2.7.2015 | 23:21
Aušvelt aš verjast biti lśsmżs
Til er sprey sem heitir Aloe Up INSECT REPELLENT. Žaš heldur öllum bitvargi ķ skefjun. Žaš inniheldur lyktarefni sem bitvargurinn foršast eins og heitar lummur. Ef hinsvegar svo illa tekst til aš lśsmżiš nęr aš narta ķ mann er nęsta rįš aš bera į sįriš hrašgręšandi hreint Aloe Vera gel. Žį er vandamįliš śr sögunni svo hratt sem augaš eygir. Svona einfalt er žetta.
![]() |
Lśsmż dreifir śr sér |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Heilbrigšismįl | Breytt 3.7.2015 kl. 12:52 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (14)
1.7.2015 | 20:00
Ęvintżri ķ Skerjafirši
Žegar ekiš er eftir Sušurgötu ķ įtt aš Reykjavķkurflugvelli er įstęša til aš beygja ekki inn Žorragötu heldur halda įfram sem leiš liggur aš Einarsnesi. Sama skal gera žegar ekiš er eftir Njaršargötu. Nema ķ žvķ tilfelli er best aš beygja til hęgri viš Žorragötu og til vinstri žegar komiš er aš Sušurgötu.
Viš Einarsnes stendur ęvintżralegasta veitingahśs landsins, Bike Cave. Nafniš eitt og sér (hjólahellir) stašfestir aš žetta er ekki hefšbundiš veitingahśs. Samt er žaš afskaplega "kósż" og heimilislegt ķ ašra röndina. En lķka "töff" og "öšruvķsi" ķ hina röndina.
Žegar komiš er aš hśsinu vekur athygli aš fyrir utan er fjöldi mótorhjóla. Ašallega svokallašar vespur. Žegar inn er komiš blasa viš allskonar hlutir sem tengjast višgeršum į hjólum. Į gafli hśssins er stór rennihurš. Stęrstu mótorhjól komast lipurlega inn ķ hśs.
Veitingahśsiš Bike Cave er nefnilega einnig hjólaverkstęši. Verkstęši žar sem hjólatöffarinn gerir sjįlfur viš hjóliš sitt meš bestu gręjum (lyfta, hjólastandur, dekkjavél, jafnvęgistillingarvél, stęrsta og fullkomnasta verkfęrakista...) og varahlutum og getur notiš ašstošar fagmanns į stašnum. Reynslan hefur kennt aš gestum žykir sömuleišis gaman aš hlaupa undir bagga. Ķ Bike Cave eru allir ein stór fjölskylda.
Įstęšan fyrir vespunum fyrir utan Bike Cave er sś aš veitingahśsiš er lķka reišhjóla- og vespuleiga. Stašurinn er ķ göngufęri frį Reykjavķkurflugvelli. Žaš er brįšsnišugt fyrir feršamenn utan af landi - eša śtlendinga - aš hefja Reykjavķkurdvöl į žvķ aš fį vespu hjį Bike Cave. Žašan ķ frį er leigubķlakostnašur śr sögunni en aušvelt aš skottast śt um allt į litlu vespunni.
Margt fleira er ķ boši ķ Bike Cave. Til aš fįtt eitt sé nefnt mį tiltaka aš žar er žvottavél og žurrkari. Svokallaš "laundromat". Višskiptavinurinn hendir ķ žvottavél, sest sķšan nišur meš kaffibolla og gluggar ķ dagblöš og hjólatķmarit sem liggja frammi. Eša fer ķ internet ķ tölvu stašarins.
Risastór flatskjįr er į vegg. Hann nżtur vinsęlda mešal gesta žegar ķžróttavišburšir eru ķ beinni śtsendingu.
Ķ einu horni stašarins er "sviš" (ekki upphękkaš), "diskókśla" og hljóškerfi meš hljóšnema - og pķanó ķ grennd. Žarna troša upp trśbadorar og hver sem er. Upplagt fyrir nżliša (leikmenn) til aš spreyta sig fyrir framan įheyrendur; vini og kunningja.
Žar fyrir utan: Žetta er veitingahśs. Eitt ódżrasta og besta veitingahśs landsins. Dęmi: Ljśffeng kjötsśpa kostar 995 kr. Til samanburšar kostar kjötsśpudiskurinn 1200 kr. ķ kaffiterķu Perlunnar, 1490 kr. ķ Café Adesso, 1590 kr. ķ Kęnunni og 1790 kr. ķ Matstofunni Höfšabakka.
Matsešil Bike Cave mį sjį meš žvķ aš smella HÉR
Lķfstķll | Breytt 5.8.2016 kl. 23:39 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (6)
30.6.2015 | 09:33
Hlegiš aš hryšjuverkasamtökum
Bandarķsku hryšjuverkasamtökin Sea Shepherd bošušu komu sķna til Fęreyja um mišjan jśnķ. Žar hyggjast žau standa vakt fram ķ október. Yfirlżstur tilgangur er aš koma ķ veg fyrir hvalveišar eyjaskeggja. Raunverulegur tilgangur er žó fyrst og fremstur sį aš safna fjįrframlögum frį vellaušugum rokkstjörnum og kvikmyndaleikurum.
Į dögunum blésu samtökin ķ herlśšra og héldu blašamannafund ķ Fęreyjum. Žar ętlušu žau aš upplżsa heimspressuna um barįttuna gegn hvalveišum Fęreyinga og svara spurningum. Fjórir vķgalegir fulltrśar SS komu sér makindalega fyrir viš fundarborš og höfšu meš sér bęklinga og fleiri gögn til aš dreifa mešal blašamanna, ljósmyndara, śtvarpsfréttamanna og sjónvarpsfólks.
Ašeins einn fjölmišlamašur mętti į fundinn. Žaš var kvikmyndatökumašur fęreyska sjónvarpsins, Kringvarpsins. Nišurlśtir og skömmustulegir reyndu SS-lišar aš bera sig vel og gera gott śr žessu. Kvikmyndatökumanninum var bošiš aš leggja spurningar fyrir gestgjafana. Sjónvarpsmašurinn afžakkaši žaš. Sagšist ekkert hafa viš SS aš tala. Viš žaš varš fundurinn ennžį vandręšalegri og kvikmyndatökumašurinn hélt į brott.
Blašamannafundurinn hefur žegar veriš śtnefndur neyšarlegasti blašamannafundur aldarinnar.
Um helgina bar svo viš vart varš viš marsvķnavöšu (grind) ķ Fęreyjum snemma morguns. Hvalurinn var ķ snatri veginn fyrir framan nokkra SS-liša sem įttu aš standa vakt en höfšu sofnaš. Vakti žetta ennžį meiri kįtķnu heimamanna en blašamannafundurinn. Nś eru SS uppnefndir Sleep Shepherd.
SS gįfu um daginn śt yfirlżsingu žess efnis aš ķ sumar yrši öll įhersla lögš į barįttuna gegn hvalveišum Fęreyinga. Skip samtakanna yršu kölluš frį Asķu og Įstralķu og plantaš ķ fęreyska firši. Žar į mešal eitt ašal skipiš, Sam Simon. Einhverra hluta vegna hefur žaš ekki ennžį skilaš sér til Fęreyja heldur lagšist viš bryggju ķ Tromsö ķ Noregi. Žar viršist žaš vera ķ reišuleysi og įn tilgangs.
Matur og drykkur | Breytt s.d. kl. 09:43 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (1)
28.6.2015 | 21:01
Vigdķs kom mér ķ opna skjöldu. Og aftur.
Fyrir nokkrum įrum įtti ég erindi ķ Pósthśsiš į Eišistorgi į Seltjarnanesi. Žar var töluveršur erill. Tvęr dömur stóšu vakt viš afgreišsluboršin. Ég var aš venju meš smį frekju. Tróšst fram fyrir rašir og baš um tiltekna lķmmiša og og eitthvaš fleira. Žį snżr sér viš ķ röš kona og segir viš mig: "Mikiš er gaman aš heyra skagfirskan framburš." Žetta var Vigdķs Finnbogadóttir.
Ég er fęddur og uppalinn ķ Skagafirši. Flutti žašan į unglingsįrum fyrir nęstum hįlfri öld og hélt aš skagfirski framburšurinn hefši fjaraš śt strax į unglingsįrum. En greinilega ekki alveg mišaš viš višbrögš Vigdķsar.
Ég efast um aš fleiri en Vigdķs nemi žaš sem ennžį eimir eftir af skagfirskum framburši mķnum. Žaš er ekki tilviljun aš hśn reki Stofnun Vigdķsar Finnbogadóttur. Sś stofnun hefur allt aš segja um allskonar tungumįl. Ég hef skrautskrifaš żmsa diplóma fyrir hana - įn žess aš hitta Vigdķsi žar.
1983 skrifaši ég af hvatvķsi og ķ miklu tķmahraki ömurlega bók sem heitir Poppbókin. Bókaforlag Ęskunnar gaf hana śt. Bókin mokseldist. Žvķ mišur. Einn góšan vešurdag birtist Vigdķs inn į gólfi hjį Ęskunni og óskaši eftir žvķ aš kaupa eintak af bókinni. Višbrögš uršu žau aš vilja gefa henni eintak af bókinni. Hśn tók žaš ekki ķ mįl. Įreišanlega er žetta versta bók ķ bókasafni hennar.
Ég kaus Vigdķsi ķ forsetakosningunum. Og er stoltur af.
![]() |
Vigdķsi fagnaš ķ mišborginni |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Spaugilegt | Breytt s.d. kl. 22:30 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (7)
28.6.2015 | 11:34
Fįtt er hollara en sól
Žegar sól hękkar į lofti hér į Noršurslóšum žį tekur nįttśran viš sér. Tré laufgast, blóm spretta śt, fuglar hefja söng og hreišurgerš, kindur og kżr bera, skordżr skrķša śr hķši, mannfólkiš fękkar fötum og tekur gleši sķna. Gamalt bros tekur sig upp, rykiš er dustaš af grillinu og hlįtrasköll einkenna stemmninguna.
Į undanförnum įrum hefur į vesturlöndum veriš rekinn hįvęr įróšur gegn sólinni. Hann hefur nįš hęšum öfgafyllsta hręšsluįróšurs meš żktustu višbrögšum. Fólk hefur allt aš žvķ veriš hvatt til žess aš fela sig kappklętt nišri ķ gluggalausum kjallara til aš halda lķfi į mešan sólin skķn. Lög hafa veriš sett sem banna stranglega 18 įra og yngri aš lįta sólargeisla skķna į bert hörund.
Afleišing hręšsluįróšursins hefur ekki lįtiš į sér standa. Beinžynning er oršin faraldur įsamt lélegri tannheilsu og allskonar hśšsjśkdómum į borš viš bólur, exem, sórķasis og svo framvegis. Svo ekki sé talaš um andlegan vanlķšan eins og žunglyndi, kvķša, félagsfęlni og žess hįttar.
Karólķnska vķsindastofnunin ķ Svķžjóš hefur fylgst meš og skrįsett hegšun og heilsu 30.000 kvenna ķ į žrišja įratug. Nišurstašan er slįandi: Konur sem foršast sólargeisla tvöfalda lķkur į ótķmabęru daušsfalli til samanburšar viš konur sem stunda sólböš.
![]() |
Allt aš 22 stiga hiti ķ dag |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Lķfstķll | Breytt 1.8.2016 kl. 11:03 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (4)
26.6.2015 | 21:55
Aldrei flugvöllur ķ Hvassahrauni
Į įrum įšur kvörtušu feršamenn hįstöfum undan grķšarlegu og stöšugu hvassvišri ķ hrauninu į milli Voga į Vatnsleysuströnd og Hafnarfjaršar. Alla tķš sķšan hefur hrauniš gengiš undir nafninu Hvassahraun. Žaš er ķ dag formlegt heiti hraunsins.
Nś ber svo til aš rokrassgatiš ķ hrauninu hefur rataš ķ fréttir dagsins. Svokallašur stżrihópur, einnig kallašur Rögnunefnd, ber įbyrgš į žvķ. Ķ stżrihópnum er enginn flugmašur. Enginn flugkennari. Enginn lęknir af brįšamóttöku. Enginn fulltrśi landsbyggšarinnar. Enginn notandi innanlandsflugs. Enginn rokkari.
Hópurinn telur nokkra įgęta andstęšinga Reykjavķkurflugvallar. Ljśfa embęttismenn sem aldrei eiga erindi meš flugvél śt fyrir 101 Reykjavķk. En trošast fremstir ķ flokki žegar utanlandsferšir eru ķ boši. Žeim fylgja feitir dagpeningar ķ śtlöndum.
Rögnunefnd amatöranna hefur bošaš aš vęnlegasti kostur sé aš flytja Reykjavķkurflugvöll til Hvassahrauns. Rökin eru rżr, illa śtfęrš og eiginlega śt ķ hött.
Inn ķ dęmiš vantar aš Reykvķkingar hafa ekkert meš Hvassahraun aš gera. Žaš er bratt aš rįšstafa Reykjavķkurflugvelli til nišursetningar ķ önnur sveitarfélög aš žeim forspuršum. Ķbśar og rįšamenn ķ Vogum į Vatnsleysuströnd eru ekkert į žeim buxum aš leggja hrauniš undir flugvöll fyrir Reykvķkinga. Žeir vilja frekar fį įlver. Žaš hefur ólyginn Vogabśi sagt mér.
Žar fyrir utan: Allur kostnašur viš flutning Reykjavķkurflugvallar til Hvassahrauns er vanreifašur. Flutningurinn myndi kosta grķšarleg śtgjöld viš gatnamįl til og frį Reykjavķk. Innanlandsflug myndi aš mestu leggjast af. Žaš fęri allt ķ klessu. Reynsla er af beinu flugi į milli Keflavķkur og Akureyrar. Žegar sś staša er uppi kjósa flestir fremur aš keyra į milli. Meš tilheyrandi sliti og įlagi į žjóšvegi. Allt eftir žvķ. Sem skiptir svo sem engu mįli. Žaš veršur aldrei lagšur flugvöllur ķ Hvassahrauni. Hvaš kostaši Röggunefndin? Af hverju er himinninn blįr?
Samgöngur | Breytt 27.6.2015 kl. 14:47 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (42)
25.6.2015 | 21:21
Dįlęti Jóns Žorleifs į Hólmfrķši Karlsdóttur
Jóni Žorleifssyni, verkamanni og rithöfundi, varšaši lķtiš um fręga fólkiš. Hann var afar gagnrżninn į flesta ķslenska stjórnmįlamenn. Lķka į erlenda stjórnmįlamenn. Nema Stalķn, Maó, Lenķn og kannski einhverja örfįa ašra. Į tķmabili fékk hann dįlęti į Davķš Oddssyni. Žį fordęmdi hann aš venju ķslenska stjórnmįlamenn į einu bretti. Sakaši žį um aš vera glępamenn, mśtužega, svikara. drullusokka og eitthvaš įlķka. En bętti viš: "Nema Davķš Oddsson. Hann er meira ķ listum og menningu."
Margir uršu til aš fussa yfir afstöšu Jóns. Žį gaf hann ķ. Vķsaši til Doddssonar sem snjalls höfundar skopserķunnar Matthildar (naut vinsęlda į Rįs 1 į įttunda įratugnum). Eitthvaš fleira tķndi hann til. Ég man ekki hvort aš Davķš var į žessum tķma bśinn aš senda frį sér sögur og leikrit į prenti. Held ekki.
Jón hafši gengiš į fund Doddssonar, žįverandi borgarstjóra, og upplżst hann um meinta glępastarfsemi verkalżšsforingjanna Gvendar Jaka og Ešvaršs Siguršssonar. Davķš tók undir gagnrżni Jóns. Jón vildi gefa honum bękur sķnar. Doddsson krafšist žess aš fį aš borga fyrir žęr fullu verši.
Jón orti nokkur kvęši Doddssyni til dżršar. Sķšar móšgašist hann śt ķ kappann. Fannst hann sżna glępamönnum verkalżšshreyfingarinnar algjört fįlęti.
Um svipaš leyti, 1985, var Hólmfrķšur Karlsdóttir krżnd alheims feguršardrottning. Jón fékk mikiš dįlęti į henni. Hann las öll vištöl viš hana, keypti öll tķmarit og blöš meš vištölum viš hana; gekk meš žau į sér og vitnaši óspart ķ žau. Aš mati Jóns var hśn ótrślega vel gerš ķ alla staši. Jón mętti ķtrekaš ķ heimsókn til mķn meš blašavištöl viš hana og sagši. "Žetta er einstaklega trygglynd kona. Hśn getur vališ śr öllum strįkum heims. En hśn sżnir kęrasta sķnum fulla tryggš. Žaš er mikiš variš ķ žessa stelpu."
Einnig: "Hśn hefur möguleika į aš vera heimsfręgt módel. En hśn hefur įkvešiš aš halda įfram aš vera leikskólakennari ķ Garšabę. Svona er hśn heilsteypt og hęnd aš börnum. Žaš er gott ķ žessari stelpu."
Hólmfrķšur Karlsdóttir spilaši į klarķnett meš Stušmönnum ķ įramótažętti sjónvarpsins. Jón hreifst af žvķ: "Henni er margt til lista lagt. Hśn gęti oršiš heimsfręg poppstjarna en hśn vill bara vera barnfóstra ķ Garšabę og halda tryggš viš ęskuįstina sķna. Žaš er afskaplega mikiš variš ķ žessari stelpu."
Jón var bókelskur mjög. Keypti hann nįnast einungis "hįgęšabękur". Žaš er góšar ljóšabękur og merkar skįldsögur. Eina "léttśšuga" bókin sem hann keypti į sinni löngu - nęstum tķręšu - ęvi var myndabók um alheimsfeguršardrottninguna Hólmfrķši Karlsdóttur.
Ég er sannfęršur um aš Jón skilgreindi žaš ekki žannig; en ég hef grun um aš hann hafi verš pķnulķtiš skotinn ķ Hólfrķši - į sinn hįtt.
______________________________
Fleiri sögur af Jóni Žorleifs: hér
![]() |
Synir Hófķar Karlsdóttur unnu ķ WOW cyclothon |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Lķfstķll | Breytt 26.6.2015 kl. 20:33 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (4)
24.6.2015 | 21:07
Varasöm matvęli
Oft er ekki allt sem sżnist žegar kemur aš mat ķ śtlöndum. Sjįlfur formašur Framsóknarflokksins, Sigmundur Davķš Gunnlaugsson, hefur vakiš athygli į žvķ. Hann hefur sagt frį veirum eša einhverju įlķka ķ śtlendu kjöti sem breytir hugunarhętti og hegšun heilu žjóšanna; žaš meš svo afgerandi hętti aš enginn framsóknarmašur finnst ķ öllu śtlandinu. Ekki einu sinni ķ Kķna žó aš žaš sé fjölmennasta land heims.
Margur Ķslendingurinn hefur bjargaš sér frį hęttulegri kjötvöru ķ śtlöndum meš žvķ aš sešja sįrasta hungriš meš rjómaköku. Betra er aš skoša kvikindiš vandlega. Oft leynist padda ķ henni.
Enn ašrir snśa sér aš sśkkulašibollu. Ķ henni leynist išulega sśkkulašiormurinn ęgilegi.
Żmsir vešja į ferskt salat ķ śtlöndum. Salat er bara gras. Hvaš getur veriš varasmat viš gras? Mörg dżr lifa góšu lķfi į grasi. Salat geymir samt eitt og annaš fleira en grasiš gręnt. Til aš mynda haus af ešlu.
Svo ekki sé talaš um blessaša mśsina. Hśn finnur sér ętķš leiš ķ allskonar mat og drykk.
Meira aš segja ķ gosdósirnar. Žetta er žrįhyggja. Hśn vill vera hluti af fęšu mannsins.
Mašurinn lifir ekki į brauši einu saman. Žaš er mśsarkenningin ķ hnotskurn
Djśpsteiktir kjśklingabitar luma stundum į skemmtilegu višbiti ķ formi flugu.
.
![]() |
Fundu įratugagamalt frosiš kjöt |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Matur og drykkur | Breytt 10.7.2016 kl. 15:20 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (9)
23.6.2015 | 21:56
Vegir moršingja og ašstošarmanna žeirra eru órannsakanlegir
Bandarķsk kona heitir Joyce Mitc-HELL. Hśn vann ķ fangelsi ķ Nżju-Jórvķk. Žar reyndi ofbeldisfullur moršingi aš kyssa hana. Hśn brįst ókvęša viš og śtvegaši honum žegar ķ staš allskonar tęki og tól til aš brjóta sér leiš śt śr fangelsinu viš annan moršingja.
Eiginmašur hennar til 14 įra tekur žessu meš jafnašargeši. Mestu skiptir aš kella stundaši lķtiš sem ekkert kynlķf meš moršingjunum. Og ennžį minna kynlķf meš öšrum föngum. Til aš taka af allan vafa sór hśn viš lķf sona žeirra aš hśn vęri nįnast óspjölluš jómfrś.
Kallinn hafši aldrei hugmynd um aš kella hefši ašstošaš moršingjana tvo viš aš flżja śr fangelsinu. Žeir eru enn ķ dag eftirlżstustu moršingjar Bandarķkjanna. Ekki nóg meš žaš. Žeir eru einnig taldir vera ofbeldisfullir.
Eftir aš kella var handtekin og jįtaši viš yfirheyrslur aš hafa ašstošaš moršingjana viš flóttann runnu tvęr grķmur į kallinn. Undir annarri grķmunni renndi hann ķ grun um aš kella vęri višrišin strok fanganna. Undir hinni grķmunni var hann hinsvegar pollrólegur vitandi žaš aš kella virti hjónaband žeirra ķ hvķvetna. Leitun vęri aš jafn trygglyndri og heišarlegri konu.
Eina ósvaraši spurningin ķ stöšunni sé: "Hvar eru moršingjarnir?"
![]() |
Hvernig gat hśn gert žetta? |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Löggęsla | Breytt 24.6.2015 kl. 10:39 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (2)
22.6.2015 | 22:34
Kķnversk hśšflśraklśšur
Fyrir nokkrum dögum skrifaši ég bloggfęrslu um hśšflśraklśšur. Žorleifur Ugluspegill Įsgeirsson sagši žį frį hśšflśri, kķnversku tįkni, sem įtti aš standa fyrir "karma" en uppgötvašist sķšar aš tįknaši "sśrsętt svķnakjöt". Rifjašist žį upp fyrir mér samtal sem ég įtti viš unga stślku meš hśšflśraš kķnverskt tįkn. Hśn stóš į sķnum tķma ķ žeirri trś aš tįkniš stęši fyrir "įst og friš". Svo hitti hśn Kķnverja sem upplżstu hana um aš tįkniš žżddi "hrįr fiskur" (kannski sushi?). Žetta var fyrir tveimur įratugum eša svo.
Um žetta leyti gekk yfir vesturlönd tķskubylgja kķnverskra hśšflśra. Vandamįliš var aš hśšflśrararnir kunnu ekki kķnversku. Internetiš var ekki komiš į skriš. Gśgliš ekki heldur. Eftir į aš hyggja er ljóst aš żmsir hśšflśrarar tóku bara einhver falleg kķnversk tįkn og lugu aš višskiptavinum aš žau žżddu eitthvaš fallegt.
Ķ öšrum tilfellum héldu hśšflśrarar kannski aš žeir vęru meš rétta žżšingu į kķnverskum tįknum en voru žaš ekki.
Hér er dęmi af badmintongarpi sem ber tįkniš "Api":
Annar snillingur skartar textanum "Hśsbóndahendur". Sem er dįlķtiš kjįnaleg yfirlżsing.
Annar aulinn er merktur sem "Lķkkistugaur". Žaš er svo ósvalt aš engu tali tekur.
Hvaš mį segja um tįkniš "Ódżr óžverri"?
Eša žį "Gyllt svķn"? Og oršiš svķn aš auki skrifaš į hvolfi. Žaš er alvanalegt ķ kķnversku hśšflśrtįknunum aš orš snśi į haus. Eša aftur į bak.
Lķfstķll | Breytt 8.7.2016 kl. 17:28 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (6)
21.6.2015 | 16:52
Dżranķš ķ Kķna og į Ķslandi
Kķnverjar beita hunda hrottalegu ofbeldi į įrlegri hundaįtshįtķš ķ borginni Ylin. Žeir eru flįšir lifandi og steiktir lifandi. Žetta į reyndar ekki ašeins viš um hunda. Į žśtśpunni mį finna mörg myndbönd af Kķnverjum aš flį lifandi lošdżr. Žar fyrir utan: Vestręnir feršamenn fjölmenna į hundaįtshįtķšina. Žeir ljósmynda dżranķšiš ķ bak of fyrir, taka af žvķ myndbönd og skemmta sér vel. Į žann hįtt espa žeir heimamenn upp ķ aš ganga sem lengst ķ dżranķšinu gestunum til mikillar gleši.
Ķslendingar hafa ekki śr hįum söšli aš detta žegar rętt er um dżranķš. Hérlendis hefur tķškast til įratuga aš gelda gelti. Žeir eru hvorki deyfšir né svęfšir. Enda rżta žeir eins og stunginn grķs af sįrsauka. Ķ leišinni er rófan skorin af žeim.
Margoft hafa fariš ķ umferš į netinu myndbönd af Ķslendingum beita hross ofbeldi. Athęfiš hefur veriš klagaš og kęrt. Ég minnist žess ekki aš neinn hafi fengiš dóm fyrir. Ķ mesta lagi hefur veriš tekiš af ofbeldismanninum loforš um aš draga verulega śr ofbeldinu.
Į sumrin stundar margur Ķslendingurinn žaš sport aš krękja öngli ķ fisk. Ašal skemmtunin viš žaš er aš lįta fiskinn engjast sundur og saman ķ örvęntingarfullri barįttu viš aš sleppa. Žegar hann er oršinn örmagna žį er hann dreginn ķ land, öngullinn rifinn śr honum og skepnunni hent stórslasašri aftur śt ķ įna. Svo er hśn veidd aftur og aftur uns hśn er oršin viti sķnu fjęr af hremmingunum og nęr aldrei aš vinna sig śt śr angistinni.
Įtölulaust fęr fólk aš innrękta hunda til aš selja fyrir hįar fjįrupphęšir. Dżrin eru fįrveik og sįrkvalin af verkjum vegna innręktarinnar.
Žį bregša margir Ķslendingar landi undir fót; feršast til Spįnar og Portśgals. Žar borga žeir beinharšan gjaldeyri fyrir aš horfa į heimamenn murka lķfiš śr nautum. Žaš tekur heilu og hįlfu tķmana aš stinga nautiš nógu oft ķ bakiš til aš žaš drepist. Eini tilgangurinn meš nautaati er skemmtanagildiš.
Sama mį segja um hanaat sem margir Ķslendingar sękja ķ Mexķkó, Bandarķkjunum og vķšar. Ķslendingar eru dżranķšingar. Žeir skemmta sér sjaldan betur en viš aš horfa į dżr kveljast.
![]() |
Višbjóšsleg mešferš į hundum |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Löggęsla | Breytt s.d. kl. 17:41 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (8)
20.6.2015 | 19:29
Kvikmyndarumsögn
- Titill: Albatross
- Handrit og leikstjórn: Sęvar S. Sölvason
- Leikendur: Pįlmi Gestsson, Ęvar Örn Jóhannsson, Finnbogi Dagur Siguršsson, Birna Hjaltalķn Pįlmadóttir, Gunnar Kristinsson...
- Tónlist: Halldór Gunnar Pįlsson (og vinsęl ķslensk dęgurlög)
- Einkunn: ***1/2
Sögužrįšurinn hljómar ekkert įhugaveršur: Ung stślka į Ķsafirši reddar reykvķskum kęrasta sumarvinnu į golfvelli ķ Bolungarvķk. Žar ber til tķšinda aš Golfsamband Ķslands hefur hug į aš halda golfmót į stašnum. Eša į Ķsafirši. Golfvöllurinn ķ Bolungarvķk uppfyllir ekki alveg öll skilyrši. En nęstum žvķ. Žaš žarf ašeins aš gręja nokkra hluti.
Einnig ber til tķšinda aš kęrastan tekur upp į žvķ aš slķta sambandinu. "Taka hlé" kallar hśn žaš.
Sögužrįšurinn er hįlfgert aukaatriši. Žaš eru samskipti vinnufélaganna į vellinum, vallarstjórans og fleiri er koma viš sög sem telur. Žetta er gamanmynd og dįlķtiš drama ķ bland. Mörg skondin atvik koma upp og sum töluvert fyndin. En žetta er lķka hlż og manneskjuleg mynd. Įhorfandinn finnur til samśšar meš helstu persónunum. Lķka žeim groddalegu. Žaš koma upp óvęntir snśningar ķ framvindunni og spenna į milli persóna og žvķ hvort aš tekst aš halda mótiš ķ Bolungarvķk eša missa žaš til Ķsafjaršar.
Vestfirska landslagiš leikur stórt hlutverk meš sķnum tignarlegu fjöllum. Samt er hvergi ofgert ķ žvķ. Myndataka er góš. Alltaf sól og sumarylur ķ Bolungarvķk. Tónlistin er fķn. "Gśanóstelpan" meš Mugison smellpassar viš dęmiš. Pabbi hans, Muggi, leikur vonda kallinn og fer vel meš. Hann er kynntur skemmtilega til leiks meš tilvķsun ķ "Dollaramyndirnar". Ef ég vęri neyddur til finna eitthvaš aš žį er ašeins hęgt aš nefna aš beita hefši mįtt skęrum örlķtiš grimmar į sumar senur. Og žó. Žetta er alveg ljómandi eins og žaš er.
Pįlmi Gestsson į stjórnuleik sem vallarstjórinn. Mikiš męšir į Ęvari Arnari Jóhannssyni sem aškomumanninum ķ Bolungarvķk. Hann kemst vel frį sķnu. Sem og allir ašrir.
Ég męli meš žvķ aš fólk leggi leiš sķna ķ kvikmyndahśs og eigi notalega kvöldstund horfandi į skemmtilega mynd fyrir alla aldurshópa.
Kvikmyndir | Breytt 11.7.2015 kl. 17:21 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
19.6.2015 | 23:29
Hśšflśraklśšur
Hśšflśrum er ętlaš aš vera varanleg merking. Žess vegna hugsa flestir sig vel og lengi um įšur en žeir lįta merkja sig til frambśšar. Žó er žaš svo aš ungt fólk įttar sig ekki alltaf į žvķ hvaš žaš lifir blżfast ķ nśinu. Žaš er įstfangiš og heldur aš įstarsambandiš endist ęvilangt. Žaš heldur sömuleišis upp į dęgurlagasöngvara eša hljómsveit. Įttar sig ekki į žvķ aš margt sem žykir flottast ķ dag ķ mśsķk er žaš hallęrislegasta sem til er nokkrum įrum sķšar. Tiltölulega fįar poppstjörnur standast tķmans tönn.
Žį er ekki um annaš aš ręša en fela hśšflśriš į einhvern hįtt. Eša breyta žvķ į annan veg.
Žessi dama lét hśšflśra į heršablaš nafn kęrastans, Andys. Svo slettist upp į vinskapinn. Stelpan sįr og svekkt. Hśn reynir aš gera hiš besta ķ mįlinu meš žvķ aš lįta bęta viš nafn Andys "Screw You". Į vondri ķslensku mį žżša žaš sem "faršu til fjandans".
Piltur lét hśšflśra nafn kęrustunnar į sig. Svo lauk sambandinu. Žį žarf aš śtskżra fyrir žeim sem sjį merkinguna fyrir hvaš nafn hennar stendur. Skżringin er: "Mķn stóru mistök".
Žaš į ekki af sumum aš ganga. Enn einn gaurinn meš nafn kęrustunnar hśšflśraš į sig. Sambandiš slitnar. Hann ętlar aš vera voša snišugur og setja yfir nafn hennar oršiš "ógilding", eins og stimpil. Til aš skerpa į tilfinningunni fyrir stimpli lętur hann fylgja meš mynd af stimpilpśšanum. EN klaufinn fattar ekki aš textinn į stimpilpśšanum žarf aš vera spegilmynd. Žvķlķkur auli. Aš auki er stimpilpśšinn töluvert minni en stimpillinn.
Stślka lętur hśšflśra į sig žann sérkennilega texta: "Viš Colvid deyjum į morgun". Spįin ręttist ekki heldur dó įst žeirra hvort į öšru. Textanum var žį breytt ķ "Viš gętum dįiš į morgun". Ķ leišinni er röng stafsetning į oršinu "tomorrow" leišrétt. Žetta kostar nokkrar aukastjörnur. En raušhįlsinn kippir sér aldrei upp viš slķkt.
Daman įtti ķ įstarsambandi viš Nick. Hśn var svo įnęgš meš žaš aš hśn lét hśšflśra nafn hans į bringuna į sér. Svo brįst hann henni. Žį breytti hśn nafninu ķ Dick (skaufa). Žaš er aš vķsu mjög kjįnalegt aš flagga bringu meš įletruninni "Skaufi". En kella tekur ekki eftir žvķ. Hśn er fyrst og fremst aš senda Nick tóninn. Hann brįst henni.
Ķ Sušurrķkjum Bandarķkja Noršur-Amerķku eru raušhįlsarnir vanir aš redda sér. Žeir gera ekki greinarmun į fagmennsku og fśski. Žeir bara redda sér einhvernvegin. Sumir reyna ekki aš hugsa śt fyrir boxiš. Žeir afskrifa śrelt hśšflśr meš massķfum svörtum fleti, hvort heldur sem er ferhyrndum eša stjörnulaga. Ljótt? Jś. En žetta er redding.
.
![]() |
Sjįšu fyrsta tattśiš hennar Kendall Jenner |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Lķfstķll | Breytt 30.6.2016 kl. 19:55 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (2)
19.6.2015 | 10:39
Frönskurnar og franskarnar
Ķ fyrirsögn fréttar į mbl.is segir "Frönskurnar seldust upp". Ķ meginmįlstextanum er sagt frį žvķ aš "franskarnar seldust upp į fjórum klukkustundum". Žaš er gaman aš žessu. Gott aš nżr veitingastašur ķ Reykjavķk fįi góšar vištökur. Hinsvegar vekur oršalagiš ķ fréttinni athygli. Ekki aš žaš sé neitt rangt viš žaš. Ég hef bara ekki heyrt žessi orš įšur.
Er žetta unglingamįl aš tala um franskar kartöflur sem frönskurnar og franskarnar? Eša eru žetta nżyrši sem eiga aš krydda tunguna? Eša er žetta gamalt og rótgróiš tungutak sem hefur fariš framhjį mér ķ öll žessi įr?
![]() |
Frönskurnar seldust upp |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Matur og drykkur | Breytt s.d. kl. 10:50 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
18.6.2015 | 19:33
Hulunni svipt af "VERUM NĘS"
Nżveriš żtti Rauši krossinn śr vör verkefninu "VERUM NĘS". Verkefniš mun standa yfir ķ tvö įr. Žvķ hefur žegar veriš vel tekiš og fagnandi af Ķslendingum į öllum aldri. Eina vandamįliš er aš fólk veit ekki hvernig žaš getur veriš NĘS. Žaš veit ekki einu sinni hver NĘS er.
Nęs er fęreysk tónlistarkona. Mjög góšur lagahöfundur, söngkona og tślkandi. Hśn spilar lķka į gķtar. Hér er myndband meš henni. Žar flytur hśn frumsamiš lag viš ljóš afa sķns.
Tónlist | Slóš | Facebook | Athugasemdir (2)
17.6.2015 | 21:21
Enn eitt klśšriš viš val į kosningalagi
Ótrślega oft opinbera frambjóšendur til embęttis forseta Bandarķkja Noršur-Amerķku gargandi skilningsleysi og ranghugmyndir viš val į kosningalagi. Žetta er einkennilegt. Mešal annars vegna žess aš framboš kostar meira en alltof dżr pylsa ķ Bęjarins bestu. Bara til aš eiga möguleika į aš nį įrangri ķ forvali kostar nokkur žśsund milljónir ķslenskra króna. Stór hluti kostnašarins rennur til allskonar rįndżrra ķmyndunarfręšinga, spunameistara, almannatengla, auglżsingafręšinga, sįlfręšinga og žannig mętti lengi įfram telja.
Sérfręšingastóšiš viršist aldrei lęra hvernig į aš standa aš vali į kosningalagi. Žaš sękir um leyfi hjį umbošsskrifstofu viškomandi söngvahöfundar og flytjanda. Žar į bę er venja aš samžykkja į fęribandi notkun į öllum lögum, hvort heldur sem er til notkunar ķ auglżsingar fyrir bķla eša sjampó, ķ sjónvarpsžętti, ķ bķómyndir eša hvaš sem er. Spilun į lagi į sem flestum vķgstöšvum er fagnaš - aš öllu jöfnu.
Vandamįl frambjóšenda Republikanaflokksins er aš margar rokkstjörnur eru ekki stušningsmenn žeirra. Žó aš umbošsskrifstofan hafi samžykkt notkun į lagi žeirra žį bregšast žęr hinar verstu viš. Dęmi um žetta er žegar George W. Bush gerši śt į lag Toms Pettys, "Won“t Back Down". Tom brįst hinn versti viš. Vegna andśšar į flestu sem Bush stóš fyrir fordęmdi hann "misnotkun" į laginu. Žetta varš Bush til töluveršrar hįšungar.
Minna žekktur frambjóšandi "misnotaši" annaš lag eftir Tom Petty, "American Girl", höfundinum til lķtillar gleši.
Ronald Reagan gerši lag Brśsa fręnda "Born in the USA" aš sķnu kosningalagi. Jafnframt vitnaši hann til Brśsa ķ frambošsręšum. Brśsi samžykkti uppįtękiš meš žeim skilyršum aš Reagan myndi hlusta į plötuna "Nebraska". Žar syngur Brśsi um fįtęka fólkiš ķ Bandarķkjunum.
Nś hefur aušmašurinn Donald Trump skotiš sig ķ fótinn meš žvķ aš hefja framboš sitt ķ forvali Republikanaflokksins til forsetaembęttis meš lagi Njįls Unga, "Rockin“ in the Free World". Njįll hefur tekiš uppįtękinu illa. Ķ frétt tķmaritsins Rolling Stone er hann sagšur styšja tiltekinn frambjóšanda Demókrataflokksins. Ķ yfirlżsingu sem Njįll sendi frį sér ķ gęrkvöldi segist hann aftur į móti ekki styšja bandarķska pólitķk. Hśn hafi veriš tekin yfir af stórfyrirtękjum.
Frambjóšandi Republikana, John McCain, lenti ķ žeirri neyšarlegu stöšu 2008 aš Dave Grohl krafšist žess aš hann hętti aš nota Foo Fighters lagiš "My Hero". Įšur hafši McCain neyšst til aš hętta viš aš nota sitthvert lagiš frį John Mellencamp og Jackson Brown vegna mótmęla žeirra.
Mörg fleiri dęmi mętti rifja upp. Lķka ķ öšrum löndum. Nśna er fęreyska įlfadķsin Eivör heldur betur ósįtt viš žaš aš fęreyski Fólkaflokkurinn notar lag meš henni ķ sķnum auglżsingum. Hśn er ekki stušningsmašur žess flokks.
Į sķnum tķma žótti bratt žegar breska Margrét Thatcher gerši lag Johns Lennons, "Imagine", aš sķnu kosningalagi. Rökin voru žau aš ķ eina skiptiš sem John neytti atkvęšisréttar žį kaus hann ungur drengur Ķhaldsflokkinn.
![]() |
Young ekki įnęgšur meš Trump |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Tónlist | Breytt 18.6.2015 kl. 06:50 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (3)
17.6.2015 | 01:12
Afmyndašur Ķslendingur
Fęreyskir fjölmišlar eru duglegir viš aš segja fréttir af Ķslendingum og Ķslandi. Mun duglegri en ķslenskir fjölmišlar viš aš segja fréttir af Fęreyingum og Fęreyjum. Žeir žegja žunnu hljóši um Fęreyinga og Fęreyjar. Samt eiga svoooo margar fęreyskar fréttir erindi viš Ķslendinga. Ašdįendur fęreysku įlfadrottningarinnar Eivarar eru ótal margir. Hśn selur alveg um 10 žśs. eintök af stakri plötu į Ķslandi. Fyllir alla tónleikasali og svo framvegis. En ķslenskir fjölmišlar hafa ekki ręnu į aš flytja fréttir af žvķ aš hśn sé komin ķ strķš viš fęreyska Fólkaflokkinn. Ķ ljósvakaauglżsingum gerir hann śt į lag meš Eivöru ķ óžökk hennar.
Ķ ķslenskum fjölmišlum er hljótt um aš bandarķsku hryšjuverkasamtökin Sea Shepherds séu aš streyma til Fęreyja žessa dagana. Innanboršs hafa žau fręgan breskan leikara og njóta - aš žvķ er viršist - stušnings danska forsętisrįšherrans.
Žó aš ķslenskir fjölmišlar leiši Fęreyinga og Fęreyjar hjį sér žį gleyma fęreyskir fjölmišlar ekki Ķslendingum. Ein ašalfréttin ķ fęreyskum fjölmišlum žessa dagana er af bassafantinum knįa, Hauki Višari Alfrešssyni (Moršingjarnir, Hellvar). Hann sofnaši ķ sófa. Vinnufélagarnir tóku ljósmynd af honum sofandi. Į fęreysku heitir žaš aš vera "afmyndašur". Svo var brugšiš į leik meš myndirnar. Sjį hér:
http://www.vp.fo/islendingurin-haukur-sovnadi-a-arbeidsplassinum/
Fjölmišlar | Breytt s.d. kl. 01:16 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
15.6.2015 | 21:05
Óžokkabragš
Žetta er svo langt sķšan aš ég veit ekki hvort aš žaš sé leyndarmįl lengur. Samt veit ég ekki betur en aš svo sé. Fólkiš sem um ręšir er aldraš ķ dag en vonandi allt į lķfi og viš góša heilsu. Ég hef ekkert heyrt frį žvķ né um žaš til įratuga.
Ungt par į sjöunda įratugnum sleit samvistum į sama tķma og konan varš ólétt. Mašurinn settist į skólabekk. Žetta var fyrir daga nįmslįna ķ hans fagi. Pilturinn žurfti aš horfa ķ hverja krónu. Klauf m.a. strętómiša til aš spara fyrir mat (nįši góšri tękni viš žaš sem virkaši og kenndi mér hana). Hann skipti sér ekkert af fęšingu barnsins. Į einhverjum tķmapunkti neitaši hann formlega aš kannast viš aš vera fašir žess. Jafnframt bjó hann žannig um hnśta aš erfitt var aš stašsetja hann. Hann var ekki meš skrįšan sķma né fast heimilisfang. Hreišraši um sig ķ Hafnarfirši į mešan ašrir leitušu hans ķ Reykjavķk.
Seint og sķšar meir mętti embęttismašur (mig hįlfminnir aš žaš hafi veriš Haukur Morthens en kannski er ég aš rugla saman dęmum) ķ skólann til hans og bar honum erindi. Honum var gert aš męta ķ blóšprufu į tilteknum tķma vegna barnsfašernismįls. Ef erindinu vęri ekki sinnt yrši hann fęršur meš lögregluvaldi ķ blóšprufu.
Honum var brugšiš. Hann ętlaši ekki aš lįta kostnaš vegna barnsins tefja fyrir nįminu. Rįšiš sem hann greip til var aš senda skólabróšir sinn ķ blóšprufuna. Žaš gekk eftir. Sį mętti meš bréfiš og var ekki bešinn um skilrķki.
Nišurstaša blóšprufunnar var ešlilega sś aš viškomandi kęmi ekki til greina sem fašir barnsins. Jį, ég veit aš žetta var ljótt. Žetta voru erfiš įr fyrir barnsmóšurina. Einstęša móšir sem gat ekki fešraš barniš sitt. Į žessum įrum voru miklir fordómar gagnvart konum ķ žeirri stöšu.
![]() |
Sendi tvķfara ķ fašernisprófiš |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Löggęsla | Breytt s.d. kl. 23:25 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (5)
15.6.2015 | 10:27
Hér fęrš žś nżsteikta kótelettu og mešlęti
Um helgina fór fram į Selfossi hįtķšin Kótelettan 2015. Žriggja daga hįtķš helguš kótelettunni. Hugmyndin er góš. Framkvęmdin var lķka hin besta ķ alla staši. Skilst mér. Kótelettuunnendur lögšu land undir fót frį öllum landshornum. Sumir fęršu til sumarfrķ sitt og utanlandsferšir til aš komast ķ kótelettubita. Einn kunningi minn brosir allan hringinn eftir helgina. Hann nįši ókeypis munnbita af gómsętu lambakjöti og nįši aš auki aš kaupa heila nżsteikta kótelettu į ašeins 500 kr. Akstur hans til og frį Keflavķk var žess virši. "Vešriš var lķka frįbęrt," sagši hann.
Fęstir vita aš į góšum degi er mögulegt aš komast ķ kótelettu į nokkrum veitingastöšum į höfušborgarsvęšinu. Žar į mešal į žessum stöšum:
Kęnan, Hafnarfirši. Verš 1750 kr.
Matstofan Höfšabakka. Verš 1790 kr.
Pķtan, Skipholti. Verš 2195 kr.
Mślakaffi 2250 kr.
Fljótt og gott į BSĶ 2890 kr.
Į öllum veitingastöšunum nema Pķtunni eru kóteletturnar meš raspi. Ég held aš žaš sé sérķslensk śtgįfa. Aš minnsta kosti hef ég ekki séš kótelettu ķ raspi ķ śtlöndum.
Į Pķtunni eru kóteletturnar bornar fram meš bakašri kartöflu og fersku salati. Į hinum stöšunum fylgir žeim salatbar, sošnar kartöflur, sśpa, brauš og kaffi. Mjög lystugir fį įbót.
Į Pķtunni og Fljótt og gott eru kótelettur ķ boši alla daga. Į hinum stöšunum er žaš tilfallandi. Hęgt er aš fylgjast meš žvķ į heimsķšum žeirra og Fésbókarsķšum.
Į BSĶ eru kaldar kótelettur afgreiddar ķ bķlalśgu allan sólarhringinn. Veršiš er 2250 kr.
Matur og drykkur | Breytt s.d. kl. 13:33 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
14.6.2015 | 01:19
Menn bjarga sér
Ég fékk mér aš borša į matsölustaš. Skömmu eftir aš ég settist nišur og tók til matar mķns stóš aldrašur mašur upp frį borši fjarri mķnu. Hann hafši hugsanlega lokiš viš sķna mįltķš vegna žess aš stefnan var tekin į śtidyrnar. Feršin sóttist seint. Mašurinn įtti erfitt meš gang. Hann rišaši allur, sveiflašist fram og til baka og til hliša, fór fetiš og studdi sig viš öll borš og stóla er į vegi uršu. Hvaš eftir annaš lį viš aš hann félli ķ gólfiš. En hann tók žetta į seiglunni.
Mér varš hugsaš til žess aš kallinn žyrfti endilega aš fį sér göngugrind. Hann gęti hvorki bošiš sér né öšrum upp į svona óstöšugt og erfitt göngulag. Hann var allt aš žvķ ógangfęr.
Skyndilega spratt į fętur mišaldra mašur sem hafši setiš į nęsta borši viš žann aldraša. Hann greip tvo stafi og tók į sprett į eftir hinum. Kallaši: "Fyrirgefšu, eru žetta ekki stafirnir žķnir?"
Sį aldraši rak upp stór augu, hristi hausinn eins og hneykslašur į sjįlfum sér, tók viš stöfunum og sagši afsakandi: "Gat nś skeš!"
Kominn meš stafina ķ hendur gekk sį gamli styrkum fótum og hnarreistur śt ķ sólina.
Spaugilegt | Breytt 24.6.2016 kl. 10:20 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (10)