Hvaš segir mśsķksmekkurinn um žig?

  Margt mótar tónlistarsmekk.  Žar į mešal menningarheimurinn sem manneskjan elst upp ķ,   kunningjahópurinn og aldur.  Lķkamsstarfsemin spilar stórt hlutverk.  Einkum hormón į borš viš testósteron og estrógen.  Žetta hefur veriš rannsakaš ķ bak og fyrir.  Nišurstašan er ekki algild fyrir alla.  Margir lašast aš mörgum ólķkum mśsķkstķlum.  Grófa samspiliš er žannig:

  - Ef žś lašast aš meginstraums vinsęldalistapoppi (Rihanna, Justin Bieber...) er lķklegt aš žś sért félagslynd manneskja, einlęg og ósköp venjuleg ķ flesta staši.  Dugleg til vinnu og meš įgętt sjįlfsįlit.  En dįlķtiš eiršarlaus og lķtiš fyrir skapandi greinar. 

  - Rappheimurinn hefur ķmynd ofbeldis og įrįsarhneigšar.  Engu aš sķšur leiša rannsóknir ķ ljós aš rappunnendur eru ekki ofbeldisfyllri eša ruddalegri en annaš fólk.  Hinsvegar hafa žeir mikiš sjįlfsįlit og eru opinskįir. 

  - Kįntrżboltar eru dugnašarforkar,  ķhaldssamir,  félagslyndir og ķ góšu tilfinningalegu jafnvęgi. 

  - Žungarokksunnendur eru blķšir,  frišsamir,  skapandi,  lokašir og meš frekar lķtiš sjįlfsįlit. 

  - Žeir sem sękja ķ nżskapandi og framsękna tónlist (alternative, indie...) eru aš sjįlfsögšu leitandi og opnir fyrir nżsköpun,  klįrir,  dįlķtiš latir,  kuldalegir og meš lķtiš sjįlfsįlit.   

  -  Unnendur haršrar dansmśsķkur eru félagslyndir og įreišanlegir.

  -  Unnendum klassķskrar tónlistar lķšur vel ķ eigin skinni og eru sįttir viš heiminn,  ķhaldssamir,  skapandi og meš gott sjįlfsįlit. 

  -  Djassgeggjarar,  blśsarar og sįlarunnendur (soul) eiga žaš sameiginlegt aš vera ķhaldssamir,  klįrir,  mjög skapandi meš mikiš sjįlfstraust og sįttir viš guši og menn.

 

 


Fęreyska velferšarrķkiš blómstrar

  Fęreyjar eru mesta velferšarrķki heims.  Fęreyingar męlast hamingjusamasta žjóš heims.  Atvinnužįtttaka kvenna er hvergi meiri ķ Evrópu,  82%.  Žar af flestar ķ hlutastarfi. Žęr vilja vera fjįrhagslega sjįlfsstęšar.  Til samanburšar er atvinnužįtttaka Dana,  karla og kvenna,  75%.   

  Fęreyskar konur eru žęr frjósömustu ķ Evrópu.  Fęreysk kona eignast 2,5 börn.  Ķslensk kona eignast 1,7 barn.

  Til įratuga voru Fęreyingar um 48 žśsund.  Ķ įrsbyrjun uršu žeir 50 žśsund.  Į Ólavsvöku 29. jślķ uršu žeir 51 žśsund.  Ętla mį aš ķ eša um nęstu įramót verši žeir 52 žśsund.

  Aldrei įšur hafa jafn fįir Fęreyingar flutt frį Fęreyjum og nś.  Aldrei įšur hafa jafn margir brottfluttir Fęreyingar flutt aftur til Fęreyja.  Įstęšan er sś aš hvergi er betra aš bśa. 

  Framan af öldinni heimsóttu 40 - 80 žśsund erlendir feršamenn Fęreyjar į įri.  2015 og 2016 brį svo viš aš sitthvort sumariš stóšu 500 Sea Shepherd-lišar misheppnaša vakt ķ Fęreyjum.  Reyndu - įn įrangurs - aš afstżra hvalveišum.  Žess ķ staš auglżstu žeir ķ ógįti Fęreyjar sem ęvintżralega fagrar eyjar og óvenju gott og kęrleiksrķkt samfélag.  

  Įróšur SS-liša gegn fęreyskum hvalveišum snérist ķ andhverfu.  Fęreyjar uršu spennandi.  Ķ fyrra komu 160.000 feršamenn til Fęreyja. Mišaš viš bókanir nęstu įra mį ętla aš erlendir feršamenn ķ Fęreyjum verši 200 žśsund 1920.   

  Vandamįliš er aš gistirżmi ķ Fęreyjum svarar ekki eftirspurn.  Ķ Fęreyjum er ekki til neitt sem heitir eignaskattur.  Žess vegna er algengt aš Fęreyingar eigi 2 - 3 hśs til aš lįna vinum og vandamönnum ķ heimsókn.  38,9% gistinįtta ķ fyrra voru ķ Airb&b.  Ķ skošanakönnun Gallup upplżstu gestir aš ekki hafi veriš um ašra gistimöguleika aš ręša.  Allt uppbókaš.


Ennžį fleiri gullmolar śr "Ekki misskilja mig vitlaust!"

  "Žrķr skór į verši tveggja."  Śtvarpsauglżsing frį ķžróttavöruversluninni Under Armour voriš 2018.

  "Komiš žiš sęl - ég verš žvķ mišur aš afboša forföll į sambandsžingiš - óska ykkur góšs gengis.  Kv. Vigdķs."  Vigdķs Hauksdóttir.

  "Žaš er hver höndin upp į móti annarri viš aš hjįlpa hinni."  Žórarinn Kristjįnsson frį Hólum ķ Geiradal aš lżsa hjįlpsemi sveitunga sinna.

  "Hann var fręndi minn til fjölda įra,  flutti svo hįaldrašur til Reykjavķkur og lést žar į besta aldri."  Langi-Sveinn (Sveinn Sveinsson) vörubķlstjóri į Selfossi.

  "Ég er ķ vandręšum meš aš fį föt į stelpuna žvķ hśn er svo ermalöng."  Ķna frį Vķšidalsį ķ Steingrķmsfirši (Žorsteinsķna Gušrśn Gestsdóttir) aš kaupa peysu į dóttur sķna.

  "Žetta voru ekki góš mistök hjį Herši."  Bjarnólfur Lįrusson ķ knattspyrnulżsingu į Stöš 2.

ekki misskilja mig vitlaust 


Fleiri sżnishorn śr bókinni "Ekki misskilja mig vitlaust!"

  Ķ sķšustu fęrslu sagši ég frį nżśtkominni bók,  "Ekki misskilja mig vitlaust!".  Hér eru nokkur sżnishorn śr henni:  

  "Ķ Kķna eru mannréttindi brotin daglega į hverjum degi." Žóra Kristķn Įsgeirsdóttir, fréttakona hjį RŚV.

  "Žaš dregur śr vexti lambanna aš slįtra žeim of ungum."  Pįll Zóphónķasson.

  "Hann hefur veriš meš mešfęddan galla frį fęšingu." Höršur Magnśsson ,  ķžróttafréttamašur Stöšvar 2.

   "Ašalveršlaunin eru ferš į pįskamót sem Disney-garšurinn ķ Parķs heldur ķ lok įrs."  Karl Garšarsson,  fréttamašur į Stöš 2.

  "Ég get bara alveg sagt ykkur aš hérna śti viš vegamótin fórum viš Reynir framhjį aš minnsta kosti 100 manna hreindżrahópi."  Gugga Reynis į Vopnafirši.

  "Jęja,  žį erum viš allir dįnir, bręšurnir, nema ég og Gulla systir."  Įrni į Brśnastöšum ķ Fljótum eftir jaršarför bróšur sķns į Siglufirši.

ekki misskilja mig vitlaust


Brįšskemmtileg bók

  Ķ vikunni kom śt bókin "Ekki misskilja mig vitlaust!".  Hśn inniheldur samantekt į spaugilegum mismęlum og ambögum žjóšžekktra manna.  Einkum žeirra sem hafa mismęlt sig ķ beinni śtsendingu ķ ljósvakamišlum. Lķka er vitnaš til annarra.  Til aš mynda er titill bókarinnar sóttur ķ ummęli Gušbjarts Jónssonar.  Hann var löngum kenndur viš veitinga- og skemmtistašinn Vagninn į Flateyri.

  Allar tilvitnanir eru fešrašar.  Žęr eru ekki uppdiktašur śtśrsnśningur.  Žaš gefur textanum aukiš vęgi.  Fjölbreytni er meiri en halda mętti aš óreyndu.  Margar tilvitnanir eru einnar lķnu setning.  Ašrar slaga upp ķ smįsögur.  

  Žrįtt fyrir aš bókin sé ašeins um 80 blašsķšur žį er textinn žaš žéttur - įn mynda - aš lestur tekur töluveršan tķma.  Best er aš lesa hana ķ įföngum.  Japla į textanum ķ smįum skömmtum.  Sum broslegustu mismęlin eru žannig aš mašur įttar sig ekki į žeim viš fyrsta lestur. Önnur er gaman aš endurlesa og jafnvel brśka til gamans. 

  Höfundur bókarinnar er Gušjón Ingi Eirķksson.  Ķ formįla segir hann mešal annars:  "Mismęli og ambögur ... og oft er śtkoman algjör snilld!  Merkir jafnvel eitthvaš allt annaš en upp var lagt meš og kitlar žį stundum hlįturtaugarnar.  Tengist oft misheyrn og misskilningi og aušvitaš öllu žar į milli."

  Sżnishorn:

  "Heilbrigšisrįšherra tók įkvöršunina aš höfšu samręši viš lękna." Heimir Mįr Pétursson,  fréttamašur į Stöš 2.

  "Bķllinn er hįlfur į hlišinni."  Telma Tómasson,  fréttakona į Stöš 2.

  "Nś eru allir forsetar žingsins konur ķ fyrsta sinn."  Pįll Magnśsson ķ fréttalestri ķ Rķkisśtvarpinu.

ekki misskilja mig vitlaust

 

 


Vilt žś syngja į jólatónleikum?

Norska söngkonan Sissel Kyrkjebų veršur meš jólatónleika ķ Reykjavķk nśna fyrir jólin (af hverju eru aldrei jólatónleikar eftir jól?). Hśn leitar aš ķslenskri söngkonu sem er til ķ aš syngja dśett meš henni. Skiptir engu mįli hvort viškomandi er žekkt eša óžekkt. Ert žś til? Afritašu žį į eftirfarandi slóš copy/paste:   http://sissel.net/singwithsissel/ 


Auglżst eftir konu

  Eftirfarandi frįsögn svipar til brandara sem fór eins og eldur ķ sinu į nķunda įratug sķšustu aldar. 

  Fęreyskur piltur,  Klakksvķkingurinn John Petersen,  fékk sér far meš Dśgvuni,  faržegabįti sem siglir į milli Klakksvķkur og Leirvķkur.  Um borš keypti hann lakkrķs og sśkkulašistykki.  Sętaskipan er žannig aš allir sitja til boršs meš öllum.  Ókunnug stślka settist viš sama borš og John.  Skyndilega tekur hśn sig til og brżtur vęnan bita af sśkkulašinu.  Honum žótti žetta "ódönnuš" framkoma.  Lét samt eins og ekkert vęri og fékk sér sjįlfur vęnan sśkkulašibita.  Hśn braut sér annan bita.  Žį fór aš sķga ķ John.  Til aš tapa ekki restinni upp ķ stślkuna gerši hann sér lķtiš fyrir og sporšrenndi henni meš lįtum eins og langsoltinn hundur. 

  Kominn į land ķ Leirvķk varš John į aš fįlma ķ ślpuvasa sinn.  Žar fann hann sśkkulašiš ósnert.  Rann žį upp fyrir honum aš hann vęri dóninn.  Ekki stślkan.  Hann hafši étiš sśkkulaši hennar.  Hśn var horfin śr sjónmįli.  Žess vegna hefur hann nś tekiš til bragšs aš auglżsa eftir henni.  Honum er ķ mun aš bišjast afsökunar og śtskżra hvaš fór śrskeišis.   

sśkkulašijohn petersen   


Brušlsinnar leišréttir

  Gušmundur Ingi Kristinsson,  žingmašur Flokks fólksins,  hefur varpaš ljósi į einn anga brušls meš fé skattborgara.  Hann var sendur til Gręnlands viš tķunda mann į fund Noršurlandarįšs.  Žar voru samžykktar eldri įlyktanir.  Snśnara hefši veriš aš samžykkja žęr rafręnt.  Óvisst er aš allir kunni į tölvu. 

  Gušmundi var stefnt til Nuuk tveimur dögum fyrir rįšstefnuna.  Žar dvaldi hann ķ góšu yfirlęti į dżrasta hóteli sem hann hefur kynnst;  144 žśsund kall fyrir vikudvöl.  Rösklega 20 žśsund kall nóttin.  

  Brušlsinnar vķsa til žess aš einungis sé flogiš til Nuuk frį Ķslandi einu sinni ķ viku.  Žess vegna hafi ķslenskir rįšstefnugestir neyšst til aš vęflast ķ reišuleysi ķ einhverja daga umfram rįšstefnudaga.     

  Vandamįliš meš dżra hótelgistingu sé aš einungis eitt hótel finnist ķ Nuuk.

  Hiš rétta er aš flogiš er til og frį Nuuk og Reykjavķk žrisvar ķ viku. Aš auki er įgętt śrval af gistingu ķ Nuuk.  Ekki allt 5 stjörnu glęsihótel;  en alveg flott gistiheimili į borš viš Greenland Escape Acommodation.  Nóttin žar er į 11 žśsund kall. 

  Skoša mį śrvališ HÉR.

  Góšu fréttirnar - sem allir eru sammįla um - eru aš rįšstefnugestir fengu ķ hendur bękling prentašan į glanspappķr meš litmyndum.  Žar sparašist póstburšargjald.


Talnaglögg kona

  Ég var aš glugga ķ hérašsfréttablašiš Feyki.  Žaš er - eins og margt fleira - ķ eigu Kaupfélags Skagfiršinga.  Samt skemmtilegt og fróšlegt blaš sem segir frį Skagfiršingum og Hśnvetningum.  Žar į mešal Unu.  Ég skemmti mér vel viš lestur į eftirfarandi.  Ekki kom annaš til greina en leyfa fleirum aš skemmta sér.

 

„Feykir, góšan daginn...“

„Jį, góšan daginn, hvar sagširšu aš žetta vęri?“

„Hjį Feyki. Get ég eitthvaš gert fyrir žig?“

„Jį, sęll. Ég ętlaši einmitt aš hringja ķ Feyki.“

„Jęja.“

„Jį, ég var aš hugsa um aš gerast įskrifandi. Hef reyndar lengi ętlaš aš gerast įskrifandi en betra er seint en aldrei, hehe...“

„Jįį, hvaš segiršu, gerast įskrifandi, bķddu ašeins mešan ég nę mér ķ blaš og blżant... hvaš segiršu, hvert er nafniš?“

„Ég heiti nś Sigurveig Una Sólmundardóttir, fyrrum bókhaldari hjį...“

„Una segiršu... jį, og kennitalan?“

„Kennitalan mķn er einnmilljaršur sexhundrušogellefumilljónir žrjśhundrušfimmtķuogįttažśsund tvöhundrušfimmtķuognķu.“

„Ha? Hvaš sagširšu?!“

„Ég sagši einnmilljaršur sexhundrušogellefumilljónir žrjśhundrušfimmtķuogįttažśsund tvöhundrušfimmtķuognķu.“

„Jį, hérna... kannski er best aš fį bara hjį žér Visa-nśmeriš. Ertu ekki annars meš kreditkort Una?“

„Jś, žaš vęri ljómandi gott vęni, kreditkortanśmeriš er fjórar trilljónir įttahundrušsextķuogsjöbilljaršar nķuhundrušmilljaršar įttatķuognķumilljónir fimmhundrušžrjįtķuogeittžśsund tvöhundrušfimmtķuogsex... Viltu fį endingartķmann?“

„Nei, heyršu Una, ég held ég bišji hana Siggu hérna ķ afgreišslunni aš hringja ķ žig ķ fyrramįliš. Ég held žaš fari betur į žvķ svo žaš verši enginn ruglingur. Hvaš er sķmanśmeriš hjį žér?“ „Jįjį, ekkert mįl vęni minn. Nśmeriš er... bķddu viš... jį, fyrst eru tvö nśll og sķšan er žetta bara žrķrmilljaršar fimmhundruštuttuguogįttamilljónir nķuhundrušogfjórtįnžś....“

„Takk, takk, Una. Viš finnum žig į ja.is. Hśn Sigga hringir ķ žig. Blessuš.“ 

 

una


Hvetja til snišgöngu

  Ég er ekki andvķgur Söngvakeppni evrópskra sjónvarpsstöšva,  Evrusjón.  Žannig lagaš.  Hugmyndin meš keppninni er góšra gjalda verš:  Aš heila sundrašar Evrópužjóšir ķ kjölfar seinni heimstyrjaldarinnar.  Fį žęr til aš hvķla sig frį pólitķk og daglegu amstri.  Taka žess ķ staš höndum saman og skemmta sér saman yfir léttum samkvęmisleik.  Kynnast léttri dęgurlagamśsķk hvers annars.

  Žetta hefur aš mestu gengiš eftir.  Mörgum žykir gaman aš léttpoppinu.  Lķka aš fylgjast meš klęšnaši žįtttakenda,  hįrgreišslu og svišsframkomu.  Söngvakeppnin er jól og pįskar hommasamfélagsins.    

  Nś bregšur svo viš aš fjöldi žekktra tónlistarmanna og fyrrum žįtttakenda ķ Söngvakeppninni hvetur til žess aš hśn verši snišgengin į nęsta įri.  Ég fylgist aldrei meš keppninni og žekki žvķ fį nöfn į listanum hér fyrir nešan.  Žar mį sjį nöfn Ķslendinga,  Daša Freys og Hildar Kristķnar.  Einnig nöfn fólks sem hefur aldrei nįlęgt keppninni komiš,  svo sem Roger Waters (Pink Floyd),  Brian Eno,  Leon Russelson,  samķsku Marie Boine og ķrska vķsnasöngvarans Christy Moore.

L-FRESH The LION, musician, Eurovision 2018 national judge (Australia)

Helen Razer, broadcaster, writer (Australia)

Candy Bowers, actor, writer, theatre director (Australia)

Blak Douglas, artist (Australia)

Nick Seymour, musician, producer (Australia)

DAAN, musician, songwriter (Belgium)

Daan Hugaert, actor (Belgium)

Alain Platel, choreographer, theatre director (Belgium)

Marijke Pinoy, actor (Belgium)

Code Rouge, band (Belgium)

DJ Murdock, DJ (Belgium)

Helmut Lotti, singer (Belgium)

Raymond Van het Groenewoud, musician (Belgium)

Stef Kamil Carlens, musician, composer (Belgium)

Charles Ducal, poet, writer (Belgium)

Fikry El Azzouzi, novelist, playwright (Belgium)

Erik Vlaminck, novelist, playwright (Belgium)

Rachida Lamrabet, writer (Belgium)

Slongs Dievanongs, musician (Belgium)

Chokri Ben Chikha, actor, theatre director (Belgium)

Yann Martel, novelist (Canada)

Karina Willumsen, musician, composer (Denmark)

Kirsten Thorup, novelist, poet (Denmark)

Arne Würgler, musician (Denmark)

Jesper Christensen, actor (Denmark)

Tove Bornhoeft, actor, theatre director (Denmark)

Anne Marie Helger, actor (Denmark)

Tina Enghoff, visual artist (Denmark)

Nassim Al Dogom, musician (Denmark)

Patchanka, band (Denmark)

Raske Penge, songwriter, singer (Denmark)

Oktoberkoret, choir (Denmark)

Nils Vest, film director (Denmark)

Britta Lillesoe, actor (Denmark)

Kaija Kärkinen, singer, Eurovision 1991 finalist (Finland)

Kyösti Laihi, musician, Eurovision 1988 finalist (Finland)

Kimmo Pohjonen, musician (Finland)

Paleface, musician (Finland)

Manuela Bosco, actor, novelist, artist (Finland)

Noora Dadu, actor (Finland)

Pirjo Honkasalo, film-maker (Finland)

Ria Kataja, actor (Finland)

Tommi Korpela, actor (Finland)

Krista Kosonen, actor (Finland)

Elsa Saisio, actor (Finland)

Martti Suosalo, actor, singer (Finland)

Virpi Suutari, film director (Finland)

Aki Kaurismäki, film director, screenwriter (Finland)

Pekka Strang, actor, artistic director (Finland)

HK, singer (France)

Dominique Grange, singer (France)

Imhotep, DJ, producer (France)

Francesca Solleville, singer (France)

Elli Medeiros, singer, actor (France)

Mouss & Hakim, band (France)

Alain Guiraudie, film director, screenwriter (France)

Tardi, comics artist (France)

Gérard Mordillat, novelist, filmmaker (France)

Eyal Sivan, film-maker (France)

Rémo Gary, singer (France)

Dominique Delahaye, novelist, musician (France)

Philippe Delaigue, author, theatre director (France)

Michel Kemper, online newspaper editor-in-chief (France)

Michčle Bernard, singer-songwriter (France)

Gérard Morel, theatre actor, director, singer (France)

Daši Freyr, musician, Eurovision 2017 national selection finalist (Iceland)

Hildur Kristķn Stefįnsdóttir, musician, Eurovision 2017 national selection finalist (Iceland)

Mike Murphy, broadcaster, eight-time Eurovision commentator (Ireland)

Mary Black, singer (Ireland)

Christy Moore, singer, musician (Ireland)

Charlie McGettigan, musician, songwriter, Eurovision 1994 winner (Ireland)

Mary Coughlan, singer (Ireland)

Luka Bloom, singer (Ireland)

Robert Ballagh, artist, Riverdance set designer (Ireland)

Aviad Albert, musician (Israel)

Michal Sapir, musician, writer (Israel)

Ohal Grietzer, musician (Israel)

Yonatan Shapira, musician (Israel)

Danielle Ravitzki, musician, visual artist (Israel)

David Opp, artist (Israel)

Assalti Frontali, band (Italy)

Radiodervish, band (Italy)

Moni Ovadia, actor, singer, playwright (Italy)

Vauro, journalist, cartoonist (Italy)

Pinko Toma Partisan Choir, choir (Italy)

Jorit, street artist (Italy)

Marthe Valle, singer (Norway)

Mari Boine, musician, composer (Norway)

Aslak Heika Hętta Bjųrn, singer (Norway)

Nils Petter Molvęr, musician, composer (Norway)

Moddi, singer (Norway)

Jųrn Simen Ųverli, singer (Norway)

Nosizwe, musician, actor (Norway)

Bugge Wesseltoft, musician, composer (Norway)

Lars Klevstrand, musician, composer, actor (Norway)

Trond Ingebretsen, musician (Norway)

José Mįrio Branco, musician, composer (Portugal)

Francisco Fanhais, singer (Portugal)

Tiago Rodrigues, artistic director, Portuguese national theatre (Portugal)

Patrķcia Portela, playwright, author (Portugal)

Chullage, musician (Portugal)

António Pedro Vasconcelos, film director (Portugal)

José Luis Peixoto, novelist (Portugal)

N’toko, musician (Slovenia)

ŽPZ Kombinat, choir (Slovenia)

Lluķs Llach, composer, singer-songwriter (Spanish state)

Marinah, singer (Spanish state)

Riot Propaganda, band (Spanish state)

Fermin Muguruza, musician (Spanish state)

Kase.O, musician (Spanish state)

Soweto, band (Spanish state)

Itaca Band, band (Spanish state)

Tremenda Jaurķa, band (Spanish state)

Teresa Aranguren, journalist (Spanish state)

Julio Perez del Campo, film director (Spanish state)

Nicky Triphook, singer (Spanish state)

Pau Alabajos, singer-songwriter (Spanish state)

Mafalda, band (Spanish state)

Zoo, band (Spanish state)

Smoking Souls, band (Spanish state)

Olof Dreijer, DJ, producer (Sweden)

Karin Dreijer, singer, producer (Sweden)

Dror Feiler, musician, composer (Sweden)

Michel Bühler, singer, playwright, novelist (Switzerland)

Wolf Alice, band (UK)

Carmen Callil, publisher, writer (UK)

Julie Christie, actor (UK)

Caryl Churchill, playwright (UK)

Brian Eno, composer, producer (UK)

AL Kennedy, writer (UK)

Peter Kosminsky, writer, film director (UK)

Paul Laverty, scriptwriter (UK)

Mike Leigh, writer, film and theatre director (UK)

Ken Loach, film director (UK)

Alexei Sayle, writer, comedian (UK)

Roger Waters, musician (UK)

Penny Woolcock, film-maker, opera director (UK)

Leon Rosselson, songwriter (UK)

Sabrina Mahfouz, writer, poet (UK)

Eve Ensler, playwright (US)

Alia Shawkat, actor (US)


Kvikmyndaumsögn

 - Titill:  Lof mér aš falla

 - Leikstjóri:  Baldvin Z

 - Helstu leikendur:  Elķn Sif Halldórsdóttir,  Eyrśn Björk Jakobsdóttir,  Žorsteinn Bachmann,  Sólveig Arnarsdóttir... 

 - Handrit:  Baldvin Z og Birgir Örn Steinarsson

 - Einkunn:  *****

  15 įra Magnea kynnist 18 įra Stellu.  Magnea er góšur nįmsmašur; į gott lķf og bjarta framtķš.  Stella fiktar viš eiturlyf.  Magnea lašast aš henni og ęvintżralegum lķfsstķl hennar.  Fyrr en varir eru žęr oršnar djammfélagar og Magnea farin aš fikta viš eiturlyf.  

  Framan af er mikiš fjör,  hvort heldur sem er į skemmtistöšum eša ķ glešskap ķ heimahśsum.  Fylgifiskurinn er skróp ķ skóla og fariš į bakviš foreldra.  Hęgt og bķtandi haršnar įstandiš og veršur ofbeldisfyllra.  Samviskan hverfur, svikin verša grófari og ósvķfnari.

  Myndin kemur žessu ašdįunar vel til skila.  Hśn er afar trśveršug.  Enda byggš į sönnum atburšum.  Elķn Sif og Eyrśn Björk tślka Magneu og Stellu į sannfęrandi hįtt.  Ótrślegt aš žęr séu ekki menntašar ķ leiklist og aš žetta sé frumraun žeirra į žvķ sviši.  Hugsanlega skilaši reynsluleysi žeirra sér ķ raunverulegu sakleysislegu fasi ķ fyrri hluta myndarinnar.  

  Myndin flakkar til og frį ķ tķma.  Ég fattaši žaš ekki strax.  Kannski vegna žess aš ég er vandręšalega ómannglöggur.  Einnig ruglaši mig pķnulķtiš ķ rķminu aš Magnea og Stella skiptu ķtrekaš um hįrlit.  Žetta kom ekki aš sök eftir aš ég įttaši mig į žessu.  Frekar aš žetta hjįlpaši viš aš stašsetja žęr į tķmalķnu.

  Aš mestu er sneitt framhjį sżnilegu ofbeldi.  Óhugnašurinn er meira gefinn ķ skyn eša nefndur ķ samtölum.  Žetta er mun įhrifarķkara en grafķskar senur.

  Įtakanlegt er aš fylgjast meš varnar- og rįšaleysi foreldranna.

  Mśsķk leikur töluvert hlutverk.  Hśn er ķ höndum Ólafs Arnalds.  Hann kann fagiš.

  "Lof mér aš falla" er įhrifarķkasta mynd ķslensku kvikmyndasögunnar.  Frįbęr ķ alla staši.  Skilur mikiš eftir sig.  Besta forvarnarmynd sem hęgt er aš sżna ķ grunnskólum. 

  "Vonarstręti" hefur veriš velt śr sessi.  Žaš er ekki lengur besta ķslenska kvikmyndin.     

  

lof mér aš falla


Fékk sér sushi og missti hönd

  Sušur-kóreskur gutti slapp ķ sushi į dögunum.  Skipti engum togum aš ķ kjölfariš myndušust stórar blöšrur į annarri hendi hans.  Žęr voru fylltar blóši.  Lęknar stungu į blöšrurnar og hleyptu blóšinu śr žeim.  Žį bęttust viš stór opin sįr.  Žeim fjölgaši jafnt og žétt upp höndina įn žess aš hęgt vęri aš stöšva sżkinguna.  Neyšarrįšstöfun var aš fjarlęgja höndina af til aš bjarga öšrum hluta lķkamans.

  Hrįr fiskur er varasamur.  Hrįi fiskurinn ķ sushi inniheldur išulega bakterķur og orma.  Žaš gerir heilsuhraustum ekki mein aš rįši.  Ķ mesta lagi smįvęgileg magaóžęgindi ķ einn eša tvo daga.  Verra er žegar um heilsulitla er aš ręša.  Eins og ķ žessu tilfelli.  Mašurinn er meš léleg nżru og sykursżki 2.  Žar aš auki er hann į įttręšisaldri og hlustar į Bee Gees.   

bakterķusżking


Veitingaumsögn

 - Veitingastašur:  PHO Vietnam Restaurant,  Sušurlandsbraut 6,  Reykjavķk

 - Réttir:  Grķsakótelettur og lambakótelettur

 - Verš:  1890 - 3990 kr.

 - Einkunn: **** (af 5)

  Móšir mķn į erfitt meš gang eftir aš hśn fékk heilablóšfall.  Vinstri hluti lķkamans lamašist.  Öllum til undrunar - ekki sķst lęknum - hefur henni tekist aš endurheimta dįlķtinn mįtt ķ vinstri fót.  Nęgilegan til aš notast viš göngugrind.  Henni tekst jafnvel aš staulast afar hęgt um įn grindarinnar. 

  Žetta er formįli aš žvķ hvers vegna ég fór meš hana į PHO Vietnam Restaurant.  Hśn er bśsett į Akureyri en brį sér ķ dagsferš til borgarinnar.  Henni žykir gaman aš kynnast framandi mat.  Ég ók meš hana eftir Sušurlandsbraut og skimaši eftir spennandi veitingastaš meš aušveldu ašgengi fyrir fatlaša.  Vietnam Restaurant virtist vera heppilegt dęmi.  Ég ók upp į gangstétt og alveg aš śtidyrahuršinni.  Žar hjįlpaši ég mömmu śt śr bķlnum og sagši henni aš ég yrši eldsnöggur aš finna bķlastęši. 

  Mamma var ekki fyrr komin śt śr bķlnum en ungur brosmildur žjónn stašarins spratt śt į hlaš, studdi hana inn og kom henni ķ sęti.  Ašdįunarverš žjónusta.  Žetta var į hįannatķma į stašnum;  ķ hįdegi.

  PHO Vietnam Restaurant er fķnn og veislulegur stašur. 

  Ég fékk mér grillašar grķsakótelettur.  Mamma pantaši sér grillašar lambakótelettur.  Mešlęti voru hvķt hrķsgrjón,  ferskt salat og afar mild sśrsęt sósa ķ sérskįl.  Į boršum var sterk chili-sósa ķ flösku.  Viš foršumst hana eins og heitan eld.  Žóttumst ekki sjį hana.  

  Réttirnir litu alveg eins śt.  Žess vegna er undrunarefni aš minn réttur kostaši 1890 kr. en lambakóteletturnar 3990 kr.  Vissulega er lambakjöt eilķtiš dżrara hrįefni.  Samt.  Veršmunurinn er ekki svona mikill.

  Kóteletturnar litu ekki śt eins og hefšbundnar kótelettur.  Engin fituarša var į žeim.  Fyrir bragšiš voru žęr dįlķtiš žurrar.  Vegna žessa grunar mig aš žęr hafi veriš foreldašar.  Sem er ķ góšu lagi.  Ég var hinn įnęgšasti meš žęr.  Mömmu žóttu sķnar ašeins of žurrar.  Aš auki fannst henni žęr skorta ķslenska lambakjötsbragšiš;  taldi fullvķst aš um vķetnamskt lamb vęri aš ręša.  Ég hef efasemdir um aš veitingastašur į Ķslandi sé aš flytja til Ķslands lambakjöt yfir hįlfan hnöttinn.  Nema žaš sé skżringin į veršmuninum.

  Kóteletturnar,  žrjįr į mann,  voru matarmiklar.  Hvorugu okkar tókst aš klįra af disknum. 

  Aš mįltķš lokinni sagši ég mömmu aš hinkra viš į mešan ég sękti bķlinn.  Er ég lagši aftur upp į stétt sį ég hvar brosandi žjónn studdi mömmu śt.  Annar en sį sem studdi hana inn.  Til fyrirmyndar.

vķetnamskar kóteletturPHO Vietnam Restaurantborš į VRyfirlit VR


Nż verslun, gamalt verš

  Ķ vikunni hafa stórar tveggja blašsķšna auglżsingar birst ķ dagblöšum.  Žar er bošaš aš splunkunż verslun verši opnuš meš stęl ķ dag (laugardaginn 1. september).  Gefin eru upp skapleg verš į skóm og fleiri vörum.  Svo skemmtilega vill til aš einnig eru gefin upp önnur og hęrri verš į sömu vörum.  Fyrir framan žau segir: Verš įšur.  Hvernig getur bśš vitnaš ķ eldra verš sem gilti įšur en hśn var opnuš?  


Nżtt og öšruvķsi sśkkulaši

  Fįtt er hollara og bragšbetra en sśkkulaši.  Einkum svokallaš sušusśkkulaši.  Fyrirferšarlķtill orkubiti ķ fjallgöngur.  Jafnvel lķka ķ eftirleit.  Verra er aš į allra sķšustu įrum hafa veriš blikur į lofti.  Kķnverjar eru hęgt og bķtandi aš uppgötva sśkkulaši.  Žeir eru fimmti hluti jaršarbśa.  Žegar žeir uppgötva klósettpappķr og eldhśsrśllur getum viš kvatt regnskógana.

  Óttinn viš aš Kķnverjar klįri sśkkulašibirgšir heimsins byggist į smį misskilningi.  Ég ręddi žetta ķ gęr viš helsta sśkkulašifręšing Ķslands.  Heimsendaspįin gengur śt į óbreytta ręktun kakóbaunarinnar.  Hiš rétta er aš framboš į nżjum ręktarlöndum heldur ķ viš vaxandi eftirspurn.  

  Ennžį skemmtilegra:  Tekist hefur aš hanna frį grunni og rękta splunkunżja kakóbaun.  Sśkkulaši unniš śr henni hefur ekkert meš uppskrift į öšru sśkkulaši aš gera.  Žetta er alveg nżtt og sjįlfstętt sśkkulaši,  kallaš Rśbin.  Bragšiš er sśkkulašibragš en samt mjög "spes".  Til aš skynja muninn er rįš aš halda fyrir nefiš į mešan sśkkulašinu er stungiš upp ķ munn.  Sķšan er bešiš eftir žvķ aš sśkkulašiš brįšni į tungunni.  Upplagt aš rįša krossgįtu eša Soduku į mešan.  Aš žvķ loknu er andaš meš nefinu į nż.  Heillandi og nżstįrlegt bragš nżja sśkkulašisins kemur skemmtilega į óvart. 

  Tekiš skal fram aš ég sé ekki um auglżsingar fyrir Nóa, Sķrķus, Freyju,  Góu né neina ašra sęlgętisframleišslu.  Engin leynd er yfir žvķ aš ég vann ķ Freyju sumariš 1977.  1980-og-eitthvaš hannaši ég einhverjar sęlgętisumbśšir fyrir Freyju.  Kannski eru  umbśširnar um raušar lakkrķsmöndlur enn ķ umferš?  Sķšan hef ég ekki įtt nein samskipti viš Freyju.  Žar fyrir utan er ekkert sęlgęti framleitt ķ Fęreyjum.  Į dögunum hófst žar ķ fyrsta skipti ķ sögunni framleišsla į ķs.

chocolate

 

    


Gįtan leyst um žaš hver samdi eitt fręgasta Bķtlalagiš

  Hįtt į žrišja hundraš lög hafa komiš śt į plötu meš Bķtlunum.  Žaš eru góš afköst.  Hljómsveitin starfaši į plötuśtgįfumarkaši ašeins ķ 6 įr.  Uppistašan af lögunum voru skrįš į höfundana John Lennon og Paul McCartney. Framan af sömdu žeir flest lög ķ sameiningu.  Žegar į leiš varš algengara aš žeir semdu lögin sitt ķ hvoru lagi.

 Eftir upplausn Bķtlanna 1969 var endi bundinn į samstarfiš.  Paul lenti ķ hatrömmu strķši viš hina Bķtlana vegna uppgjörs į fjįrmįlum.  Allir Bķtla hófu sólóferil.

  Ķ blašavištölum nęstu įr voru John og Paul išulega spuršir aš žvķ hver hefši samiš hvaš ķ hinu og žessu laginu.  Žeir voru algjörlega sammįla um allt žar um aš undanskildum tveimur lögum.  Merkilegt hvaš žeir voru smmįla ķ ljósi žess aš hljómsveitin gekk ķ gegnum tķmabil žar sem lišsmenn voru hįlfir śt śr heimi ķ dópžoku.  

  Lögin tvö sem žį greindi į um eru "In My Life" og "Eleanor Rigby".  Hiš fyrrnefnda hefur išulega sigraš ķ kosningu um besta dęgurlag allra tķma.  Žess vegna skiptir žetta miklu mįli.  Og žó.  Lennon og McCartney litu alltaf į sig į sjöunda įratugnum sem teymi.  Afrek annars var sjįlfkrafa einnig afrek hins.

  Paul heldur žvķ fram aš hann hafi samiš lagiš "In My Life" en John textann.  Paul segist hafa samiš lagiš undir įhrifum frį lagi eftir Smokey Robinson.  John hélt žvķ fram aš hann hafi samiš bęši lag og texta meš smįvęgilegum įbendingum frį Paul.  Sterk vķsbending um höfund lagsins er aš John er forsöngvari žess.    

  Breskur stęršfręšiprófessor,  Jason Brown,  hefur rannsakaš mįliš ķ 10 įr.  Fleiri hafa lagt honum liš viš aš greina og skrįsetja höfundarsérkenni Johns og Pauls ķ 149 lögum.  Nišurstašan er ótvķręš:  John samdi "In My Life" aš uppistöšu til.  Bęši lag og texta.  Reyndar var aldrei įgreiningur um aš textinn vęri Lennons.  Žar fyrir utan hefši žaš veriš į skjön viš önnur vinnubrögš aš texti og lag vęru ekki samin samtķmis.  Aš vķsu var texti stundum endursaminn eftirį.  Stundum var texti eftir Paul umskrifašur lķtillega af John.  Aldrei samt neitt umfram vinsamlegar įbendingar.  Žó aš John vęri miklu betra ljóšskįld žį var Paul fķnn textahöfundur lķka.  John studdi hann alltaf sem textahöfund - og reyndar į öllum svišum - og hvatti til dįša.  Paul hafši gott sjįlfstraust vitandi aš ef eitt besta ljóskįld rokksins,  John Lennon,  vęri sįtt viš texta hans žį vęri textinn ķ góšu lagi.   

  Nišurstaša Jasons Browns er ekki óvęnt fyrir okkur Bķtlanörda.  Ég ętla aš flestir sem hlusta mikiš į Bķtlana hafi skynjaš aš um ekta Lennon-lag sé aš ręša.  1989 kom śt ķ Bandarķkjunum afar vönduš heimildarbók um Bķtlalög,  "Beatlesongs".  Hśn er almennt talin vera ein besta heimild um hver er hvaš og hvers er hvurs ķ hverju einstaka Bķtlalagi.  Reyndar hafa komiš upp dęmi sem sżna aš hśn er ekki algjörlega óskeikul.  Ķ bókinni er höfundarhlutur Johns og Pauls ķ laginu skilgreindur 65% / 35%.  Mišaš viš aš texti Lennons sé allt aš 50% af dęminu žį er hlutur hans ķ lagi vanmetinn.  Réttari hlutur ętti aš vera nęr 90/10%.  Nema ef Paul į meira ķ textanum en halda mį.  Sem er ólķklegt.   Textinn er afar Lennon-legur. 

  Žessu er öfugt fariš meš "Eleanor Rigby".  Enga tķu įra rannsókn žarf til aš finna śt aš žaš sé höfundarverk Pauls.  Ķ laginu er ekkert sem ber höfundareinkenni Johns - ef frį er talin textalķnan "Ah,  look at all the lonely people."  Ķ dag er vitaš aš sś lagķna var samin af George Harrison.  Hans er žó ekki getiš ķ höfundarskrįningu lagsins.  Sem er ósanngjarnt.  Žessi laglķna vegur žungt ķ heildarmynd lagsins.  Texti lķnunnar er blśs-legur aš hętti Johns.  Žó mį vera aš George hafi ort hana lķka.  Nema aš hann hafi ašeins lagt til laglķnubrotiš og žess vegna ekki veriš skrįšur mešhöfundur Lennon-McCartney?

 

Lennon - McCartney 

      

 


Minningarorš um Kristķnu Gušmundsdóttur

  Ķ dag er til moldar borin įstkęr skólasystir,  Kristķn Gušmundsdóttir ķ Grindavķk.  Viš vorum samferša ķ Hérašsskólanum į Laugarvatni į fyrri hluta įttunda įratugarins.

  Allir strįkarnir ķ skólanum nema einn voru skotnir ķ Stķnu.  Ekki ašeins vegna žess aš hśn var gullfalleg.  Lķka vegna hennar geislandi persónuleika.  Hśn var glašvęr,  jįkvęš, hlż og afskaplega skemmtileg.

  Nemendum į Laugarvatni var mismunaš gróflega eftir kynjum.  Drengjaheimavistir og stślknaheimavistir.  Stranglega var bannaš aš flakka žar į milli.  Slķk ósvķfni kostaši brottrekstur śr skólanum.

  Stķna bjó į heimavist sem hét Hlķš.  Naušsyn braut lög.  Reglur viku fyrir ljśfum eftirmišdögum um helgar.  Fįtt var skemmtilegra en aš heimsękja Stķnu og vinkonur hennar sķšdegis um helgar.  Bara aš spjalla saman,  vel aš merkja.  Ekkert annaš.   Žaš var góš skemmtun.  Žarna varš til sterk lķfstķšarvinįtta.

  Fyrir nokkrum įrum tókum viš skólasystkini frį Laugarvatni upp į žvķ aš hittast af og til.  Meirihįttar gaman.  Skugga bar į sķšasta endurfund er Stķna var fjarri vegna barįttu viš krabbamein.  Hennar er nś sįrt saknaš.  Ein skemmtilegasta og indęlasta manneskja sem ég hef kynnst.  Ég er žakklįtur fyrir frįbęr kynni.

 

KristķnLaugarvatn


Afi gestrisinn

  V-ķslensk fręnka mķn ķ Kanada,  Deb Ķsfeld,  hefur bošaš komu sķna til Ķslands.  Hśn tilheyrir ekki rótgrónu ķslensku Ķsfeldsęttinni.  Langafi hennar,  Gušjón Ķsfeld,  tók upp Ķsfeldsnafniš er hann flutti vestur um haf ķ byrjun sķšustu aldar.  Margir geršu žaš.

  Gušjón var bóndi į Hrafnhóli ķ Hjaltadal.  Žį bjó Stefįn afi minn į Nautabśi ķ Hjaltadal.  Kindurnar hans fenntu ķ kaf og drįpust.  Viš žaš snöggreiddist afi og hafši vistaskipti viš Gušjón fręnda sinn. 

  Žegar ég var krakki į Hrafnhóli į sjöunda įratugnum kom Gķsli sonur Gušjóns ķ heimsókn.  Afi var upprifinn af heimsókninni.  Gķsli talaši ķslensku meš enskuķvafi.  Er Gķsli sat viš eldhśsboršiš heima tók afi eftir žvķ aš kaffibollinn hans tęmdist.  Afi brį viš snöggt og sótti kaffikönnuna.  Hśn stóš į eldavélarhellu hinumegin ķ eldhśsinu.

  Afi įtti erfitt um gang vegna brjóskeyšingar ķ mjöšmum.  Utan hśss studdist hann viš tvo stafi.  Innan hśss studdist hann viš borš,  bekki og stóla.  Hann fór žvķ hęgt yfir meš kaffikönnuna.  Ķ žann mund er hann byrjaši aš hella ķ bolla Gķsla spurši pabbi aš einhverju.  Gķsli svarši snöggt:  "No, no, no!".  Afi hélt aš hann ętti viš kaffiš og vęri aš segja:  "Nóg, nóg, nóg!".  Afi tautaši:  "Žś ręšur žvķ."  Hann brölti meš kaffikönnuna til baka.  Gķsli horfši ķ forundran til skiptis į eftir afa og ķ rétt botnfullan kaffibollann. 

kaffi 

 


Örstutt smįsaga um bķlaverkstęši

  Stelpurnar į bķlaverkstęšinu Žrjś hjól undir bķlnum raša sér ķ kringum eldhśsboršiš.  Žaš er kaffitķmi.  Sigga "litla" brestur ķ grįt.  Hśn grętur meš hljóšum eins og kornabarn.  Hinar stelpurnar žykjast taka ekki eftir žessu.  Žetta gengur vonandi fljótt yfir.  Svo reynist ekki vera.  Hśn gefur ķ.  Korteri sķšar spyr Sigga "sprettur":  "Hvaš er aš?  Meiddir žś žig ķ tįnni?"

  "Ég fékk uppsagnarbréf įšan,"  upplżsir Sigga "litla".  "Mér er gert aš rżma skrifboršiš mitt fyrir klukkan fimm."  Henni er eins og smįvegis létt.  Nokkuš slęr į grįtinn.

  "En žś ert sś eina sem kannt į kaffivélina,"  mótmęlir Sigga "stóra".  Hśn fęr žegar ķ staš kvķšakast.  Sigga "litla" róar hana:  "Žiš getiš notaš hrašsušuketilinn og skipt yfir ķ te."

  "Kakómjólk er lķka góš," skżtur Sigga "sęta" aš.  "Hśn er sérlega góš meš rjómatertu sem er skreytt meš jaršaberjum og kķvķ.  Ég hef smakkaš svoleišis.  Ég hef lķka smakkaš plokkfisk."

  Kaffispjalliš er truflaš žegar inn žrammar stór, spikfeitur og tröllslegur mašur.  Hann hefur rakaš af sér vinstri augabrśnina.  Fyrir bragšiš er léttara yfir žeim hluta andlitsins.  "Ég žarf aš lįta stilla bķlinn minn," segir hann.

  "Stilla vélina?" spyr Sigga "litla" kjökrandi.

  "Nei, śtvarpiš.  Žaš er stillt į Rįs 2.  Ég vil aš žaš sé stillt į rįs 1."

  "Ekkert mįl.  Žś mįtt sękja bķlinn į föstudaginn ķ nęstu viku."

  "Frįbęrt!  Lįniš žiš manni bķl į mešan?"

  "Nei,  en viš getum leigt žér reišhjól.  Reyndar er žaš ķ barnastęrš.  Į móti vegur aš leigan er lįg.  Ašeins 7000 kall dagurinn."

  "Ég hef prófaš aš setjast į reišhjól.  Žį datt ég og fékk óó į olnbogann.  Kem ekki nįlęgt svoleišis skašręšisgrip aftur.  Ég kaupi mér frekar bķl į mešan žiš dundiš viš aš stilla į Rįs 1." 

  "Žś getur lķka keypt pylsuvagn.  Hérna nešar ķ götunni er einn til sölu."

  "Takk fyrir įbendinguna.  Žetta lżst mér vel į.  Ég skokka žangaš léttfęttur sem kišlingur."  Hann kjagar umsvifalaust af staš.  Ķ vitlausa įtt.

  Andrśmsloftiš er léttara.  

  "Eigum viš ekki aš syngja kvešjusöng fyrir Siggu "litlu?",  stingur Sigga "sprettur" upp į.  Žvķ er vel tekiš.  Fyrr en varir hljómar fagurraddaš  "Éttu śldinn hund kona,  éttu śldinn hund". 

  Žetta er svo fallegt aš Siggu "litlu" vöknar enn og aftur um augu.  Hśn hugsar meš sér aš śldiš hundakjöt žurfi ekki endilega aš vera sķšra en žorramatur.  Kannski bara spurning um rétt mešlęti.

   Er sķšustu söngraddirnar fjara śt grķpur Sigga "sprettur" tękifęriš og bišur Siggu "litlu" um aš tala viš sig undir fjögur augu.  Žęr ganga śt į mitt gólf. 

  "Hvaš er mįliš meš žennan brottrekstur?"

  "Ég fékk formlega višvörun fyrir 3 mįnušum.  Mér var hótaš brottrekstri ef ég bętti ekki mętinguna.  Žś veist aš ég sef of oft yfir mig.  Vekjaraklukkan er til vandręša.  Hśn gengur fyrir rafmagni.  Žegar rafmagni slęr śt žį fer klukkan ķ rugl."

  "Žś fęrš žér žį bara batterķsklukku."

  "Ég get žaš ekki.  Ég į ekkert batterķ."

  "Žaš er einhver skekkja ķ žessu.  Žś stofnašir verkstęšiš.  Žś ert eini eigandi žess og ręšur öllu hérna.  Hvernig getur žś rekiš sjįlfa žig?"

  "Aš sjįlfsögšu hvarflar ekki aš mér aš mismuna fólki eftir žvķ hvort aš um eiganda eša óbreyttan launžega ręšir.  Annaš vęri spilling.  Svoleišis gera Ķslendingar ekki.  Hefur žś ekki lesiš blöšin?  Ķsland er óspilltasta land ķ heimi."

verkstęši 


Hverjir gętu keppt viš ašsóknarmet Guns n“ Roses?

  Eins og flestir vita žį sló ensk-bandarķska rokkhljómsveitin Guns n Roses ašsóknarmet į Ķslandi ķ sķšustu viku. Mjög svo afgerandi.  Fyrra metiš įtti dansk-bandarķska žungarokksveitin Metallica.  19 žśsund sóttu hljómleika hennar.  26 žśsund borgušu sig inn į hljómleika Gönsaranna. 

  Bandarķski sśkkulašistrįkurinn Justin Timberlake seldi vel yfir 16 žśsund miša,  Roger Watetrs 15 žśsund og žżsku žungarokkararnir Rammstein 12 žśsund.

  Ašsóknarmet Gunsara er rķflegt og eiginlega ótrślegt.  Ķbśar landsins eru 350 žśsund.  Nįlęgt hįlft įttunda prósent mętti į hljómleika žeirra.  Ętla mį aš sį hópur hafi nįnast einungis komiš śr röšum fólks į aldrinum 20 - 50 įra.  Fį börn og ellilķfeyrisžegar.  Flestir lķkast til į fimmtugsaldri eša žar ķ grennd. 

  Gaman er aš velta fyrir sér hver eša hverjir gętu jafnaš ašsóknarmet Gunsara.  Eša jafnvel slegiš žaš.  Ķ fljótu bragši koma ašeins tvö nöfn til greina.  Annars vegar the Rolling Stones.  Hins vegar Paul McCartney. 

 


« Fyrri sķša | Nęsta sķša »

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband