meš ķslenskum dagblöšum og tķmaritum.  

  Į gamals aldri geršist Jón rithöfundur.  Sendi frį sér tugi bóka af żmsu tagi.  Žetta voru ljóšabękur,  sjįlfsęvisaga og hugleišingar um heimsmįl.  

  Jón var gagnrżninn į menn og mįlefni ķ žessum bókum.  Bękurnar seldust ótrślega vel mišaš viš aš Jón seldi žęr "mašur į mann".  Hann seldi 400 - 600 eintök af hverri bók. 

  Į žessum tķma,  įttunda og nķunda įratugnum,  voru heimilissķmar allsrįšandi.  Žar heyršust stundum smellir og skrušningar.  Einkum ķ eldri sķmtękjum.  Jón brįst ókvęša viš slķkum óhljóšum.  Hann hętti žegar ķ staš aš beina oršum aš višmęlanda.  Žess ķ staš hellti hann sér yfir meinta njósnara og sķmhleranadólga bandarķsku leynižjónustunnar CIA. Las žeim pistilinn tępitungulaust.  

 Örfįum vikum eftir aš Jón féll frį voru stórfelldar sķmhleranir į Ķslandi afhjśpašar  Fįtt bendir til žess aš Jón hafi veriš hlerašur.  Ekkert bendir heldur til žess aš hann hafi ekki veriš hlerašur.  Nęsta vķst er aš Jón hefši fagnaš fréttunum af sķmhlerunum.  Sigri hrósandi hefši hann sagt eitthvaš į žessa leiš:  "Hvaš sagši ég ekki?  Svo var žvķ haldiš fram aš ég vęri ķmyndunarveikur og geggjašur."  

 

 

Fleiri sögur af Jóni: Hér  


Ķslenska frekjan og oftrś į ökuhęfileika sķna

 

  Ķslenskir ökumenn eru einstaklega frekir og sjįlfhverfir.  Einkum žeir sem aka um į Range Rover eša įlķka jeppum.  Žetta sżnir fjöldi ljósmynda af slķkum bķlum sem lagt er ķ stęši frįtekin fyrir fatlaša.  Einnig myndir af sömu bķlum lagt į skį ķ tvenn og alveg upp ķ fern bķlastęši.  Skżring frekjuhundanna er sś aš žeir vilji ekki aš fķni bķllin verši "huršašur".

  Frekjurnar lįta ekkert stoppa sig.  Žegar snó hlešur nišur og lokar flestum götum aka žęr af staš fullar sjįlfstraust.  Og verša alltaf jafn undrandi žegar bķllinn situr fastur og spólar sig nišur ķ nęsta skafli.

  Žegar heišar verša ófęrar er žeim lokaš af lögreglunni. Frekjurnar taka ekkert mark į žvķ. Žęr taka krappa beygju framhjį lokunarskiltinu.  Nokkru sķšar er bķllinn pikkfastur ķ nęsta snjóskafli.  Žį er hringt ķ Björgunarsveitina og heimtaš aš hśn reddi mįlunum.  "Komiš meš heitt kakó handa mér ķ leišinni og pizzu meš pepperoni.  Mér er hįlf kalt.  Ég er į lakkskóm og žunnum lešurjakka.  Ég vil lķka Andrés Önd blaš til aš skoša į leišinni heim.  Ha?  Ég į vķst rétt į žessu. Ég hef borgaš skatta. Ha?  Er Björgunarsveitin ekki rekin fyrir skatta?  Žaš er ekki mitt vandamįl."  

  Um hrķš bjó ég ķ Įsgarši.  Žį žurfti ég į hverjum morgni aš aka inn į Bśstašaveg. Žaš tók sinn tķma.  Frekjurnar į jeppunum gįfu engan sjéns.  Žaš var ekki fyrr en kom aš gömlum ryšgušum Skóda eša Lödu aš lķkur jukust verulega į žvķ aš mér vęri hleypt inn ķ bķlaröšina.  

 


mbl.is Fastur ķ lakkskóm og lešurjakka
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Śtilokaš aš olķa finnist ķ ķslenskri lögsögu

Ég fylgist reglulega meš leit Fęreyinga aš olķu ķ fęreyskri lögsögu.  Lķkur į aš olķa finnist ķ fęreyskri lögsögu eru komnar nišur ķ 10%.  Sem er svo sem ekkert lįgt hlutfall.  Enn er von. Sumir Fęreyinqar eru andvķgir žessu olķubrölti vegna margvķslegra neikvęšra hlišarverkana.   

  Forstjóri fęreyska olķkuleitarfélagsins Faroe Petrolum,  Nils Sörensen,  hefur kvešiš upp śr meš žaš aš fullreynt sé aš olķa finnist į ķslenskum grunni.  Lķkur į olķufundi ķ ķslenskri lögsögu séu 0%.

  Nišurstašan er ekki verri en svo aš į sķšustu tveimur įrum er  feršamannatraffķl til Ķslands aš skila ķslensku samfélagi meiri gjaldeyri en sjįvarśtvegur (kvótakónganna).  Ķslendingar eru um 300.ooo. Tśristar eru 1,100 milljón.  Og hvergi sér fyrir enda į.  Viš höfum ekkert meš olķu aš gera.

 


Stórtękt minnisleysi

  Žaš er margt aš ķ Hérašsdómi Reykjavķkur.  Hugsanlega er žaš kaffiš žar. Hugsanlega er žaš drykkjarvatniš.  Hugsanlega hefur žaš eitthvaš aš gera meš vonda rafmagnaša strauma.  Vandamįliš er žaš aš žegar dómsstólar taka fyrir bankarįn sķšusutu įra žį tapa bankaręningjarnir minni umsvifalaust į sama tķma og žeir męta ķ dómssal. Žeir lamast og skilja hvorki upp né nišur. Žeir sturlast og kannast ekki viš neitt.  Allt er žurrkaš śt.  Žeir ofan koma af fjöllum eins og Andrés utangįtta.

 


mbl.is „Ég man ekkert eftir žessu“
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Borgum žjórfé

  Ķ löndum žar sem tķškast aš borga žjórfé er žjórféš laun starfsmannsins. Vinnuveitandinn borgar honum afar lįg grunnlaun.  Uppistašan af launum starfsmannsins er žjórfé.  Sį sem borgar ekki žjórfé er ķ raun aš stela af launum starfsmannsins.

  Alltof oft hef ég heyrt Ķslendinga hęla sér af žvķ aš hafa į feršalagi erlendis žóst ekki fatta aš borga žjórfé.  Sumir Ķslendingar žykjast vera Žjóšverjar.  Žjóšverjar eru žekktir fyrir aš borga ekki žjórfé.  Į śtlendum feršamannastöšum er umburšarlyndi gagnvart žvķ aš žessi fjölmennasta žjóš Evrópu kunni ekki og viti ekki og skilji ekki žjórfé.  

  Ķ löndum žar sem žjórfé tķškast er fólk ķ žjónustustörfum lįglaunafólk.  Žrįtt fyrir žjórfé eru mįnašartekjur lįgar.  Žetta er fólkiš sem rétt svo skrimtir og munar um hverja krónu.  Žjónar į veitingstöšum,  pizzusendlar,  töskuberar,  klósettveršir og skśringafólk į hótelum og leigubķlstjórar.

  Ķ bandarķsku dagblaši var vištal viš nokkra žarlendra starfsmenn skyndibitastaša.  Vištalinu fylgdu "komment" frį lesendum.  Ótrślega margir upplżstu aš föstum višskiptavinum sem eru nķskir į žjórfé sé refsaš.  Žaš er hrękt ķ matinn žeirra. Af vištölunum og "kommentum" mį rįša aš žetta sé allt aš žvķ regla.     

  Žrįtt fyrir bankahruniš 2008 og žaš allt žį eru Ķslendingar ķ hópi rķkustu jaršarbśa.  Viš eigum meš bros į vör,  stolt og af reisn aš borga lįgmark 10 - 15% žjórfé.  Žaš er aš segja žegar viš erum į feršalagi ķ landi žar sem tķškast aš borga žjórfé.  

 

mbl.is Snušušu pķtsasendil um žjórfé og fengu žaš óžvegiš
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Žetta vissir žś ekki um Dave Grohl, trommara Nirvana og framvörš Foo Fighters

 
 Dave Grohl var bošin staša ķ bandarķsku Seattle-gruggsveitinni Nirvana įšur en hśn sló ķ gegn.  Hann hafši einu sinni séš hljómsveitina į hljómleikum.  Og var heillašur.  Hann var žį ķ hljómsveitinni Scream sem var stęrra nafn en Nirvana.  
 
  - Dave er af slóvenskum ęttum.  Bassaleikari Nirvana er af króatķskum ęttum  (įšur hluti af Jśgóslavķu).  
 
  - Dave hefur ekki hlustaš į plötur Nirvana sķšan forsprakki hljómsveitarinnar,  Kurt Cobain,  svipti sig lķfi.  Minningarnar eru honum of sįrar.
 
  - Dave hefur hlotiš Grammy-veršlaun.  Hann ber litla viršingu fyrir žeirri upphefš.  Lengst af notaši hann veršlaunagripinn fyrir huršarstoppara.  Nśna er hann hinvegqar uppi ķ hillu.
 
  - Dave er frį borginni Warren ķ Ohio.  Žar ber gata nafn hans,  Dave Grohl Alley.
 
  - Dave er ofvirkur.  Sem barn mįtti hann varla vera aš žvķ aš sofa.  Hann vaknaši fyrir allar aldir žvķ aš žaš var svo margt sem hann langaši aš gera.  
 
  - Fyrir 15 įrum var Dave ķ Įstralķu sviptur ökuleyfi vegna ölvunaraksturs.  Hann var fullur į skellinöšru.
 
  - Sem unglingur vann Dave ķ plötubśš.  Hann hataši vinnuna žar. Žaš er furšulegt.  Ég rak plötubśš ķ nokkur įr og žaš var rosalega gaman. 
 
  - Frambjóšendur republikana ķ Bandarķkjum Noršur-Amerķku eru stöšugt ótrślega klaufalegir viš val į barįttusöngvum.  2004 gerši Brśskur (George W. Bush) lag Davķšs,  "Time Like These",   aš barįttulagi sķnu.  Dave mótmęlti žvķ opinberlega meš yfirlżsingu um aš hann styddi frambjóšanda demókrata,  John Kerry.  Hann fylgdi yfirlżsingunni eftir meš žvķ aš troša upp į kosningafundum Jóns Kerrys.     
  
  - Dave žykir sśrrealķskt aš vera aušmašur.  Raušhįls (redneck) frį Sušurrķkjum Bandarķkjanna. Dęmigerši raušhįlsinn er blanki sveitalubbinn sem reddar sér fyrir horn (og er ašhlįtursefni fyrir bragšiš). 
 
raušhįls  - Dave spilaši į öll hljóšfęri og söng į fyrstu plötu Foo Fighters,  hljómsveitarinnar sem hann stofnaši eftir aš dagar Nirvana voru taldir.
 
  -  Žegar Foo Fighters spilaši į Ķslandi fyrir nokkrum įrum uppgötvaši Dave ķslensku hljómsveitina Nilfisk.   Hann fékk dįlęti į hljómsveitinni.  Bauš henni aš hita upp fyrir Foo Fighters og henni eru gerš skil į DVD heimildarmynd um Foo Fighters. 
 
  - Dave hefur spilaš meš mörgum hljómsveitum og tónlistarmönnum.  Žar į mešal Killing Joke,  Queens of the Stone Age og Paul McCartney.  
 
  
 
  

mbl.is Courtney Love og dóttirin sameinašar į nż
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Vandręšalegt bķlnśmer

  Fyrir vestan haf standa yfir mįlaferli.  Og žaš fleiri en ein og fleiri en tvenn.  Ein mįlaferli snśast um bķlnśmer.  Kona nokkur keypti sér nżjan bķl.  Hśn keypti einkanśmer į hann meš oršinu 8THEIST (žżšir TRŚLAUS).  Žegar konan fékk bķlinn ķ hendur blasti viš į honum bķlnśmeriš BAPTIST (stendur fyrir žann sem hefur tekiš nišurdżfingarskķrn).

  Konan brįst hin versta viš.  Vandamįliš er hinsvegar žaš aš samkvęmt lögum mį ekki skipta um bķlnśmer.  Nżr bķll er skrįšur į tiltekiš bķlnśmer og skal bera žaš óbreytt uns honum er fargaš (eša seldur til annars rķkis).

  Į skrįningarstofunni er konan sökuš um aš hafa handskrifaš einkanśmeriš illa.  Žaš hafi valdiš mislestri.    

stytta 

 

  


mbl.is Bókstafstrśarmenn stįlu styttu af keltneskum guši
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Merkilegur listi söngvara Flaming Lips yfir plöturnar sem breyttu lķfi hans

  Bandarķska hljómsveitin Flaming Lips er ein sś stęrsta ķ alt-rokkdeildinni (framsękiš rokk).  Hśn hefur margoft veriš nefnd til Grammy-veršlauna og išulega landaš veršlaunagripunum.  Hśn hefur tvķvegis haldiš hljómleika į Ķslandi fyrir trošfullu hśsi.

  Ķ breska tónlistarblašsins Music Radar opinberar ašalkallinn ķ Flaming Lips,  Wayne Coyne, lista yfir plöturnar sem breyttu lķfi hans.  Plöturnar ķ 1. og 2. sęti koma ekki į óvart. Hinsvegar vekur platan ķ 3. sętinu veršskuldaša athygli.

1.  Strawberry Fields Forever smįskķfan meš Bķtlunum

2.  Hvķta albśmiš meš Bķtlunum

3.  Debut meš Björk 

  Listann ķ heild mį sjį hér


Smįsaga um fįrveikan mann

  Jón į Hrakhólum vaknar meš erfišismunum.  Hann langar ekkert til aš vakna.  En hann kemst ekki hjį žvķ.  Žaš er lķkast žvķ aš sleggja lemji höfuš hans śt ķ eitt.  Hver taug ķ höfši hans er eins og lśbarin.  Žessu fylgir ógleši.  Hann staulast fram į klósett og ęlir eins og mśkki.  Žaš slęr ekkert į žrautir lķkamans.  Beinverkir,  kaldur sviti og kvalirnar leggjast į eitt.  

  Jón skrķšur fram śr bęlinu og hringir į bķl.  Hann skrķšur sįrkvalinn į fjórum fótum til móts viš bķlinn.  Bķllinn reynist vera stór vörubķll.  

  Bķlstjórinn er neikvęšur.  Hann segist ekki vera leigubķll.  Jón veit žaš.  Enginn bilstjóri er leigubķll.  Engin manneskja er bķll.  Jón nęr aš tala hann til og lętur skutla sér į Slysavaršstofuna.  Žar tekur viš löng biš.  Loks kemur röš aš Jóni.

  Lęknirinn tekur vel į móti Jóni.  Sendir hann ķ rannsóknir.  Seint og sķšar meir er hann kallašur upp.  Lęknirinn tilkynnir:  "Žaš eina sem er aš žér er aš žaš męlist mjög hįtt hlutfall af įfengi ķ blóšprufu žinni.  Hvaša įfengi ertu aš drekka žessa dagana?  Bjór?  Brennivķn?  Whiskż?  Vodka?"

  Jón svarar ekki strax.  Veltir nišurstöšunni fyrir sér ķ dįlitla stund.  Svo svarar hann hikandi:  "Mér finnst žetta vera full snemma dags fyrir minn smekk.  En fyrst aš lęknirinn bżšur žį žigg ég hvort heldur sem er whiskż eša vodka."

-------------------------

 

Fleiri smįsögur: hér   

 


Byggingaklśšur

  Arkķtektar og hśsasmišir eru ekki alltaf samstķga ķ śfęrslu į hśsnęši.  Stundum misskilja žeir hvern annan.  Stundum hunsa žeir teikningar hvers annars.  Stundum eru žeir fullir og allt fer ķ rugl.  Hér eru dęmi um śtkomuna:

byggingaklśšur abyggingaklśšur cbyggingaklśšur dbyggingaklśšur ebyggingaklśšur b


Girnilegasti įfangastašurinn 2015

fęreyjar

 

 

 

 

 

 

  Ég var aš kanna meš hótelgistingu ķ Žórshöfn ķ Fęreyjum.  Ętlaši aš kķkja žangaš seinni partinn ķ aprķl.  Ķ ljós kom aš allt gistirżmi ķ Žórshöfn er uppbókaš.  Viš nįnari athugun reyndist allt gistirżmi ķ Fęreyjum vera uppbókaš.  6000 gistirżmi!  

  Hugsanlega mį rekja žetta til žess aš fjöldi stęrstu fjölmišla heims valdi um įramótin Fęreyjar girnilegasta eša einn girnilegasta įfangastašinn 2015.  Ž.į.m. New York Times,  The Gardian,  CNN,  CBS og National Geographic.  

  Einnig mį ętla aš inn ķ žetta spili glęsilegur sólmyrkvi ķ Fęreyjum 20. mars.  Žaš skiptir samt ekki öllu mįli.  Ég athugaši einnig meš hótelgistingu ķ Žórshöfn ķ lok jślķ.  Allt gistirżmi er uppbókaš lķka žį.  Žvķlķkur feršamannastraumur til Fęreyja ķ įr!

sólmyrkviSólarmyrking

   

   

  


mbl.is Völdu Ķsland įfangastaš įrsins
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Lęgri laun, hęrri rįšstöfunartekjur, eldra whiskż

  Žvķ lęgri sem launahękkun til handa skófluskrķlnum veršur žeim mun meira aukast rįšstöfunartekjur heimilanna.  Žetta liggur ķ augum śti.  Žaš žarf ekki śtreikning Samtaka atvinnulķfsins til.  Žetta segir sig sjįlft.  

  Töluveršur įhugi er fyrir žvķ aš ganga skrefi lengra og lękka launin.  Žaš veršur aš fara varlega.  Rįšstöfunartekjur heimilanna myndu aukast óhóflega.  Viš žaš er stutt ķ veršbólgu.  Ennžį styttra er žį ķ aš launalękkunin éti sig upp.  

  Eina vörnin ķ žeirri stöšu er aš hękka verulega laun hįtekjufólks.  Vandamįliš er aš strembiš veršur aš fį hįtekjufólk til aš taka žįtt ķ žeim leik - svona stuttu eftir sķšustu 30-50% launahękkanir žess.  Til aš liška fyrir er rįš aš dekstra žaš meš hlunnindum:  Skattaķvilnunum,  bķlafrķšindum,  utanlandsferšum og žorramat.  


mbl.is Minna skilar meiru
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Skaut besta vin sinn

 Philip

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   Byssur drepa engan,  aš sögn margra.  Ekki fremur en hnķfar,  sprengjur eša sinnepsgas.  Engu aš sķšur geta byssur veriš varasöm leikföng.  Žaš fengu tveir nįnir vinir,  Philip og Ian, aš sannreyna į dögunum.  Bįšir höfšu žeir dįlęti į byssum,  hermennsku,  strķši og žess hįttar.  

  Philip kķkti inn ķ verslun ķ London sem höndlar meš allskonar strķšsdót.  Žar keypti hann mešal annars skothelt vesti.  Hann varš žegar ķ staš grķšarlega montinn yfir vestinu.  Hann stįtaši sig af žvķ viš hverja einustu manneskju sem hann hitti.  Lķka fólk sem hann žekkti ekkert en varš į vegi hans.

  Suma baš hann um aš skjóta sig.  Enginn vildi žaš žann daginn.  Samt fullyrti Philip aš žaš yrši ekkert nema gaman.  Algjörlega skašlaus skemmtun.  Vestiš vęri, jś, skothelt.

  Dagur kom aš kveldi.  Philip gat varla bešiš eftir žvķ aš fara į hverfispöbbinn til aš flagga vestinu.  Philip til mikilla vonbrigša uppvešrašist enginn į barnum yfir vestinu.  Og enginn fékkst til aš skjóta hann.  Fyrr en besti og nįnasti vinur hans,  Ian,  mętti.  Sį var dolfallinn af hrifningu yfir vestinu.  Žaš žurfti ekki aš mana hann til aš skjóta vin sinn.  Hann henti hugmyndina umsvifalaust į lofti.  Hann dró upp byssuna sķna,  žeir fóru śt į tśn og Ian skaut Philip.  Hann lést śr innvortis meišslum.

  Ian hefur nś fengiš sjö įra dóm fyrir sķna žįtttöku ķ leiknum.  Žar af er helmingurinn óskiloršsbundinn.  Dómarinn hafši samśš meš Ian.  Trśši žvķ aš hann vęri nišurbrotinn eftir leikinn.  Grįti stöšugt og fįi hryllilegar martrašir į nóttunni.  Hann hefši jafnframt žegar ķ staš ekiš meš Philip į Slysó.  Hinsvegar hafi hann viljugur tekiš žįtt ķ heimskulegum og lķfshęttulegum glannaskap:  Aš skjóta vin sinn śr nokkurra feta fjarlęgš.  Menn eiga aš skjóta óvini,  samkvęmt skilgreiningu rķkisins,  en ekki vini sķna.  

  Dómarinn fyrirskipaši aš byssa Ians verši gerš upptęk og eyšilögš.  Hśn sé greinilega hęttulegt leikfang.  

   Viš rannsókn mįlsins kom ķ ljós aš skothelda vestiš var ekki vandaš alvöru skothelt vesti heldur eftirlķking.

  Myndin aš ofan er af Philip heitnum.  Myndin hér er af banamanni hans og besta vini.

Ian       


Helgi Hóseasson og Jón Žorleifs

jon_orleifsHelgi-Hós  Ég skrifaši um Helga Hóseasson ķ gęr.  Sjį hér .  Hann varš landsfręgur er hann skvetti skyri yfir žingmenn 1972.  Žannig mótmęlti hann žvķ aš fį ekki aš afturkalla žaš aš hafa veriš fermdur į barnsaldri,  14 įra krakki.  

  Helgi mętti allstašar lokušum dyrum ķ barįttu sinni fyrir afturköllun. Hann fylgdi eftir žessu barįttumįli sķnu til daušadags.  Og gaf engan afslįtt.

  Jón Žorleifsson,  rithöfundur og verkamašur,  įtti margt sameiginlegt meš
Helga. Jón baršist fyrir žvķ aš afhjśpa verkalżšsforingjana.  Hann kallaši žį verkalżšsrekendur.  Taldi žį vera flįrįša og spillta.  Hann taldi žį hafa fariš illa meš sig og ķslenskan verkalżš.  

  Fyrst žegar ég kynntist Jóni Žorleifs į fyrri hluta įttunda įratugarins var Jóni oft lķkt viš Helga Hóseasson.  Žeir voru róttękir uppreisnarmenn.  Žeir fylgdu barįttu sinni eftir og fóru ótrošnar slóšir ķ barįttunni.

  Jón og Helgi voru vinnufélagar.  Helgi var hśsasmišur og Jón verkamašur ķ vinnu viš aš byggja Breišholtiš.

  Žrįtt fyrir aš vera skošanabręšur um flest varš vinnufélögunum ekki vel til vinar.  Bįšir sökušu hinn um aš vera öfgamann.  Eftir stutt kynni tölušust žeir ekki viš.  En gįfu sameiginlegum vinnufélögum žį skżringu aš hinn vęri svo mikill öfgamašur aš hann veršskuldaši ekki samskipti.  

  Lengst gekk gagnkvęm andśš į hvor öšrum - en jafnframt sama afstaša - žegar vinnufélagi žeirra var borinn til grafar. Bįšir męttu spariklęddir til jaršarfararinnar.  Hvorugur mętti žó til kirkjunnar žar sem śtförin fór fram. Žeir stilltu sér upp fyrir utan kirkjugaršinn.  Höfšu um žaš bil 10 metra bil į milli sķn.  Žar stóšu žeir įn žess aš talast viš į mešan messaš var yfir hinum lįtna.  Samt višstaddir utan kirkjugaršs til aš votta hinum lįtna viršingu sķna.  Žeir stóšu sömu vakt utan kirkjugaršs į mešan kista hins lįtna var lögš ķ gröf.  Bįšir tóku nišur höfušfat į mešan.  Svo héldu allir heim į leiš.

  Žegar Jón sagši mér frį žessu spurši ég:  "Heilsušust žiš vinnufélagarnir ekki?" svaraši Jón:  "Nei,  ég įtti ekkert vantalaš viš žennan öfgamann!"  

  Fleiri sögur af Jóni: http://jensgud.blog.is/blog/jensgud/entry/1541557/     

    


« Fyrri sķša | Nęsta sķša »

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband