25.6.2014 | 22:33
Ķslensk hljómsveit ķ stórręšum į heimsmarkaši
.
Ein merkasta og frįbęrasta hljómsveit ķslensku rokksögunnar, Sólstafir, sendir frį sér plötuna Ótta ķ įgśstlok. Titillagiš - įsamt opnunarlaginu Lįgnętti - er nś žegar hęgt aš heyra į vefsķšum żmissa helstu rokktķmarita heims, svo sem Revolver, Metal Hammer og Steriogum.
Platan er byggš upp į hinu fornķslenska eyktartķmatali. Žar er sólarhringnum skipt ķ įtta parta. Viš af Lįgnętti tekur Ótta. Žvķ nęst Rismįl, Dagmįl, Mišdegi, Nón og aš lokum Mišaftann og Nįttmįl.
.
40 žśsund fyrsta sólarhringinn
.
Lögin hafa fengiš einróma og hįstemmt lof frį ašdįendum og tónlistarfręšingum. Lögunum tveimur var til samans "streymt" 40 žśsund sinnum į fyrsta sólarhringnum! Žaš stašfestir įsamt żmsu öšru hversu stórt nafn Sólstafir er į heimsmarkaši. Ég hef įšur sagt frį žvķ į žessum vettvangi er ég įtti leiš um Finnland fyrir 2 eša 3 įrum. Žar var plötum Sólstafa stillt upp ķ gluggum plötubśša. Žaš vakti undrun mķna. Ég spurši ķ einni plötubśšinni hverju sętti. Svariš var aš Sólstafir vęri vinsęl hljómsveit. Plötur hljómsveitarinnar fęru inn į Topp 15 finnska sölulistans (allt upp ķ 12. sęti).
.
Ljósmynd RAX prżšir plötuumslagiš
.
Framhliš umslags Ótta prżšir ljósmynd eftir hinn góškunna RAX (Ragnar Axelsson). Oft hefur veriš haft į orši aš ljósmyndir hans kallist į viš tónlist Sólstafa og öfugt.
.
15 stórhįtķšir
Sólstafir eru önnum kafnir į hljómleikaferš um žessar myndir. Žeir fóru ķ sķna fyrstu hljómleikaferš til Amerķku ķ maķ. Žar var žeim hvarvetna afskaplega vel tekiš. Ķ kjölfar fylgir fjöldi hljómleika ķ Evrópu. Hljómsveitin er bókuš į 15 tónlistarhįtķšir ķ Evrópu ķ sumar. Žar į mešal stórhįtķširnar Sweden Rock, Rock Hard Festival, Hellfest, Graspop, Party San og Getaway Rock Festival.
.
Ótta į Eistnaflugi
.
Einu hljómleikar Sólstafa į Ķslandi ķ sumar verša į Eistnaflugi į Neskaupstaš. Žar verša - auk hefšbundinni hljómleika meš Sólstöfum - einnig haldnir sérstakir hljómleikar meš einungis lögum af nżju plötunni.
Ótta er gefin śt af fransk-amerķska plötufyrirtękinu Season of Mist. Śtgįfudagurinn er 29. įgśst ķ Evrópu og 2. september ķ Amerķku.
Sólstafir syngja į ķslensku. Śtlendingar elska žaš. Ég lķka. Žaš er metnašur og sjįlfsviršing žegar tónlistarmenn syngja į móšurmįli sķnu - ķ staš žess aš rembast viš aš syngja į ensku eša kķnversku ķ misskilinni višleitni til aš nį eyrum heimsmarkašarins. En mestu mįli skiptir aš tónlist Sólstafa er stórfengleg. Sólstafir eru framarlega ķ hópi flottustu hljómsveita heims.
Tónlist | Breytt 26.6.2014 kl. 11:57 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (4)
24.6.2014 | 23:45
Bestu plötur allra tķma
Breska popptónlistarblašiš Mojo hefur tekiš saman lista yfir bestu reggķ-plötur allra tķma. Žar į bę leyfa menn ska-plötum aš vera meš ķ pakkanum. Žaš er alveg sanngjarnt. Ska er dįlķtiš hrašari og léttari śtgįfa af mento og rock steady. Lķnan žar į milli er hįrfķn og skarast išulega. Žetta er nišurstašan:
1. Bob Marley & The Wailers: Catch A Fire (1973)
Žetta er fyrst plata Bobs Marleys & The Wailers fyrir vestręnan markaš. Frįbęr plata. Ķ sögulegu samhengi er hśn brautryšjendaverk. Opnaši dyr inn į heimsmarkaš fyrir tónlistarstķl fįmenns (2,7 millj) 3ja heims rķkis ķ Karabķahafi. Reggķ var ekki einu sinni ašal tónlistin į Jamaķka į žessum tķmapunkti. Hśn var bundin viš sérkennilegan 20 žśsund manna sértrśarsöfnuš, Rastafarian. Įšur en hendi var veifaš voru ólķklegustu hljómsveitir um allan heim farnar aš gefa śt reggķ-lög. Frį og meš 1976 varš reggķ fastur fylgifiskur pönkbyltingarinnar sem tröllreiš rokkheiminum til fjölda įra. Frębbblarnir, Utangeršsmenn, Žeysarar og allir hinir spilušu reggķ ķ bland viš pönk.
Žaš er alveg sanngjarnt aš Catch A Fire sé ķ 1. sęti yfir bestu reggķplöturnar. Eša aš minnsta kosti einhver Bob Marley plata. Hann og hans plötur gnęfa yfir hina ķ reggķ-senunni. Ašrar Marley plötur koma alveg eins til greina. Til aš mynda Natty Dread og Exodus.
2. Augustus Pablo: King Tubbys Meets Rockers Uptown (1975)
Brįšskemmtilegt afbrigši ķ reggķ er svokallaš dub. Žaš byggir į hljóšblöndunarleik. Söngur er aš mestu žurrkašur śt įsamt žvķ sem hljófęrum er skipt śt og inn. Tromman og bassinn fį aš halda sér. Eiginlega allir jamaķskir reggķ-söngvarar bregša į dub-leik. Žaš skiptir ekkert miklu mįli hvort aš žessi plata sé nįkvęmlega besta dub-platan. Žęr eru flestar įžekkar. Žessi hefur meš sér aš hafa veriš ein af žeim fyrstu - af mörgum sķšar - sem tókust virkilega vel.
3. Żmsir: The Harder They Come (1973)
Jamaķska kvikmyndin The Harder They Come nįši góšu flugi hęgt og bķtandi eftir aš reggķ-bylgjan skall yfir heimsbyggšina. Tónlistin ķ myndinni er ķ dag "klassķk".
Sķšar skemmdi jamaķsk-ęttaši žżski višbjóšurinn Boney M fyrir. Tröllreiš diskóheimi meš ógešs-śtgįfu af Rivers Of babylon.
Žaš hefur ekki fariš hįtt aš söngkona ķ Boney M settist aš ķ Stykkishólmi meš ķslenskum manni. Meira veit ég ekki um žaš og hef ekki įhuga į aš vita meira.
4. The Skatalites: Ska Bu-Da-Ba (1966)
Hįtt hlutfall af jamaķskri ska og reggķ mśsķk er įn söngs (instrumental). Žetta er ska.
5. The Congos: Heart Of The Congos (1977)
6. Toots & The Maytals: Funky Kingston (1973)
Tónlist | Breytt 25.6.2014 kl. 21:52 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (2)
24.6.2014 | 11:33
Ótvķręšir ofurkostir pķnulitlu sjśkrabķlanna
Umręšan um litlu nżju sjśkrabķlana er į villigötum. Hśn snżst öll um žaš aš lęknar geti ekki athafnaš sig meš sjśklingi inni ķ bķlnum. Žetta vandamįl mį aušveldlega leysa meš žvķ aš hafa einungis smįvaxna og horaša lękna ķ bķlnum. Įsamt žvķ aš velja netta sjśklinga ķ žessa bķla. Heppilegast er aš lęknarnir séu hoknir ķ baki. Žį eiga žeir svo aušvelt meš aš fara ķ keng.
Ķ umręšunni gleymist žaš sem skiptir mestu mįli: Litlu sjśkrabķlarnir eru ódżrari ķ innkaupum en stęrri bķlar. Allur rekstrarkostnašur viš žį er minni. Žeir eru sparneytnir. Žaš er aušvelt aš leggja žeim viš žröngar ašstęšur. Žaš er aušvelt aš żta žeim śr snjóskafli eša forarvilpu. Pķnulitlu sjśkrabķlarnir eru aušžekktir ķ umferšinni sem einkennist af stórum jeppum. Foreldrar og ašrir forrįšamenn benda börnum sķnum į sjśkrabķlana og allur hópurinn hlęr aš smįbķlunum. Žannig lęra börnin aš žekkja žį og gęta sķn į žvķ aš stķga ekki į žį.
Gagnrżnendur smįu sjśkrabķlanna geta sleppt ótķmabęrum kvörtunum. Ending žessara bķla er ekki nema ķ mesta lagi 8 - 10 įr. Eftir žann tķma mį endurskoša stęrš sjśkrabķla. Lęra af reynslunni.
Kostir smįbķlanna séu ótvķręšir. Žó veršur aš višurkennast aš žegar bķlarnir voru pantašir žį virtust žeir vera stęrri į myndinni ķ auglżsingabęklingnum.

![]() |
Geta illa sinnt neyšarśtköllum |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Višskipti og fjįrmįl | Breytt s.d. kl. 15:37 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (7)
19.6.2014 | 21:21
Žess vegna lifa karlar skemur en konur
Um daginn hélt einhver erindi um bįga stöšu karla. Žaš er aš segja ķ samanburši viš stöšu kvenna. Karlar klśšra öllu sem hęgt er aš klśšra - nema DOddsson. Žeir fara halloka į öllum svišum sem mįli skiptir. Karlapar getur ekki gengiš meš og fętt börn. Ekki einu sinni ķ Brazilķu. Žaš getur kvenpar. Nęstum hvar sem er. Fer létt meš žaš.
Į ensku heitir erindiš Men Are The Niggers Of The World.
Ein besta sönnun žess hvaš karlar eiga bįgt er aš žeir nį ekki sömu ęvilengd og konur. Žessar myndir sżna hvers vegna.
Žegar skipt er um peru ķ ljósastaur žarf hvorki körfubķl né hįan stiga. Nóg er aš finna fjögur eldhśsborš. Žó aš yfirborš žeirra sé svellhįlt žį er ekki vķst aš "skransi" undan litlu töppunum. Ef žau "skransa" žį er ekkert vķst aš mašur slasist verulega mikiš viš 6 metra hįtt fall. Žaš fer eftir žvķ į hverju mašur lendir. Žaš er ólķklegt aš fį boršfót ķ gegnum maga eša lungu eša höku.
Žegar mįla žarf glugga aš utan ķ skoti er minnsta mįl aš skella tveimur spżtum į gluggasyllur. Aš vķsu brakar ķ žeim. Žęr žola ekki meiri žunga en svo aš naušsynlegt er aš hafa annan fótinn į gluggasyllu. Žannig mį dreifa žunganum. Ef spżturnar gefa sig eša renna til mį alltaf halda sér ķ mįlningarpensilinn žangaš til hjįlp berst.
Engar įhyggjur. Klįrašu aš mįla efst. Ég grķp stigann ef hann dettur.
Vatn og rafmagn eiga sjaldan góša samleiš. Sķst af öllu žegar ungir menn eru į fyllerķi ķ sundlaug. En slys mį foršast meš žvķ aš lįta framlengingarsnśruna fljóta į inniskóm. Ef illa fer og rafmagniš fer ķ vatniš eru góšar lķkur į aš rafmagnstaflan slįi śt. Jafnvel įšur en drengirnir stikna ķ lauginni.
Ef vel er aš gįš mį sjį aš eldglęringarnar žeytast į gaskśtana. Einn lķtill neisti + gas og verkstęšiš er horfiš. Žaš er til nóg af verkstęšum hvort sem er..
![]() |
Ronaldo tekur mikla įhęttu ef hann spilar |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Spaugilegt | Breytt 20.6.2014 kl. 19:51 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (2)
19.6.2014 | 00:14
Farsķmar eru fitandi
Nżjustu rannsóknir sżna aš mikil notkun farsķma leišir til grķšarmikillar žyngdaraukningar. Žetta er alveg skelfilegt. Ég kann ekki efnafręšina aš baki žessu. Og nenni ekki aš setja mig inn ķ hana. Žetta er bara svona. Leikfimięfingar og sprikl śt ķ allar įttir breyta engu um nišurstöšuna. Enda er žaš bara leišindi śt ķ eitt.
Žegar einhver finnur fyrir löngun til aš hreyfa sig er best aš fį sér kókómalt og leggjast fyrir žangaš til löngun til aš hreyfa sig lķšur hjį. Og hlusta ķ leišinni į sķgildan fęreyskan sumarsmell meš Dortheu Dam:
![]() |
Léttist žś ekki žrįtt fyrir aš ęfa mikiš? |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Lķfstķll | Breytt s.d. kl. 00:17 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (2)
17.6.2014 | 14:03
Sea Shepherd er ósvķfiš žjófahyski



Löggęsla | Breytt 18.6.2014 kl. 11:28 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (15)
15.6.2014 | 23:28
Spaugileg prófsvör barna
Drengur žreytti próf ķ svoköllušum gagnfręšiskóla ķ Varmahlķš ķ Skagafirši fyrir hįlfri öld. Eša žvķ sem nęst. Ein spurningin hófst į žessum oršum: "Getur žś lżst žvķ..." Strįkur svaraši: "Nei." Prófdómarinn skrįši svariš rangt. Sį śrskuršur skipti mįli, réši žvķ hvort aš drengurinn féll į prófinu eša rétt nįši. Strįkur kęrši nišurstöšuna. Vķsaši til žess aš žaš hefši veriš spurt hvort aš hann gęti lżst tilteknu fyrirbęri. Hann gęti žaš ekki og hefši svaraš spurningunni rétt. Skólastjórinn féllst į rök strįksa og hann slapp meš skrekkinn.
Ķ sama skóla um svipaš leyti voru nemendur bešnir um aš skrifa nišur fyrstu hendingar kvęšisins Skślaskeiš. Žaš hefst į žesum oršum:
Žeir eltu hann į įtta hófahreinum
og ašra tvenna höfšu žeir til reišar.
En Skśli gamli sat į Sörla einum
svo aš heldur žótti gott til veišar.
Prófdómari fylgdist meš žvķ aš einn nemandi skrifaši nišur ranga byrjun:
Žeir eltu hann į įtta hófahreinum
og ašra tvenna höfšu žeir til vara.
En Skśli gamli sat į Sörla einum
Žarna lenti nemandinn ķ vandręšum meš framhaldiš. Hann sat og klóraši sér ķ kollinum. Vissi ekki sitt rjśkandi rįš. Žegar próftķmanum lauk hripaši hann ķ skyndi nišur į blašiš. Prófdómarinn var spenntur aš komast aš žvķ hvort aš nemandinn hefši nįš įttum ķ kvęšinu. Honum varš į aš skella upp śr er hann las hvernig nemandinn leysti žrautina:
Žeir eltu hann į įtta hófahreinum
og ašra tvenna höfšu žeir til vara.
En Skśli gamli sat į Sörla einum
og vissi ekkert hvert hann įtti aš fara.
Ķ bandarķskum grunnskólum er spurt į prófi: "Hvaš endaši 1896?" Eitt barniš svaraši: "1895"
Žar er lķka spurt: "Hvar var sjįlfstęšisyfirlżsing Bandarķkja Noršur-Amerķku undirrituš?" Eitt svariš var: "Nešst į blašinu."
Spurning: "Miranda sér ekki neitt žegar hśn horfir ķ smįsjįna. Nefndu eina įstęšu hvers vegna."
Svar: "Hśn er blind" Nišurstaša kennarans: "Góš įgiskun."

Vatn er skilgreint hart eša mjśkt eftir žvķ hvaš žaš er steinefnarķkt. Hart vatn inniheldur hįtt hlutfall af steinefnum. Žarna telur nemandi aš hart vatn sé ķs.
Spaugilegt | Breytt 16.6.2014 kl. 18:05 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (12)
14.6.2014 | 20:51
Fśsk leikmanna
Margir hafa tekiš eftir žvķ hvaš forsetar Bandarķkja Noršur-Amerķku eldast hratt ķ embętti. Žegar žeir setjast ķ forsetastól geislar af žeim ęskuljómi. Žeir eru strįkslegir ķ śtliti og til oršs og ęšis. Er žeir fara śr forsetastóli er annaš upp į teningnum. Žį eru žaš hokin og śtslitin gamalmenni sem staulast į braut. Hįriš hefur grįnaš (sumir fela žaš meš ósannfęrandi hįrlit), hrukkur marka enniš, baugar undir augum. Ķ staš brosandi galgopasvips er kominn alvörugefinn įhyggjusvipur. Įstęšurnar fyrir breytingunni eru einmitt įhyggjur.
Bandarķskir forsetar buršast ętķš meš grķšarlegar įhyggjur. Žessa dagana nęr Hussein Obama, forseti Bandarķkjanna, varla aš festa blund į nóttunni. Įhyggjurnar halda fyrir honum vöku. Ekki sķst yfir žvķ hvaš illa gengur aš drepa fanga ķ Bandarķkjunum. Fangadrįpin einkennast af fśski įhugamanna um drįp. Treglega gengur aš fį vandvirka fagmenn ķ verkiš.
Į sama tķma hefur Hussein ennžį stęrri įhyggjur af žvķ aš Ķslendingar drepa hval. Bandarķskir embęttismenn hleypa Ķslendingum ekki inn į alžjóšlega rįšstefnu um sjóinn - vegna sišleysis og hvalréttindabrota Ķslendinga. Žeir skella aftur huršinni į nefiš į Ķslendingum. Allt vegna žeirrar villimennsku Ķslendinga aš drepa hval.
Į móti vega góšar fréttir af žvķ aš hvaladrįp Bandarķkjamanna ganga mun betur og snuršulausar fyrir sig en fangadrįpin. Svo vel ganga žau aš Bandarķkjamenn drepa fleiri hvali en nokkur önnur žjóš ķ heiminum. Žaš kitlar stoltiš aš vera nśmer 1.
![]() |
Aftökuteymiš algörlega vanhęft |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Mannréttindi | Breytt 15.6.2014 kl. 16:00 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (1)
14.6.2014 | 02:15
Lulla fręnka og Jón Žorleifs
Jón Žorleifs, rithöfundur, og Lulla fręnka įttu ekki skap saman. Žau voru bęši žaš sem kalla mį heimagangar hjį mér. Og einnig hjį Jślķu systur minni. Oft bar žau aš į svipušum tķma. Enda komu žau helst aš kvöldi til. Stundum fyrr um helgar.
Einhverra hluta vegna virtu žau hvort annaš vart višlits. Lulla hafši engan įhuga į frįsögnum Jóns af óréttlęti heimsins og žeirri barįttu sem hann stóš ķ viš verkalżšsforingja. Hśn tók aldrei undir neitt sem hann sagši né sżndi önnur višbrögš. Žaš var frekar aš hśn snéri tali aš einhverju allt öšru. Greip žį stundum oršiš af Jóni og fór aš tala um drauga eša eitthvaš annaš. Jón lét eins og hann heyrši ekki ķ henni. Žagši į mešan hśn talaši. Žegar hśn žagnaši hélt hann įfram aš tala um Gvend Jaka og Ešvarš Siguršsson.
Lulla og Jón bjuggu į sama blettinum. Hann viš Hlemm og hśn į Skślagötu fyrir nešan Hlemm. Jón var bķllaus. Ótal oft, einkum žegar kalt var ķ vešri, var stungiš upp į žvķ aš Jón fengi far meš Lullu heim į leiš. Nei, žaš kom aldrei til greina af hįlfu Jóns. Hann kaus heldur aš ganga - žó aš leišin vęri margir kķlómetrar; alveg frį Skipasundi eša Įsgarši.
Ég tel vķst aš Lulla hafi lķtiš skiliš ķ žvķ sem Jón talaši mest um.
Eitt sinn var afmęlisveisla heima hjį systur minni. Ég og mitt fólk mętti. Lķka Lulla og Jón. Žegar sest var viš veisluborš kveikti Lulla sér ķ sķgarettu. Eftir smį stund spratt Jón óvenju snöggur ķ hreyfingum fram ķ eldhśs. Aš vörmu spori kom hann meš öskubakka, lagši hann į boršiš fyrir framan Lullu og tilkynnti: "Hér er öskubakki fyrir žig." Öskubakkinn kom sér vel žvķ aš Lulla kešjureykti aš venju.
Sķšar, žegar Lulla og fleiri gestir, höfšu kvatt sagši systir mķn viš Jón: "Takk fyrir aš sżna Lullu fręnku žessi almennalegheit; aš sękja fyrir hana öskubakka."
Žaš hnussaši ķ Jóni og hann svaraši: "Ég var ekkert aš sżna henni nein almennalegheit. Ég sį aš konubjįlfinn hafši enga ręnu į aš slį ösku af sķgarettunni. Ég var aš bjarga gólfteppinu."
-----------------------
Fleiri sögur af Jóni: http://jensgud.blog.is/blog/jensgud/entry/1396811/
Of af Lullu fręnku: http://jensgud.blog.is/blog/jensgud/entry/1390234/
Spaugilegt | Breytt s.d. kl. 12:35 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (2)
12.6.2014 | 21:42
Eru Ķslendingar of blįeygir?
Fyrir nokkrum įratugum hafši aldrei veriš framiš bankarįn į Ķslandi. Sś stašreynd var svo ešlileg aš enginn hugsaši śt ķ žann möguleika aš eitthvaš slķkt gęti gerst į Ķslandi. Svo geršist žaš aš mašur meš lambhśshettu bankaši į bakdyr ķ banka ķ Breišholti. Žetta var eftir lokun bankans. Starfsmašur bankans opnaši dyrnar og hleypti lambhśshettumanninum inn. Hvorugur sagši orš. Starfsmašurinn gekk śt frį žvķ sem vķsu aš žetta vęri einhver aš sękja konuna sķna śr vinnu ķ bankanum.
Lambhśshettumašurinn gekk aš gjaldkerastśku og hrifsaši til sķn alla sešlana žar. Starfsfólk bankans horfši į og hugsaši meš sér: "Žetta er nś meiri grķnistinn!" Svo hélt žaš įfram aš vinna. Lambhśshettumašurinn yfirgaf bankann. Starfsfólkiš reiknaši meš aš hann kęmi aftur og segšist hafa veriš aš grķnast. En žaš geršist ekki. Sķšan hefur ekkert til mannsins né peninganna spurst.
Löngu sķšar komst starfsfólk bankans aš žeirri nišurstöšu - ķ samrįši viš lögregluna - aš um bankarįn hafi veriš aš ręša. Vandamįliš var žaš aš starfsfólkiš hafši eiginlega ekki veitt manninum neina athygli. Žaš įtti ķ erfišleikum meš aš muna klęšaburš hans eša annaš. Nema aš allir mundu eftir žvķ aš hann var meš lambhśshettu. Einhver taldi sig hafa séš śt undan sér er mašurinn hvarf śt ķ myrkriš aš göngulag hans hefši veriš fjašrandi er hann steig yfir žröskuldinn. Sį sami taldi sig hafa tekiš eftir heršablöšum mannsins. Žau hafi vķsaš śt.
Žegar ljóst var aš bankažjófurinn myndi ekki gefa sig fram af sjįlfsdįšum auglżsti lögreglan eftir manni meš lambhśshettu, śtstęš heršablöš og fjašrandi göngulag.
Žaš eina sem kom śt śr žvķ var nišurstaša aldrašrar konu sem fór - sjįlfviljug - į ballettsżningu. Hśn tók eftir žvķ aš göngulag sumra dansaranna var fjašrandi. Hinsvegar var enginn žeirra meš śtstęš heršablöš.
Um svipaš leyti tókst ungu pari aš svķkja fé śt śr pósthśsi. Žaš hringdi ķ pósthśs og sagšist vera aš hringja frį banka. Peningur hafi veriš lagšur inn ķ bankann og yrši sóttur ķ pósthśsiš. Svo var mętt ķ pósthśsiš og sagt: "Žaš į aš vera kominn peningur til mķn sem var lagšur inn į banka." Afreišslukonan kannašist viš žaš og afhenti peninga įn spurningar. Žaš hafši aldrei hvarflaš aš neinum aš neinn myndi misnota žetta einfalda og žęgilega fyrirkomulag.
Ķ mars var eldri mašur dęmdur ķ tveggja og hįlfs įrs fangelsi fyrir aš svķkja į annaš hundraš milljónir śt śr 16 manneskjum. Ķ lok sķšustu aldar var hann dęmdur ķ 20 mįnaša fangelsi fyrir samskonar brot. Žį brį svo viš aš hann var nįšašur į žeirri forsendu aš honum myndi lķša illa ķ fangelsi. Hann vęri vanur aš reka hótel, tķvolķ, billjardstofu og sjoppu og bśa viš lķfsstķl sem er ólķkur žeim sem stela samloku og snęrisspotta. Lķklegt vęri aš depurš myndi sękja aš honum ķ fįtęklega bśnum fangaklefa.
Af dómnum ķ mars veršur ekki rįšiš annaš en aš mašurinn hafi sķšustu įratugi veriš ķ fullri vinnu viš aš svķkja fé śt śr fólki. Hann vann ekkert annaš. Hann žóttist vera aušmašur - og var žaš ķ raun vegna žess hve vel honum gekk aš komast yfir fé annarra. Hann baušst til aš gera fólk rķkt. Žaš eina sem žaš žyrfti aš gera vęri aš lįta hann hafa allan sinn pening. Svo myndi hann sjį um rest. Ekkert geršist annaš en fólkinu var sagt aš žaš žyrfti aš lįta manninn fį meiri pening svo aš žaš yrši ennžį rķkara.
![]() |
Ęvintżraleg įkęra yfir Sigga hakkara |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Spaugilegt | Breytt s.d. kl. 22:28 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (11)
12.6.2014 | 00:40
Fara veršur varlega aš įlfabyggšum
Ég treysti ekki Ragnhildi Jónsdóttur til aš tślka rétt afstöšu įlfa til vegastęšis nżs Įlftanesvegar ķ Garšahrauni. Ég hef sannfrétt af įlfum sem eru ekkert įfjįšir ķ aš hopa vegna vegaframkvęmda. Žeir eru eins og įlfar śt śr hól(i) žegar kemur aš svona stóru verkefni. Hvaš meš huldufólkiš žarna? Hefur žaš ekkert aš segja? Mį vaša meš skķtugum skóm yfir žaš? Ég veit um einn huldumann sem į huldu-Land Rover bķl. Žaš kemur žessu mįli ekkert viš. En huldubķllinn er góšur. Og sparneytnari en margur Land Rover. Žaš munar 17%.
Undanfarin 2 įr hefur veriš unniš aš byggingu Hofs (bęnahśsi Įsatrśarmanna) ķ Efra-Įsi ķ Hjaltadal ķ Skagafirši. Hofinu er ekki ętlaš aš höfša til feršamanna. Žaš er fyrst og fremst til heimabrśks fyrir ķbśa ķ Efri-Įsi. Žeir sękja styrk til Óšins, Tżs, Žórs og allra hinna ašal gušanna.
Svo skemmtilega vill til aš ég er fęddur og uppalinn ķ Hjaltadal. Žekkti aš góšu einu Sverri, föšur bóndans ķ Efri-Įsi. Eitt sinn sat Sverrir įsamt fleirum fyrir utan hśs ķ Efri-Įsi eftir hįdegismat žegar ķ hlaš renndi trśboši frį Fķladelfķu. Sį tilkynnti heimamönnum aš hann vęri aš selja gušs orš. Sverrir spurši: "Selur žś žaš eftir vigt eša oršafjölda?" Trśbošinn snérist į hęli og brunaši burt įn frekari oršaskipta.
![]() |
Įlfakirkjan veršur fęrš |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Samgöngur | Breytt s.d. kl. 20:18 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (8)
9.6.2014 | 23:20
Śtlendingahręšsla
Jón heitinn Žorleifsson, verkamašur og rithöfundur, var ekki rasisti ķ žeim skilningi aš honum vęri illa viš śtlendinga. Hann var oftast réttsżnn og mannréttindasinnašur. Žaš var fjarri honum aš sżna fólki af öšrum kynžįttum andśš og ókurteisi. Aš vķsu voru djasstónlist og blśs eitur ķ hans beinum. Ekki vegna žess aš žaš vęri blökkumannatónlist heldur vegna žess aš žetta var bandarķsk mśsķk. Hann hafši horn ķ sķšu bandarķska hersins į Mišnesheiši. Einhverra hluta vegna setti hann rokkiš ekki undir sama hatt. Sennilega vegna žess aš fjölmargir breskir og ķslenskir tónlistarmenn spilušu rokk.
Jón hafši ekkert gaman af rokki en dįšist aš vinsęldum bresku Bķtlanna, Stóns og fleiri į heimsmarkaši. Žaš hlakkaši ķ honum yfir žvķ aš breskir rokkarar vęru vinsęlli į alžjóšavettvangi en bandarķskir. Jón fylgdist meš framvindunni og var nokkuš vel aš sér um bresku rokkarana. Einkum Bķtlana. Hann var óvenju vel aš sér um Bķtlana mišaš viš aš mśsķk žeirra höfšaši ekki til hans.
Reyndar var Jón fjölfróšur um ótal margt. Hann kunni ekkert erlent tungumįl. En fylgdist vel meš ķslenskum fjölmišlum. Oftar en einu sinni og oftar en tvisvar var Jón ķ heimsókn heima hjį mér žegar spurningažęttir į borš viš Śtsvar og Gettu betur voru ķ sjónvarpinu. Jón gaf keppendum žar ekkert eftir. Var išulega snöggur til rétts svars.
Į seinni hluta sķšustu aldar bjó Jón hįaldrašur ķ ķbśš viš Hlemm. Į žeim tķma var dįlķtill straumur af fólki frį Asķu til Ķslands. Ašallega vķetnömskum flóttamönnum og kvenfólki frį Tęlandi og Filippseyjum. Jón beit žaš ķ sig aš kķnverska eiturlyfjamafķan vęri bśin aš leggja undir sig Hlemm-svęšiš. Žar voru į stuttum tķma komin fjögur asķsk veitingahśs. Jón taldi aš stutt vęri ķ aš kķnverska eiturlyfjamafķan myndi leggja Ķsland undir sig.
Rök hans voru: "Af hverju žrķfast ķslensk veitingahśs ekki viš Hlemm? Af hverju gengur kķnverskum veitingahśsum betur? Getur veriš aš žar sé selt eitthvaš fleira en matur? Hvar segir löggan aš eiturlyfjasala fari helst fram? Er žaš ekki viš Hlemm? Hvers vegna hreišra Kķnverjar um sig viš Hlemm af öllum stöšum? Hvaš dregur žį aš Hlemmi? Fyrir hvaš er kķnverska mafķan žekkt śt um allan heim? Er žaš ekki fyrir eiturlyfjasölu? Ég er ekki fęddur ķ gęr. Ég legg saman 2 og 2. Ég er bśinn aš įtta mig į žvķ hvaš er ķ gangi."
Žegar ég maldaši ķ móinn og gerši lķtiš śr hręšslu Jóns viš kķnversku eiturlyfjamafķuna sagši hann: "Žś įttar žig į alvöru mįlsins žegar leigumoršingjar kķnversku eiturlyfjamafķunnar fara aš taka til sinna rįša. Žetta eru engin lömb aš leika sér viš."
Žarna - fyrir aldarfjóršungi eša svo - įtti Jón sér mörg skošanasystkini sem deildu meš honum hręšslu viš aš kķnverska eiturlyfjamafķan vęri aš leggja ķslenska dópmarkašinn undir sig. Nokkrum įrum sķšar fęršist hręšslan yfir į rśssnesku mafķuna. Žaš tķmabil stóš stutt yfir. Žaš fęršist eldsnöggt yfir į lithįķsku mafķuna. Ķ undirheimum Reykjavķkur - žar sem handrukkun komst ķ tķsku - žótti įrangursrķkt um tķma aš hóta žvķ aš menn myndu fį heimsókn frį lithįķsku mafķunni.
Ķ dag grįta framsóknarkellingar - žar į mešal Savķš - sįrt undan eigin hręšsluįróšri gegn mśslķmum.
--------------------
Fleiri sögur af Jóni Žorleifs:
http://jensgud.blog.is/blog/jensgud/entry/1225402/
![]() |
Segir umręšuna višbjóšslega |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Spaugilegt | Breytt 12.7.2014 kl. 21:59 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (2)
7.6.2014 | 21:58
Af hverju strżkur fólk af elliheimilum?
Išulega mį sjį og lesa ķ blöšum fréttir af gömlu fólki sem strżkur af elliheimilum. Oftast til aš komast ķ einhvern glešskap. Žetta vekur upp margar įleitnar spurningar: Hvers vegna strżkur fólk af elliheimilum? Af hverju žarf žaš aš strjśka? Hvaš er til rįša svo draga megi śr stroki fólks af elliheimilum?
Hugsanleg lausn er aš leyfa fólkinu aš vera frjįlst ferša sinna. Žį getur žaš ekki strokiš. Žaš bara fer žegar žvķ langar til aš bregša sér bęjarleiš.
Önnur lausn er aš bjóša reglulega upp į partż inni į elliheimilum. Villt partż meš žungarokki, dópi og fjölbreyttu kynlķfi.
![]() |
Strauk af elliheimili fyrir partķ |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Spaugilegt | Breytt 8.6.2014 kl. 01:53 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
4.6.2014 | 21:38
Hvaš lokkar fólk ķ stórmarkaši?
Hver einasti stórmarkašur į Ķslandi er hannašur samkvęmt vel śtfęršri uppskrift. Uppskrift sem višskiptavinurinn stendur höllum fęti gagnvart. Hann fer inn ķ bśšina til aš kaupa mjólkurfernu. Śt śr bśšinni fer hann meš fulla poka af allskonar. Til aš kaupa mjólkina žarf hann aš fara innst inn ķ bśšina. Į leišinni žangaš garga į hann freistingar śr öllum įttum. Tilboš į hinu og žessu. Lykt af nżbökušu brauši eša heitum mat vekur upp hungurtilfinningu. Ķ bišröš viš kassann glenna sig tyggjópakkar og żmislegt smįnammi sem kitlandi er aš grķpa meš ķ leišinni. Og Séš og heyrt eša Vikuna. Eša bęši tķmaritin.
Meš sérhannašri mśsķk (ekki tónlist. Stórmarkašamśsķk er ekki list ķ bókstaflegri merkingu oršsins) er hęgt aš auka sölu ķ stórmarkaši um fjóršung. Žaš er ótrślega hį tala.
En hvaš er žaš sem lokkar og lašar fólk inn ķ stórmarkaši? Į tķmabili reyndu ķslenskir stórmarkašir aš bśa til višskiptatryggš meš sérstökum afslįttarkortum. Eitt žaš fyrsta hét Samkort. Žaš er minnisstęšast fyrir aš hafa reynst smįkrimmum fjötur um fót. Tveir vitgrannir ungir menn sviku śt Samkort og fóru til Flórķda ķ Bandarķkjum Noršur-Amerķku. Žar hugšust žeir lifa eins og kóngar śt į sviknu Samkortin. Žegar į reyndi kannašist enginn ķ Flórķda viš Samkortiš (sem gefiš var śt af Sambandi ķslenskra Samvinnufélaga og gilti einungis ķ Kaupfélagsverslunum og Miklagarši).
Strįkarnir lentu ķ miklum hremmingum. Peningalausir og allslausir. Žetta var fyrir daga internets, e-mails, farsķma og annarra slķkra hjįlpargagna. Ég man ekki hvort aš žeim tókst aš hafa upp į ręšismanni Ķslands ķ Flórķda eša hvort aš žeir leitušu į nįšir Flugleiša. Eša kannski hvorutveggja. Einhvernvegin rataši frétt af aulagangi og örlögum žessara drengja į forsķšur dagblašanna.
Vķša erlendis, kannski ašallega ķ Bandarķkjum Noršur-Amerķku, er hęgt aš klippa śt śr auglżsingabęklingum allskonar afslįttarmiša til aš lokka fólk inn ķ stórmarkaši. Lķtiš fer fyrir žeim hérlendis. Hinsvegar eru bornir ķ hśs hér auglżsingapésar frį żmsum stórmörkušum. Žeir skila einhverju. En ķ fjölbżlishśsum mį sjį aš fįir skipta sér af pésunum. Uppistašan af žeim fer beint ķ rusliš. Žaš er dapurlegt aš fylgjast meš žvķ mikla magni af ólesnum auglżsingapésum sem boriš er ķ hśs og hlešst žar upp įšur en ruslatunnan tekur viš öllum žessum pappķr. Mikil sóun į prentbleki og pappķr.
Nżjasta ašferšin til aš lokka fólk inn ķ stórmarkaši er aš bjóša upp į ókeypis kaffibolla. Sś ašferš virkar vel. Hśn bżr til meiri višskiptatryggš en afslįttakort.
Markašssetning stórmarkaša er hönnuš samkvęmt vel rannsakašri og reyndri markašsfręši (sem byggir į sįlfręši). Framboš stjórnmįlaflokka gera žaš einnig. Ég vann į auglżsingastofum til fjölda įra. Vann mešal annars viš nokkrar vel heppnašar kosningabarįttur margra ólķkra stjórnmįlaflokka. Žekking og reynsla stašfesta orš Jóns Siguršssonar, fyrrverandi formanns Framsóknarflokksins, um aš kosningabarįtta Framsóknarflokksins ķ Reykjavķk hafi veriš śthugsuš og hönnuš frį A - Ö. Śt frį stöšlum markašsfręši var kosningabarįtta Framsóknarflokksins ķ Reykjavķk vel hönnuš. Hśn skilaši žvķ sem markašsfręšingar vissu upp į tķu fingur aš virkaši. Žaš virkar aš höfša til lęgstu hvata "skrķlsins". Svķnvirkar ALLTAF. Hitler kunni žetta.
![]() |
Hagar oršiš fyrir grófum ašdróttunum |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Vķsindi og fręši | Breytt 5.6.2014 kl. 11:44 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (8)
3.6.2014 | 23:39
Frišsęlustu lönd heims
Sś var tķš aš Ķslendingar voru afskaplega frišsamir. Elskušu frišinn og struku frišinn. Sś stemmning nįši hęstum hęšum į hippaįrunum svokölluš (seinni hluta sjöunda įratugarins og fyrri hluta įttunda įratugarins). Aušvitaš tuskušust strįkar. Žaš er ešli strįka. Žeir spreyta sig. Mašur į mann. Ef annar féll var dęmiš śtkljįš.
Ég veit ekki hvenęr eša hvernig žaš geršist aš tveir eša jafnvel fleiri létu eftir sér aš rįšast ķ sameiningu į einn. Og žegar sį er ofurliši borinn fellur ķ götuna er gengiš ķ skrokk į honum meš spörkum ķ höfuš. Ķ mķnu ungdęmi hefši žannig hegšun umsvifalaust veriš skilgreind sem aumingjaskapur vesalinga.
Meš tilkomu Fésbókar og "kommentakerfis" netmišla fundu vesalingarnir
sér nżjan vettvang. Žar belgja žeir sig digurbarkalega. Nś eru žeir farnir aš hóta ókunnugu fólki lķflįti. Žaš er brżnt aš taka meš festu į lķflįtshótunum. Kęfa svoleišis dólgshįtt ķ fęšingu.
Ķslendingar vilja bśa ķ frišsömu samfélagi. Viš erum stolt yfir žvķ aš bśa ķ tiltölulega frišsęlu samfélagi. Samfélagi žar sem įgreiningsmįl eru leyst ķ bróšerni ķ staš ógnana og lķflįtshótana.
Samkvęmt bandarķskum netmišli, Amerikanki, er Ķsland 6. frišsęlasta land ķ heimi.
Amerikanki fjallar um helstu hugšarefni kvenna: Snyrtivörur, fatnaš, innkaup (shopping), matreišslu og svo framvegis. Einnig um feršalög.
Amerikanki sękir sķna heimild um frišsęlustu lönd til fyrirbęris sem kallast Global Peace Index. Žannig er listinn:
1. Danmörk. Danir eru sagšir vera afskaplega hjįlpsamir, vingjarnlegir og opinskįir. Greinarhöfundur segist hafa tvķvegis komiš til Kaupmannahafnar og vottar aš žetta sé rétt mat.
2. Noregur. Vķsaš er til žess aš fjöldamorš Breivķks gefi alranga mynd af Noregi. Žetta sé eitt frišsęlasta land ķ heimi og öruggast aš bśa ķ viš mikla velsęld.
3. Singapore. Öryggisgęsla er góš. Glępatķšni mjög lįg og morš fįtķš.
4. Slóvenķa. Greinarhöfundur samžykkir žetta mat GPI.
5. Svķžjóš. Fegursta landiš ķ Skandinavķu. Žrįtt fyrir aš Svķar séu stórtękastir Evrópubśa ķ śtflutningi į vopnum žį hafa Svķar ekki stašaiš hernaši gegn öšrum žjóšum sķšustu tvęr aldir. Glępatķšni er svo lįg aš rįn eru ašeins 8000 į įri. Til samanburšar eru rįn ķ Bandarķkjunum 350.000.
6. Ķsland. Ótrśleg nįttśrufegurš. Ķsland tekur ekki žįtt ķ strķšsįtökum heimsbyggšarinnar og hefur eingöngu veriš ķ fréttum vegna bankahruns.
Žarna skeikar greinarhöfundi. Tveir menn skrįšu Ķsland į lista yfir strķšsfśsar žjóšir sem geršu innrįs ķ Ķrak 2003 meš skelfilegum afleišingum fyrir Ķrösku žjóšina. Žaš sér hvergi fyrir enda į žeim hörmungum.
![]() |
Kęrir hatursfull ummęli |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Löggęsla | Breytt 4.6.2014 kl. 11:05 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (11)
1.6.2014 | 22:52
Višbjóšur




![]() |
Brotist inn hjį Miley Cyrus |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Tónlist | Breytt s.d. kl. 23:06 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (7)
30.5.2014 | 22:44
Fęreyingar vilja ensku ķ staš dönsku
Į allra sķšustu įrum hefur fęreyska fęrst mjög hratt ķ įtt aš dönsku. Sjónvarpinu er kennt um. Fęreyska sjónvarpiš sendir śt mikiš af dönsku efni. Einnig śtlendu sjónvarpsefni meš dönskum undirtexta. Mikil umręša er um žetta ķ Fęreyjum ķ dag. Nż skošanakönnun sżnir aš 71% Fęreyinga vill efla enskukennslu ķ grunnskóla į kostnaš dönsku. Inn ķ afstöšuna spilar aš margir Fęreyingar - um helmingur - ašhyllist sjįlfstęši Fęreyja og ašskilnaš frį danska sambandsrķkinu.
Athyglisvert er aš ungir Fęreyingar eru mun įhugasamari um enskukennslu į kostnaš dönsku. Stušningur 29 įra og yngri viš enskuna į kostnaš dönsku er 87%. Žaš er einmitt yngra fólkiš sem jafnframt vill ašskilnaš Fęreyja frį danska sambandsrķkinu.
Ein rök hinna, sem vilja óbreytta įherslu į dönskukennslu, benda į Ķsland. Žeir telja aš žaš hįi Ķslendingum verulega aš kunna hvorki dönsku né önnur norręn tungumįl. Verši aš tjį sig į ensku ķ samskiptum viš ašrar Noršurlandažjóšir.
Sumir ganga svo langt aš vilja aš įhersla į enskukennslu gangi fyrir og žżska komi žar į eftir. Žżskumęlandi eru, jś, nęst fjölmennastir ķ Evrópu į eftir enskumęlandi. Danska eigi aš męta afgangi. Fęreyingar lęri hvort sem er dönsku af sjónvarpsglįpi og lestri danskra slśšurblaša og glanstķmarita.
Žar fyrir utan eru Fęreyingar almennt nęmir fyrir erlendum tungumįlum. Ótrślega margir žeirra tala žżsku og frönsku - til višbótar viš aš vera reiprennandi ķ ensku, dönsku, sęnsku og norsku. Og skilja talaša ķslensku.
Menntun og skóli | Breytt 31.5.2014 kl. 16:34 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (1)
28.5.2014 | 22:12
Klśšur!
Žaš eru ekki allir meš alla hluti į hreinu alltaf. Ólķklegustu hlutir geta žvęlst fyrir hverjum sem er. Sumir geta dvališ ķ Abu Dhabi ķ heilan mįnuš įn žess aš koma auga į eina einustu kirkju. Fyrir bragšiš standa sumir ķ fullvissu um aš žar séu engar kirkjur, "ešli mįlsins samkvęmt" - žrįtt fyrir aš žar séu margar reisulegar kirkjur.
Sumir eru urrandi ósįttir viš aš Reykjavķkurborg hafi śthlutaš grķsku rétttrśnašarkirkjunni lóš undir kirkjubyggingu. Žaš mį mótmęla af minna tilefni. Žrįtt fyrir aš grķska rétttrśnašarkirkjan hafi aldrei sótt um lóš ķ Reykjavķk. Kannski er žaš einmitt žess vegna sem Reykjavķkurborg hefur ekki śthlutaš grķsku rétttrśnašarkirkjunni lóš.
Sumir komast upp meš aš skila nżkeyptri žrįšlausri fjarstżringu vegna žess aš žaš "vantaši" tengisnśru. Fulltrśinn ķ skiladeild verslunarinnar gerir enga athugasemd og skrįir "gallann" samviskusamlega.
Žaš er gaman aš kunna aš fótósjoppa. Žaš bżšur m.a. upp į aš bęta viš nokkrum lóšum į lyftingastöngina og pósta myndinni į Fésbók. Jś, jś. Gaurinn viršist vera kraftakall. Žegar betur er aš gįš mį sjį spegil į veggnum fyrir aftan. Hann sżnir ašeins eitt par af lóšum į lyftingastönginni. Dįldiš neyšarlegt klśšur.
Sumir eru ekki meš landafręšina į hreinu. Vita ekki aš Miami er ķ Flórķda.
Nestissamloka meš osti. Ę, gleymdist aš taka plastiš utan af ostsneišinni.
Lesskilningur fólks er misjafn. Ekki sķst žegar kemur aš skammstöfun.
Śps!
Spaugilegt | Breytt 29.5.2014 kl. 10:50 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (5)
26.5.2014 | 01:06
Kvikmyndarumsögn
- Titill: Bad neighbours
- Leikarar: Seth Rogen, Zag Efron...
- Leikstjóri: Nicholas Stoller
- Einkunn: **
Sögužrįšurinn bżšur upp į gott grķn: Vitgrönn hjón ķ Bandarķkjum Noršur-Amerķku, nżoršin foreldrar, flytja ķ fjölskylduhverfi. Svokallaš bręšralagsfélag framhaldsskóla flytur inn ķ nęsta hśs. Svona bręšralagsfélög eru afskaplega kjįnalegt. Kvikmyndin deilir ķ ašra röndina į žann aulahįtt. žaš skerst ķ odda į milli hjónanna og bręšralagsins. Um hrķš gengur į meš skęruhernaši; hefndum og gagnhefndum į vķxl. Žarna hefši mįtt leggja meiri vinnu ķ handritiš. Žaš er ekkert fyndiš viš aš rusli sé hent į lóš eša vatnslögn höggvin ķ sundur. Loftpśšahrekkur er hinsvegar skemmtilega śtfęršur.
Allir sem viš sögu koma eru verulega heimskir. Ekkert ótrśveršugt viš žaš śt af fyrir sig.
Ķ upphafi er grķniš ķ stķl aulahśmors og fķflalįta. Nišurlagskafli er dauflegur og žunnur žrettįndi. EN žar į milli slęšast meš nokkrir įgętir brandarar. Ķ millikaflanum vottar sömuleišis fyrir spennu ķ einstaka atriši. Allt er žetta žó fyrirsjįanlegt og myndin nęr aldrei flugi.
Engu aš sķšur: Ef fólk hefur ekkert annaš aš gera žį er upplagt aš skella sér ķ bķó. Žaš mį brosa nokkrum sinnum undir žessari mynd. Hśn er ekkert leišinleg.
Kvikmyndir | Breytt s.d. kl. 18:29 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
23.5.2014 | 21:26
Lulla fręnka kaus
Lulla föšursystir mķn fylgdist ekkert meš stjórnmįlum. Var aš mestu įhugalaus um žau - ef undan er skiliš aš hśn gętti žess vandlega aš męta ętķš į kjörstaš. Žar kaus hśn Sjįlfstęšisflokkinn, eins og bręšur sķnir og fleiri ęttingjar. Hśn lét Sjįlfstęšisflokkinn sjį um pólitķkina; žį žurfti hśn žess ekki sjįlf. Einu įhyggjurnar sem hśn hafši voru af žvķ hvort aš hśn myndi gleyma aš kjósa eša kjósa vitlaust fyrir klaufaskap eša ógilda kjörsešilinn.
Lulla gerši rįšstafanir ķ tęka tķš til aš tryggja aš ekkert fęri śrskeišis. Hśn samdi viš einhvern um aš fylgja sér į kjörstaš. Eitt sinn fylgdi henni kona sem var afar strķšin og mikill stušbolti. Hśn fylgdi Lullu aš kjörklefanum svo langt sem žaš mįtti. Žetta var į įttunda įratugnum og reglur frjįlslegri en ķ dag. Njósnarar frį stjórnmįlaflokkunum sįtu viš kjörklefann og skrįšu hjį sér hverjir męttu į kjörstaš og hvenęr.
Fylgi stjórnmįlaflokka var fastara ķ hendi en ķ dag. Kjósendur fylgdu sķnum flokki fram ķ raušan daušann hvaš sem į gekk. Žetta var eins og trśarbrögš eša įhang viš fótboltališ. Žeir sem męttu seint į kjörstaš fengu upphringingu frį sķnum flokki og voru hvattir til aš drķfa sig. Žeim var bošin ašstoš ķ formi aksturs eša annars lišsinnis.
Lulla staulašist inn ķ kjörklefann. Sķšan leiš og beiš. Hśn kom ekki aftur śt śr honum. Allir višstaddir uršu langeygir. Žeir horfšu meš undrunar- og rįšaleysissvip hver į annan. Svo męndu žeir į fylgdarkonu Lullu eins og hśn gęti leyst mįliš. Hśn brosti glašlega į móti og žótti bišin brosleg.
Aš mörgum mörgum mķnśtum lišnum heyršist Lulla kalla hįtt og snjallt: "Er žaš D eins og drottinn?"
Strķšna fylgdarkonan svaraši um hęl af hvatvķsi: "G eins og guš!"
Sumir višstaddra hvesstu reišilega augu aš fylgdarkonunni. Einn sżndi henni manndrįpssvip. Allir voru mjög alvörugefnir. Henni žótti žaš gera hrekkinn viš Lullu ennžį fyndnari. Höfušandstęšingur Sjįlfstęšisflokksins, Alžżšubandalagiš, var meš listabókstafinn G. Sjįlf nżtti hśn ekki kosningarétt sinn.
Nś gengu hlutir hrašar fyrir sig. Lulla skilaši sér glašbeitt aš vörmu spori śt śr kjörklefanum og stakk kjörsešlinum ķ kjörkassann.
Žegar žęr stöllurnar voru komnar śt og sestar inn ķ bķl sagši Lulla: "Žaš er skelfilega ruglingslegt aš Sjįlfstęšisflokkurinn sé ekki X-S. Žaš ruglar mann ķ rķminu aš hann sé meš einhvern annan staf. Ég var alveg į nįlum. Ég var svo hrędd um aš kjósa vitlaust śt af žessu rugli meš stafinn!"
--------------------
Fleiri sögur af Lullu fręnku: http://jensgud.blog.is/blog/jensgud/entry/1382276/
--------------------
![]() |
Stašgengill borgarstjóra hefur afnot af bķl hans |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Stjórnmįl og samfélag | Breytt 24.5.2014 kl. 15:08 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (2)