Færsluflokkur: Bækur
23.4.2010 | 23:01
Bráðskemmtileg frétt í færeysku blaði
Þessa ljómandi skemmtilegu frétt rakst ég á í færeyska dagblaðinu Sósíalnum. Hana má einnig sjá á: http://www.portal.fo/?lg=70425. Hinsvegar veit ég ekki hvers vegna þetta stóra auða bil er á milli þessa texta hér og fréttarinnar fyrir neðan. Ég reyndi að laga það. Án árangurs.

.
Íslendsk bók um Eivør
ávegis
.
13 Apr 10 (22:08)
Jens Guð hevur í mong ár fylgt føroyskum tónleiki, og hann hevur eisini verið heimildarmaður hjá Sosialinum og Portal.fo í Íslandi. Nú skrivar hann bók um Eivør.
Jens Guð hevur í mong ár skrivað um tónleik og longu í 1983 skrivaði hann bók, Poppbókin, um íslendskakan tónleik. Bókin varð stórliga fagnað. Umframt at skriva um tónleik, hevur hann eisini verið vertur á íslendskum útvarpsstøðum í mong ár. Seinnu árini hevur hann eisini bloggað á netinum, og er hann millum mest lisnu netskrivarar, bloggarar, í Íslandi.
Jens Guð sigur, at tað er forlagið Æskan, ið hevur heitt á hann um at skriva bók um Eivør. Jens Guð er longu byrjaður at skriva bókina, sum ætlandi kemur út í novenber.
Jens Guð hevur lagt dent á, at hetta verður ein bók UM Eivør, og ikki ein bók, ið er grundað á eina langa samrøðu við Eivør.
Á páskum var Jens Guð saman við einum myndamanni í Gøtu, og hitti hann har fleiri fólk, sum hann gjørdi samrøðu við um Eivør, umframt at hann eisini prátaði við Eivør.
- Hóast Eivør heldur tað er heldur fjákut, at bók verður skrivað um hana, so er tað so, at hon enn er ung, og á fyrstu fetunum í stiganum á tónleikaleiðini, og íslendingar vilja fegnir vit alt um Eivør, tí hon er av størstu stjørnum í Íslandi, saman við eittnú Bubba Mortens, sigur Jens Guð.
Jens Guð er sum nevnt millum fremstu blogguskrivarar Íslands, og hevur hann eini 30-40.000 vitjandi á síðu síni um mánaðin. Síðan nevnist www.jensgud.blog.is , skuldi onkur havt hug at vitja síðuna.
Bækur | Breytt s.d. kl. 23:18 | Slóð | Facebook | Athugasemdir (45)
12.4.2010 | 22:36
Skúbb! Bók um Eivöru
Það er fastur liður á þessu bloggi að ég "skúbbi" af og til (skúbb = fyrstur með fréttirnar). Nú er enn einu sinni komið að því. Að þessu sinni slæ ég hér upp frétt af því að Bókaútgáfan Æskan mun í haust gefa út bók um færeysku álfadísina Eivöru. Bókin er þegar langt komin í vinnslu. Hún verður meira UM Eivöru en eitt langt viðtal við hana. Svo skemmtilega vill til að ég hef verið ráðinn til að skrifa bókina. Hugsanlega er það þess vegna sem ég veit allt um þessa bók. Þó þarf það ekki að vera. Ég mun samt geta skýrt frekar frá bókinni þegar nær útgáfu dregur. Það er rosalega gaman að skrifa hana. Mér segir svo hugur að hún verði skemmtileg. Að minnsta kosti er viðfangsefnið rosalega skemmtilegt. Eivör er frábær.
Bækur | Breytt 13.4.2010 kl. 00:56 | Slóð | Facebook | Athugasemdir (4)
12.4.2010 | 02:07
Smásaga um þjón
Bækur | Breytt 17.4.2010 kl. 01:34 | Slóð | Facebook | Athugasemdir (12)
31.3.2010 | 02:59
Gamli einbúinn - páskasaga
Gamli einbúinn á afskekkta afdalabýlinu er einn. Alltaf einn. Það eru næstum fjórir áratugir síðan hann bauð eiginkonu sinni og börnum síðast í heimsókn. Hann hefur ekkert heyrt frá þeim síðan. Reyndar heyrði hann ekki í þeim þá. Hann var uppi á fjöllum að eltast við ísbirni allan tímann sem þau voru í heimsókn. Hann fann engan ísbjörn og engin merki þess að ísbjörn hafi verið uppi á fjöllum.
Bækur | Breytt 17.4.2010 kl. 01:32 | Slóð | Facebook | Athugasemdir (22)
26.3.2010 | 12:50
Sprengja á bókamarkaði
Í dag kom út bókin Ekki lita út fyrir eftir Evu Hauksdóttur og Ingólf Júlíusson. Eva er þekkt sem Eva norn. Sumir telja að þá nafngift megi rekja til nornabúðar sem hún rak fram í miðja búsáhaldabyltingu. Eva var einmitt áberandi í búsáhaldabyltingunni. Ingólfur Júlíusson er þekktastur sem gítarleikari pönksveitarinnar Q4U. Hann er líka kunnur sem ljósmyndari hinna ýmsu dagblaða og tímarita og höfundur margra heimsfrægra músíkmyndbanda.
Bókin Ekki lita út fyrir mun koma margri settlegri manneskjunni til að hrökkva við. Jafnvel illilega. Meira segi ég ekki. Nema að Eva ætlar ekki að fjölmenna með mér í feministafélag Sjálfstæðisflokksins.
Hér fyrir neðan er eitt af músíkmyndböndunum hans Ingólf Júlíussonar:
Bækur | Slóð | Facebook | Athugasemdir (24)
10.2.2010 | 23:19
Smásaga um systur í sjávarþorpi
Myrkrið grúfir sig yfir litla sjávarþorpið hinumegin við fjallið. Allir þorpsbúar eru í fasta svefni. Samt er miður dagur. Komið langt fram yfir hádegi. Þorpsbúar hafa ruglað sólarhringnum. Ástæðan er sú að stóra útiklukkan á eina torgi þorpsins er vitlaus. Þorpsbúar stilla grunlausir sín úr og klukkur eftir torgklukkunni.
Það styttist í að þorpsbúar vakni. Í lágreistu timburhúsi býr gömul kona með sjal ásamt manni sínum og þremur dætrum. Þorpsbúar gera enga athugasemd við það. Systurnar eru ekki í neinni vinnu og eru tekjulausar. Foreldrarnir eru í vinnu, hafa þokkalegar tekjur og eiga húsið skuldlaust.
Systurnar vakna ein af annarri. Þær heita ekki neitt. Þess í stað eru þær kallaðar: Sú elsta. Hún er 7 ára; Miðsystirin. Hún er 6 ára; Og Yngsta barnið. Hún er 5 ára. Foreldrarnir eru kallaðir Pabbi og Mamma en heita Pétur og Páll. Foreldrarnir vakna líka.
Þegar fjölskyldan er í miðju kafi við að snæða smjörsteiktan hvítlauksristaðan humar með nýlöguðu og heitu Irish Coffie segir Mamma skyndilega skrækrómuð og taugaveikluð: "Stelpur, þið hafið kannski tekið eftir því að ég hef fitnað að undanförnu."
Yngsta barnið kannast við það og segir ávítandi: "Það er af því að þú drekkur mikið af bjór þegar enginn sér. Allir krakkarnir í leikskólanum segja að þú skolir honum niður með Einiberja-brennivíni og 8 ára Bacardi."
Mamma leiðréttir hana: "Nei, ég hef aldrei á ævi minni bragðað bjór eða neitt áfengi. Áfengi er óhollt. Ég sprauta mig bara einstaka sinnum með heróíni. Varla einu sinni tvisvar á dag. Ástæðan fyrir því að ég er orðin mikil um mig miðja er sú að ég er með barn í maganum. Ég veit ekki hvernig það hefur gerst. Læknirinn staðfesti þetta í gær og grunar Pabba um að hafa verið eitthvað að fíflast. Þið eruð að eignast nýtt Yngsta barn."
Yngsta barnið fölnar upp, fer að hágráta og spyr á milli ekkasoga: "Nýtt Yngsta barn? Hvað verður þá um mig?"
Mamma dæsir og segir sorgmædd og róandi: "Það þýðir að við verðum að henda þér í ruslið."
Pabbi grípur fram í blíðróma en ákveðinn: "Nei, elskan mín. Mamma er að bulla og dramatísera. Þér verður ekki hent í ruslatunnuna. Ég set þig í poka og hendi þér í sjóinn." Og það gerði hann.
Bækur | Breytt 31.3.2010 kl. 03:44 | Slóð | Facebook | Athugasemdir (12)
2.2.2010 | 12:07
Sprengja!
Væntanleg er á markað bókin Ekki lita út fyrir. Þetta er sjálfshjálparbók eftir Evu "norn" og Ingólf Júlíusson, ljósmyndara. Bókin er sú opinskáasta / klúrasta sem komið hefur út á Íslandi. Það er næsta víst að ýmsir muni hrökkva við. Hér eru sýnishorn úr bókinni. Þau eru valin þannig að ekki þurfi að banna þessa bloggsíðu lesendum undir 18 ára aldri.
![]() |
Kynlífsbindindisfræðsla virkar |
Tilkynna um óviðeigandi tengingu við frétt |
Bækur | Slóð | Facebook | Athugasemdir (12)
20.1.2010 | 20:53
Jólasaga
Klukkan slær 6 á aðfangadag. Klukkurnar í Hallgrímskirkju, við hliðina á litla kotinu, hringja inn jólin. Jón og Gunna fálma snöggt í vasa sína, draga upp tappa og setja í eyrun á sér. Þegar hávaðinn er liðinn hjá taka þau tappana úr eyrunum og setjast við matarborðið. Jólamaturinn er girnilegur á að líta: Kalt hangikjöt, kartöflur og uppstúf. Betri gerist hann ekki maturinn í litla kotinu. Reyndar er hangikjötið ekki raunverulegt hangikjöt. Jón og Gunna eiga ekki til pening fyrir hangikjöti. Þess í stað klippti Gunna út úr dagblöðunum ljósmyndir af hangikjöti. Það kemur eiginlega í sama stað niður. Myndirnar eru skýrar og snyrtilega útklipptar. Þar fyrir utan er nóg til af kartöflum og uppstúf.
Bækur | Breytt 10.2.2010 kl. 22:31 | Slóð | Facebook | Athugasemdir (27)
23.12.2009 | 15:55
Útdráttur úr bókinni Allir í leik - annar hluti
Í gær birti ég útdrátt úr bókinni frábæru Allir í leik eftir Unu Margréti Jónsdóttur. Það vakti svo mikla lukku að ég get ekki annað gert en birta meira. Enda er það bara gaman.
Erlendis hafa sippleikir tíðkast lengur en hér og þar hefur verið algengt að fara með rím eða taktfastan texta um leið og sippað var, t.d. er til bandarísk bók sem heitir 101 sipprím. Í samanburði við það er ekki um auðugan garð að gresja hér á landi því að ég hef aðeins fundið þessi tvö sipprím hér sem auk þess eru nauðalík eins og tvö erindi í sama kvæði. En það þýðir ekki að bera sig saman við stórþjóðir og íslensku sipprímin eru skemmtileg og sérstæð. Ég hef ekkert fundið líkt þeim hjá enskumælandi þjóðum.Mamma segir er enn mjög vinsæll leikur sem flestar litlar stelpur þekkja og líka margir strákar þótt þeir sippi sjaldnar. Seinna erindið, Amma segir, er ekki eins algengt, en það virðist hafa komið um svipað leyti og Mamma segir og ég man vel eftir því frá bernskuárum mínum 1970-80. Ég hef spurt Svend Nielsen, sem rannsakað hefur danska leikjasöngva, um sipprím í Danmörku, en hann kannaðist ekki við neitt slíkt þar. Í Færeyjum er hins vegar til mjög svipað sipprím og er það svohljóðandi:
Mamma rópar systir inn.
Tú skal fá ein slikkepind.
Kom so inn.
Pabbi rópar systir út.
Tú hefur brotið ein rút.
Kom so út.
(Mamma kallar á systu inn. Þú skalt fá sleikipinna, komdu inn. Pabbi kallar á systu út. Þú hefur brotið rúðu. Komdu út.)
Heimild: Stúlka og drengur í Færeyjum, fædd 1991 og 1994. Hljóðritað 2004 þegar þau voru 13 og 10 ára.
Færeyjar: Bamse, bamse
Texti: Höfundur ókunnur.
Bamse, bamse, løb nu ind.
Bamse, bamse, tag din sten.
Bamse, bamse, stræk dine arme.
Bamse, bamse, stræk dine ben.
Bamse, bamse, stræk dig ud.
Bamse bamse, tag din sten.
Bamse, bamse, løb nu ud.
(Bangsi, bangsi, hlauptu inn. Bangsi, bangsi, taktu upp steininn þinn. Bangsi, bangsi, teygðu úr handleggjunum. Bangsi, bangsi, teygðu úr fótunum. Bangsi, bangsi, teygðu úr þér. Bangsi, bangsi, taktu upp steininn þinn. Bangsi, bangsi, hlauptu út.)
Heimild: Stúlka og drengur (systkini) í Færeyjum, fædd 1991 og 1994. Hljóðritað í ágúst 2004 þegar þau voru 13 og 10 ára.
Í þessum snú-snú-leik, sem ég fann í Færeyjum, er barnið, sem hoppar, kallað bangsi og því er sagt að gera alls konar kúnstir um leið og það hoppar yfir snú-snú-bandið: teygja úr handleggjunum, taka upp stein og fleira slíkt. Leikurinn er ekki á færeysku heldur dönsku, en krakkarnir báru hann ekki fram með dönskum framburði, þetta er svokölluð götudanska, sögðu foreldrarnir mér. Leikurinn er líka til í Bandaríkjunum: Teddy Bear, Teddy Bear, og er þar mjög svipaður. Ég hef einnig séð hann í svissneskri leikjabók.
Bækur | Breytt s.d. kl. 16:00 | Slóð | Facebook | Athugasemdir (2)
22.12.2009 | 04:19
Útdráttur úr bókinni Allir í leik
Í gær sagði ég frá leikjabókinni bráðskemmtilegu Allir í leik eftir Unu Margréti Jónsdóttur (sjá síðustu færslu). Fólk er gríðarlega spennt fyrir þessari bók. Mér rennur blóðið til skyldunnar að gefa frekari sýn inn í bókina. Því miður hef ég ekki yfir "skanner" að ráða og af þeim gögnum sem ég kemst yfir í netheimum tekst mér ekki að afrita og skeyta nótur af laglínunni á meðfylgjandi lagi. En það er allt í lagi. Nóturnar eru í bókinni. Meðfylgjandi sýnishorni er fyrst og fremst ætlað að leyfa ykkur að sjá efnistök. Eftirfarandi er leikur sem Færeyingar syngja þegar vel liggur á þeim (til gamans má geta að Færeyingar geta ekki sagt orð sem byrjar á hr. Þess vegna tala þeir um ring þar sem átt er við hring):
Kráka situr á steini
Lag: Færeyskt þjóðlag. Texti: Höfundur ókunnur.
Heimild: Páll Danielsen, f. 1964, æskustöðvar Þórshöfn og Eiði, Færeyjum, og Vár B. Danielsen, f. 1965, alin upp
í Húsavík á Sandoy og í Þórshöfn. Einnig börn þeirra, Bára Berghamar Danielsen, f. 1991, og Ári Berghamar
Danielsen, f. 1991. Hljóðritað í Þórshöfn í Færeyjum sumarið 2004.
(Einnig Johannesen, bls. 90, og Alfagurt ljóðar mín tunga, bls. 74.)
.
Kráka situr á steini
hakkar í beinið
fyrsta var eitt pottabrot,
annað var eitt útskot í ringi,
triðja var ein rövari á tingi.
Nú skal (Bára) venda sær í ringi.
.
Þýðing: Kráka situr á steini, kroppar í beinið. Fyrst var brot úr potti. Annar var
auladansari (útskot ræfill; ringi færeyskur dans (hringur)). Þriðji var ræningi á
þingi. Nú skal (Bára) snúa sér í hringnum.
.
Þegar ég var á ferð í Færeyjum sumarið 2004 rakst ég á færeyskan dans: Kráka situr
á steini sem er í sama anda og Vindum, vindum, vefjum band, en allt annað lag
og texti. Færeysk fjölskylda dansaði hann fyrir mig í stofunni heima hjá sér. Hann er í
færeyskum þjóðdansastíl, en sá sem er nefndur á nafn í síðustu hendingunni snýr sér við.
Í lokin er sagt að nú skuli allir snúa sér við og er það gert.
Í færeyskri leikjabók má sjá að dans þessi var vinsæll meðal barnanna þar á árum
fyrri heimsstyrjaldar og hugsanlega fyrr.1)
. Ljóst er að textinn er gamall því í bók Jóns Samsonarsonar, Kvæði og dansleikir, kemur fram að hluti úr honum var notaður í íslenska þulu fyrr á öldum. Þulan er höfð eftir sr. Friðriki Eggerz (1802-1894) og brotið, sem líkist færeyska textanum, er á þessa leið:
Einn pottur var brotinn,
annar útskotinn,
þriðji var þar ryðgaður við síðu.
Og síðar segir:
Hvör er sá á þinginu sem bjóða skal? 2)
Tilvísanir:
1. Johannesen, bls. 90.
2. Jón Samsonarson I, bls. ccxvi-ccxvii. Vitnað er í handrit Lbs. 936 4to, bls. 316-317.
Bækur | Breytt s.d. kl. 09:01 | Slóð | Facebook | Athugasemdir (0)